Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oefening 2: Examenvoorbereiding (Audio)
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Reseña de estreno: "Acción y silencio"
Vul de lege plekken in: estreno cinematográfico, guión cinematográfico, plano general, cámara lenta, secuencia, papel principal, interpretación
(Première-recensie: "Actie en stilte")
En el de Acción y silencio, el director eligió una estructura en tres actos: presentación del conflicto, giro moral y desenlace breve. La primera , en , sitúa a la protagonista en un entorno laboral difícil; más adelante, la subraya su decisión de romper con el pasado. La crítica destacó la coherencia del , que evita explicar en exceso y deja que las imágenes sostengan la tensión.
El reparto funciona porque el no busca agradar y la se apoya en gestos mínimos. Los papeles secundarios aportan humor sin convertir el drama en tragicomedia, ya que el montaje mantiene un ritmo contenido. El productor confirmó que rodaron en ocho semanas y que estrenaron sin grandes efectos especiales: el vestuario y la iluminación bastan para crear atmósfera.Bij de filmpremière van Actie en stilte koos de regisseur voor een structuur in drie aktes: introductie van het conflict, morele wending en een kort slot. De eerste sequentie, in een totaalshot, plaatst de hoofdpersonage in een moeilijke werkomgeving; later benadrukt de slow motion haar beslissing om met het verleden te breken. De kritiek benadrukte de samenhang van het filmscenario, dat overmatige uitleg vermijdt en de beelden de spanning laat dragen.
De cast werkt omdat de hoofdrol niet probeert te behagen en het acteerwerk steunt op minimale gebaren. De bijrollen brengen humor zonder het drama in een tragikomedie te veranderen, omdat de montage een ingetogen tempo aanhoudt. De producent bevestigde dat ze in acht weken draaiden en dat ze in première gingen zonder grote special effects: de kostuums en belichting volstaan om sfeer te creëren.
-
¿Cómo se organiza la historia según la reseña y qué recursos cinematográficos se mencionan para reforzar el conflicto y las decisiones del personaje?
(Hoe wordt het verhaal volgens de recensie georganiseerd en welke filmische middelen worden genoemd om het conflict en de beslissingen van het personage te versterken?)
Oefening 3: Luistervaardigheid
Instructie: Luister naar de audio en beantwoord de vragen.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
| Waar | Onwaar | |
|---|---|---|
|
(De vertelster woonde de première bij omdat een vriendin meewerkte aan de productie van de film.) |
||
|
(Het scenario onderging geen wijzigingen en bleef hetzelfde tot aan de première.) |
||
|
(De vertelster beoordeelt de special effects negatief maar benadrukt een slowmotion-sequentie.) |
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
1. El largometraje se ___ ayer en el festival porque el productor cerró el acuerdo a última hora.
(De speelfilm ging gisteren in première op het festival omdat de producent op het laatste moment de overeenkomst ___.)2. ___ la secuencia en cámara lenta debido a que el director quería destacar la interpretación del papel principal.
(___ de scène in slow motion omdat de regisseur de vertolking van de hoofdrol wilde benadrukken.)3. El equipo ___ en un plano general ya que el vestuario y el plano de fondo eran clave para la escena.
(De ploeg ___ in een totaalshot omdat de kostuums en de achtergrond belangrijk waren voor de scène.)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oefening 6: Discussievragen (AI+)
Instructie: Spreken: vertaal en beantwoord (AI+)
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Nuttige uitdrukkingen:
Me gustó especialmente la interpretación, ya que... / La historia funciona porque el guion... / No me convenció del todo la actuación debido a que...
-
Piensa en una película o una obra que hayas visto recientemente: ¿cómo resumirías su estructura (inicio, nudo y desenlace) y por qué esa estructura te pareció efectiva o no?
Denk aan een film of een toneelstuk dat je onlangs hebt gezien: hoe zou je de structuur ervan (begin, ontwikkeling en afloop) samenvatten en waarom vond je die structuur effectief of juist niet?
__________________________________________________________________________________________________________
-
En una crítica breve, ¿qué destacarías de la actuación del papel principal y de un papel secundario, y qué elementos (guion, vestuario, ritmo de las secuencias, efectos especiales) influyeron en tu valoración?
In een korte recensie, wat zou je uitlichten over het acteerwerk van de hoofdrol en een bijrol, en welke elementen (script, kostuums, tempo van de scènes, speciale effecten) beïnvloedden jouw beoordeling?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefening 7: Brief schrijven (AI+)
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Hola, Marta:
Para el cinefórum del jueves en la biblioteca, ¿podrías preparar una intervención de 5 minutos sobre la estructura del largometraje? Me interesa que comentes brevemente el guión (inicio-nudo-desenlace), dos secuencias clave y si el papel principal te pareció creíble en su interpretación. Yo me encargo del contexto del director y del estreno.
Te lo pido porque el ponente invitado se ha caído a última hora. ¿Me confirmas hoy y me dices qué escenas elegirías?
Gracias, Laura
Hallo, Marta:
Voor het filmforum van donderdag in de bibliotheek, zou je een bijdrage van 5 minuten kunnen voorbereiden over de structuur van de speelfilm? Ik zou graag willen dat je kort ingaat op het scenario (begin-knoop-ontknoping), twee belangrijke sequenties en of de hoofdrol je geloofwaardig leek in zijn/haar vertolking. Ik zorg voor de context van de regisseur en de première.
Ik vraag het je omdat de gastspreker op het laatste moment is afgezegd. Bevestig je het vandaag en zeg je me welke scènes je zou kiezen?
Bedankt, Laura
Nuttige zinnen:
-
Puedo encargarme de… ya que esta semana tengo…
(Ik kan me bezighouden met… aangezien ik deze week…)
-
En mi opinión, la interpretación del papel principal funciona porque…
(Naar mijn mening werkt de vertolking van de hoofdrol omdat…)
-
Si te parece, podría centrarme en… y dejar para ti…
(Als je het goed vindt, zou ik me kunnen richten op… en voor jou… laten)
Sí, puedo preparar esos cinco minutos, ya que esta semana ya tengo avanzado el análisis de la película. Me centraré en la estructura del guión (planteamiento, nudo y desenlace) y propondré dos secuencias: la del primer giro argumental a mitad de película y la escena final, porque en ambas se aprecia claramente la evolución del personaje.
Respecto al papel principal, creo que la interpretación es convincente en los planos más íntimos, aunque en alguna secuencia me pareció algo forzada. Te enviaré mañana un esquema con las escenas y los minutos exactos para que lo incluyas en el programa.
Un saludo,
Marta
Hallo, Laura:
Ja, ik kan die vijf minuten voorbereiden, aangezien ik deze week de analyse van de film al ver gevorderd heb. Ik zal me richten op de structuur van het scenario (opzet, knoop en ontknoping) en ik zal twee sequenties voorstellen: die van de eerste plotwending halverwege de film en de slotscène, omdat in beide de ontwikkeling van het personage duidelijk te zien is.
Wat de hoofdrol betreft, vind ik de vertolking overtuigend in de meest intieme shots, al vond ik die in een of andere sequentie wat geforceerd. Ik stuur je morgen een schema met de scènes en de exacte minuten, zodat je het in het programma kunt opnemen.
Met vriendelijke groet,
Marta