Algunos verbos llevan siempre una preposición fija que no cambia y que a veces modifica su significado.
(Sommige werkwoorden worden altijd met een vaste prepositie gebruikt. Die prepositie verandert niet en kan soms de betekenis beïnvloeden.)
| Verbo | Ejemplo |
| Decidirse a | El sospechoso se decidió a declarar ante el juez. (De verdachte besloot voor de rechter te verklaren.) |
| Negarse a | El testigo se negó a colaborar con la policía. (De getuige weigerde met de politie samen te werken.) |
| Echarse a | El delincuente se echó a correr al ver al inspector. (De dader begon te rennen toen hij de inspecteur zag.) |
| Contar con | El comisario cuenta con nuevas pruebas. (De commissaris beschikt over nieuw bewijs.) |
| Darse cuenta de | El inspector se dio cuenta de la mentira. (De inspecteur had door dat het een leugen was.) |
| Fijarse en | El agente se fijó en la huella digital. (De agent letet op de vingerafdruk.) |
| Reparar en | El sospechoso no reparó en la cámara de seguridad. (De verdachte had geen aandacht voor de bewakingscamera.) |
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
1. En cuanto el sospechoso vio la patrulla, se ____ correr por el callejón.
Zodra de verdachte de patrouille zag, ____ hij het op een lopen door het steegje.2. Para cerrar el caso, contamos ____ el análisis de las huellas y el informe de la vigilancia.
Om de zaak af te ronden, rekenen we ____ de analyse van de vingerafdrukken en het surveillancerapport.3. En el juicio, el acusado se negó ____ contestar las preguntas del fiscal.
Tijdens het proces weigerde de verdachte ____ de vragen van de officier van justitie te beantwoorden.4. Si te fijas ____ la cámara del portal, verás que el testigo llega antes que la víctima.
Als je ____ de camera bij de portiek let, zie je dat de getuige eerder aankomt dan het slachtoffer.Oefening 2: Herschrijf de zinnen
Instructie: Herschrijf elke zin door het onderstreepte deel (of de equivalente constructie) te vervangen door de passende werkwoordelijke perifrase met de bijbehorende vaste prepositie (bijvoorbeeld: “empezó a correr” → “se echó a correr”).
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldAl ver al inspector, el delincuente se echó a correr para escapar.(Toen hij de inspecteur zag, zette de delinquent het op een rennen om te ontsnappen.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldTras pensarlo durante horas, el sospechoso se decidió a declarar ante el juez.(Na er urenlang over nagedacht te hebben, besloot de verdachte te gaan getuigen voor de rechter.)
-
Hint Hint (Negarse a) Aunque el comisario insistió varias veces, el testigo rechazó colaborar con la policía.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldAunque el comisario insistió varias veces, el testigo se negó a colaborar con la policía.(Hoewel de commissaris meerdere keren aandrong, weigerde de getuige mee te werken met de politie.)
-
Hint Hint (Contar con) Gracias al nuevo análisis, el comisario tiene el apoyo de pruebas que confirman la coartada.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldGracias al nuevo análisis, el comisario cuenta con pruebas que confirman la coartada.(Dankzij de nieuwe analyse beschikt de commissaris over bewijsmateriaal dat het alibi bevestigt.)
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste zin.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.