Hay expresiones que se usan para confirmar información, pedir aclaraciones o mostrar duda sobre un hecho.
(Er zijn uitdrukkingen die gebruikt worden om informatie te bevestigen, om verduidelijking te vragen of om twijfel over een feit te tonen.)
| Expresión | Uso | Ejemplo |
| ¿Es verdad que...? / ¿Es cierto que...? / ¿Es verdad eso de...? | Confirmar algo ya dicho (iets bevestigen dat al gezegd is) | ¿Es verdad que el candidato ganó las elecciones autonómicas? (Is het waar dat de kandidaat de regionale verkiezingen heeft gewonnen?) |
| ..., ¿no es cierto? / ..., ¿no es así? | Buscar confirmación al final de una frase (bevestiging zoeken aan het einde van een zin) | El gobierno anunció el referéndum, ¿no es cierto? (De regering kondigde het referendum aan, nietwaar?) |
| ..., ¿sí o no? | Pedir respuesta clara y directa (om een duidelijk en direct antwoord vragen) | El partido perdió votos, ¿sí o no? (De partij verloor stemmen, ja of nee?) |
| ¿Puedes confirmar...? / ¿Podrías confirmar...? | Pedir confirmación (om bevestiging vragen) | ¿Podrías confirmar la hora del colegio electoral? (Kun je het tijdstip van het stemlokaal bevestigen?) |
| ¿No crees que...? / ¿Quieres decir que...? | Confirmar opinión (een mening bevestigen) | ¿No crees que el programa electoral fue claro? (Denk je niet dat het verkiezingsprogramma duidelijk was?) |
| Necesito saber si... / Quisiera saber si... | Pedir información de modo indirecto (op een indirecte manier om informatie vragen) | Quisiera saber si ganó el gobierno progresista. (Ik zou willen weten of de progressieve regering heeft gewonnen.) |
| He oído que… / Dicen que… / Me han dicho que… | Repetir información escuchada (gehoorde informatie herhalen) | Dicen que habrá nuevas elecciones. (Ze zeggen dat er nieuwe verkiezingen komen.) |
| ¡¿En serio...?! / ¿De verdad? | Mostrar sorpresa o duda (verrassing of twijfel tonen) | ¡¿En serio dimitió el diplomático?! (Echt waar, is de diplomaat afgetreden?!) |
| ¿Cómo puedes decir / afirmar / asegurar que…? | Cuestionar una afirmación (een bewering in twijfel trekken) | ¿Cómo puedes decir que el proceso fue justo? (Hoe kun je zeggen dat het proces eerlijk was?) |
Uitzonderingen!
- ¿Es cierto...? / ..., ¿no es cierto? / ¿Podrías confirmar...? / ¿Quieres decir que...? / Quisiera saber si... / Me han dicho que… / ¿De verdad? ⇒ Worden gebruikt in formelere contexten.
- ¿Es verdad eso de...? ⇒ wordt vaker gebruikt om geruchten te bevestigen (¿Es verdad eso de que hubo mucha abstención?).
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
1. ¿_____ confirmar a qué hora cierra el colegio electoral esta tarde?
_____ bevestigen hoe laat het stembureau vanmiddag sluit?)2. El candidato ha reconocido la derrota en rueda de prensa, _____
De kandidaat heeft de nederlaag erkend tijdens een persconferentie, _____)3. Quisiera saber _____ en estas elecciones municipales habrá segunda vuelta.
Ik zou graag willen weten _____ er bij deze gemeenteraadsverkiezingen een tweede ronde zal zijn.)4. ¿Es verdad eso de _____ hubo mucha abstención en las elecciones autonómicas?
Is het waar dat _____ er bij de regionale verkiezingen veel niet-stemmers waren?)Oefening 2: Herschrijf de zinnen
Instructie: Herschrijf de zinnen door ze om te vormen tot vragen of opmerkingen die om bevestiging vragen, twijfel tonen of herhalen wat je gehoord hebt, gebruikmakend van de uitdrukkingen in het kader (Is het waar dat...?, Is het zeker dat...?, Is het waar dat...?, ..., nietwaar?, ..., ja of nee?, Kunt u bevestigen...?, Vind je niet dat...?, Bedoel je dat...?, Ik zou graag willen weten of..., Ik heb gehoord dat..., Er wordt gezegd dat..., Mij is verteld dat..., Is het echt zo dat...?, Echt waar...?!, Hoe kun je zeggen dat...?).
-
⇒ _______________________________________________ Example¿Es cierto que el candidato ganó las elecciones autonómicas?(¿Es cierto que de kandidaat de regionale verkiezingen heeft gewonnen?)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEl gobierno anunció un referéndum sobre la nueva Constitución, ¿no es cierto?(De regering kondigde een referendum over de nieuwe Grondwet aan, nietwaar?)
-
⇒ _______________________________________________ Example¿El partido perdió muchos votos en las elecciones municipales, sí o no?(De partij verloor veel stemmen bij de gemeenteraadsverkiezingen, ja of nee?)
-
⇒ _______________________________________________ Example¿Es verdad eso de que hubo mucha abstención en las últimas elecciones europeas?(Is het waar dat er veel onthouding was bij de laatste Europese verkiezingen?)
Oefening 3: Grammatica in actie
Instructie: Werk in tweetallen: verduidelijk geruchten en bevestig relevante gegevens voordat je het rapport opstelt.
- Cuenta a tu compañero lo que has oído sobre la abstención y pídele que lo confirme. (Vertel je partner wat je hebt gehoord over de opkomst en vraag hem of haar om dat te bevestigen.)
- Aclara qué tipo de gobierno podría formarse tras las elecciones autonómicas o municipales; solicita confirmación de datos u opiniones varias veces durante la conversación (3–4 veces mínimo). (Leg uit wat voor soort regering er na de regionale of gemeentelijke verkiezingen gevormd zou kunnen worden; vraag tijdens het gesprek meerdere keren om bevestiging van feiten of meningen (minimaal 3–4 keer).)
- Me han dicho que hubo mucha abstención en el colegio electoral. (Mij is verteld dat er veel mensen niet zijn gaan stemmen bij het stembureau.)
- ¿Es verdad que el candidato del gobierno progresista ganó las elecciones autonómicas? (Is het waar dat de kandidaat van de progressieve partij de regionale verkiezingen heeft gewonnen?)
- ¿Podrías confirmar si el referéndum afectaba al poder legislativo, sí o no? (Kun je bevestigen of het referendum invloed had op de wetgevende macht, ja of nee?)
- ¿Es verdad que...? / ¿Es cierto que...? (Is het waar dat...? / Klopt het dat...?)
- ..., ¿no es cierto? / ..., ¿no es así? / ..., ¿sí o no? (..., toch? / ..., is dat niet zo? / ..., ja of nee?)
- ¿Podrías confirmar...? / Quisiera saber si... / Me han dicho que… (Kun je bevestigen...? / Ik wil graag weten of... / Mij is verteld dat…)