B2.28 - Grote evenementen en vieringen
B2.28 - Grote evenementen en vieringen

B2.28 - Grote evenementen en vieringen - Oefeningen

Organizar grandes celebraciones


Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

Conmemorar una fecha: Recordar oficialmente un día importante que se celebra cada año. (Conmemorar una fecha: Recordar oficialmente un día importante que se celebra cada año.)
Brindar: Levantar la copa y decir unas palabras en honor de alguien. (Brindar: Levantar la copa y decir unas palabras en honor de alguien.)
La marcha nupcial: Música que suena cuando entra la novia; suele ser elección suya o de la pareja. (La marcha nupcial: Música que suena cuando entra la novia; suele ser elección suya o de la pareja.)
Muy señor mío: Fórmula formal para empezar una carta o correo dirigido a un destinatario masculino. (Muy señor mío: Fórmula formal para empezar una carta o correo dirigido a un destinatario masculino.)
La tarta nupcial: Postre principal de la boda; el corte de la tarta suele ser simbólico. (La tarta nupcial: Postre principal de la boda; el corte de la tarta suele ser simbólico.)

Oefening 2: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Me han dejado a mí la organización de las bodas de plata de mis padres. Teníamos cerrado el cóctel y una ceremonia informal en el jardín, pero el proveedor de sonido me ha llamado para decir que mañana no puede venir. He pedido que envíen a otra persona con el mismo equipo y, si no es posible, que nos hagan un descuento. Además, la tarta nupcial llegará una hora más tarde, así que he modificado el orden: primero diré unas palabras, luego brindaremos y al final serviremos la tarta. Necesito que todo quede confirmado hoy.
(Mij is de organisatie van de zilveren bruiloft van mijn ouders toevertrouwd. We hadden de receptie en een informele ceremonie in de tuin vastgelegd, maar de geluidsleverancier heeft me gebeld om te zeggen dat hij morgen niet kan komen. Ik heb gevraagd of ze iemand anders met dezelfde apparatuur kunnen sturen en, als dat niet mogelijk is, of ze ons korting kunnen geven. Bovendien zal de bruidstaart een uur later aankomen, dus ik heb de volgorde aangepast: eerst zal ik een paar woorden zeggen, daarna brengen we een toost uit en tenslotte serveren we de taart. Ik heb nodig dat alles vandaag bevestigd wordt.)
Waar Onwaar

(De viering is bedoeld om het vijfentwintigjarig huwelijksjubileum van haar ouders te vieren.)

(Het belangrijkste probleem is dat de tuin waar de ceremonie zou plaatsvinden geannuleerd is.)

(Ze heeft het programma veranderd zodat de toast vóór de taart plaatsvindt.)

Oefening 3: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Asunto: Aniversario 20/04 - cambios y alergias

Hola, Marta:

Soy Laura, de Catering El Olivo. Hemos visto que el ayuntamiento nos confirma acceso al patio a las 18:30 (no antes). Además, el DJ con el que trabajamos se ha puesto enfermo y no puede venir. ¿Queréis que busquemos un sustituto?

Para el cóctel, nos falta confirmar: opción vegetariana (cuántos), alergias (gluten/frutos secos) y si habrá brindis con cava o también sin alcohol.

Si podéis, respóndeme hoy para cerrar proveedores.

Un saludo,
Laura Sánchez


Onderwerp: Jubileum 20/04 - wijzigingen en allergieën

Hallo, Marta:

Ik ben Laura van Catering El Olivo. We hebben gezien dat de gemeente ons toegang tot het patio bevestigt om 18:30 (niet eerder). Daarnaast is de DJ met wie we werken ziek geworden en kan hij niet komen. Willen jullie dat wij een vervanger zoeken?

Voor de cocktail moet nog bevestigd worden: vegetarische optie (hoeveel), allergieën (gluten/noten) en of er een toost zal zijn met cava of ook een alcoholvrije optie.

Als jullie kunnen, antwoord vandaag nog zodat we de leveranciers kunnen vastleggen.

Met vriendelijke groet,
Laura Sánchez


Nuttige zinnen:

  1. Gracias por avisar; para nosotros es importante que...

    (Bedankt voor het doorgeven; voor ons is het belangrijk dat...)

  2. En cuanto a las alergias, te confirmo que...

    (Wat betreft de allergieën, bevestig ik dat...)

  3. ¿Sería posible que el sustituto incluyera...? Si no, la alternativa vuestra podría ser...

    (Zou het mogelijk zijn dat de vervanger ...? Zo niet, dan zou jullie alternatief kunnen zijn...)

Hola, Laura:<br/><br/>Gracias por avisar. Confirmo que mantenemos el cóctel en el patio aunque el acceso sea a las 18:30. Os ruego que el montaje sea lo más rápido posible y que el personal esté preparado para servir a las 19:15 como máximo.<br/><br/>Sobre el menú: calculad 12 raciones de la opción vegetariana. En cuanto a alergias, habrá 2 personas celíacas (sin gluten) y 1 con alergia a frutos secos; por favor, indicad claramente los alérgenos en las bandejas.<br/><br/>Para el brindis, queremos cava y también una opción sin alcohol (mosto o cava 0,0).<br/><br/>Respecto al DJ, sí, buscad un sustituto que traiga su propio equipo y pueda pinchar música variada (pop y algo de indie) a volumen moderado. Si no encontráis a alguien fiable, proponed vuestra alternativa y el coste y lo decidimos hoy.<br/><br/>Quedo pendiente. Muchas gracias,<br/>Marta

Hallo Laura,<br/><br/>Bedankt voor het doorgeven. Ik bevestig dat we de cocktail in het patio houden, ook al is de toegang pas om 18:30. Ik verzoek jullie om de opbouw zo snel mogelijk te laten verlopen en dat het personeel klaar is om uiterlijk 19:15 te serveren.<br/><br/>Wat het menu betreft: reken op 12 porties van de vegetarische optie. Wat allergieën betreft, zullen er 2 coeliakiepatiënten zijn (glutenvrij) en 1 persoon met een notenallergie; geef alsjeblieft de allergenen duidelijk aan op de schalen.<br/><br/>Voor de toost willen we cava en ook een alcoholvrije optie (most of cava 0,0).<br/><br/>Wat de DJ betreft: ja, zoek een vervanger die zijn eigen apparatuur meebrengt en diverse muziek kan draaien (pop en wat indie) op een gematigd volume. Als jullie geen betrouwbare persoon vinden, stel dan jullie alternatief en de kosten voor, dan beslissen we vandaag nog.<br/><br/>Ik hoor graag van je. Hartelijk dank,<br/>Marta