Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

la bandera roja: Aviso de peligro: no entres al agua, según indique el socorrista. (la bandera roja: Aviso de peligro: no entres al agua, según indique el socorrista.)
la bandera amarilla: Precaución: báñate solo como te hayan recomendado en el puesto de socorro. (la bandera amarilla: Precaución: báñate solo como te hayan recomendado en el puesto de socorro.)
la bandera verde: Señal de baño permitido, según las condiciones reales del día. (la bandera verde: Señal de baño permitido, según las condiciones reales del día.)
el chaleco salvavidas: Prenda que mantiene a flote; úsala según te indiquen antes de entrar. (el chaleco salvavidas: Prenda que mantiene a flote; úsala según te indiquen antes de entrar.)
alquilar una tabla: Pagar para usar una tabla de surf durante un tiempo determinado. (alquilar una tabla: Pagar para usar una tabla de surf durante un tiempo determinado.)

Oefening 2: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Hoy me toca dar la charla rápida a los nuevos del club. Si vais a alquilar una tabla, antes pasad por el puesto de socorro para que os asignen un chaleco salvavidas y, si hace falta, un flotador. Esta mañana hay bandera amarilla porque entra corriente cerca de la orilla del mar, así que no os alejéis del cabo. La zona nudista empieza detrás del paseo marítimo; no crucéis por ahí con las tablas. Y si ayer os quemasteis los hombros, ponéos camiseta y crema antes de entrar al agua.
(Vandaag ben ik aan de beurt om snel iets uit te leggen aan de nieuwkomers van de club. Als je een plank wilt huren, ga dan eerst naar de EHBO-post zodat ze je een reddingsvest en, indien nodig, een opblaasring kunnen geven. Vanmorgen is er een gele vlag omdat er stroming vlak bij de kust staat, dus blijf niet te ver van het strand vandaan. De nudistenzone begint achter de boulevard; ga daar niet met je plank doorheen. En als je je gisteren aan de schouders hebt verbrand, trek dan een shirt aan en smeer zonnebrandcrème voordat je het water ingaat.)
Waar Onwaar

(Voordat je de gehuurde plank ophaalt, wordt aangeraden naar de EHBO-post te gaan om een vest of andere veiligheidsuitrusting te krijgen.)

(Omdat er vandaag een gele vlag is, betekent de waarschuwing dat je zonder probleem van de kust weg mag gaan.)

(De spreker verbiedt het meenemen van planken door de nudistenzone en raadt aan die niet te kruisen.)

Oefening 3: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Asunto: Tu clase + alquiler de tabla (sábado)

Hola, Marta:

Te confirmamos la reserva para este sábado a las 10:00 (clase + alquiler de tabla). Antes de entrar al agua, pasa por el puesto de socorro para el briefing: hoy están alternando bandera amarilla y bandera roja por corrientes cerca del cabo.

Trae chaleco salvavidas si no te sientes cómoda en mar abierto; si no tienes, te facilitamos uno. Nos vemos en el paseo marítimo, junto a la escuela.

— Álvaro (recepción)


Onderwerp: Jouw les + boardverhuur (zaterdag)

Hoi, Marta:

We bevestigen de reservering voor aanstaande zaterdag om 10:00 (les + boardverhuur). Voordat je het water in gaat, kom even langs bij de reddingspost voor de briefing: vandaag wisselen ze gele vlag en rode vlag vanwege stromingen in de buurt van het kaapgebied.

Breng een reddingsvest mee als je je niet prettig voelt op open zee; als je er geen hebt, zorgen wij voor een exemplaar. We zien je bij de boulevard, naast de school.

— Álvaro (receptie)


Nuttige zinnen:

  1. Te escribo para confirmar que…

    (Ik schrijf je om te bevestigen dat…)

  2. Según lo que indicas, ¿podrías…?

    (Volgens wat je aangeeft, zou je …?)

  3. Si hay bandera roja, ¿sería posible…?

    (Als er een rode vlag is, zou het mogelijk zijn …?)

Hola, Álvaro:

Gracias por la confirmación. Confirmo mi asistencia el sábado a las 10:00 para la clase y el alquiler de la tabla.

Según lo que indicas sobre las corrientes cerca del cabo, ¿podrías aclararme qué protocolo seguís si al inicio sigue la bandera roja? Si no se puede entrar al agua, ¿sería posible retrasar la clase o empezar con la parte teórica/práctica en la orilla?

Prefiero usar chaleco salvavidas; pasaré por el puesto de socorro antes del briefing para recoger uno.

Un saludo,
Marta

Hoi, Álvaro:

Bedankt voor de bevestiging. Ik bevestig mijn aanwezigheid op zaterdag om 10:00 voor de les en het boardverhuur.

Volgens wat je aangeeft over de stromingen bij de kaap, kun je me uitleggen welk protocol jullie volgen als het bij aanvang nog steeds rode vlag is? Als het niet mogelijk is om het water in te gaan, zou het dan mogelijk zijn de les te verzetten of te beginnen met het theoretische/praktische deel vanaf de kust?

Ik geef de voorkeur aan het gebruik van een reddingsvest; ik kom langs bij de reddingspost voor de briefing om er een op te halen.

Met vriendelijke groet,
Marta