El pretérito imperfecto de subjuntivo expresa deseo, duda o hipótesis en pasado.

(De pretérito imperfecto de subjuntivo drukt een wens, twijfel of hypothese in het verleden uit.)

Wat is de pretérito imperfecto de subjuntivo?

  • Het gaat om een verleden tijd in de aanvoegende wijs (subjuntivo).
  • Je gebruikt hem vooral na een werkwoord in het verleden, om wens, twijfel, gevoel of hypothese uit te drukken.
  • Er zijn twee vormen: op -ra en op -se. Ze betekenen hetzelfde.

Voor jou als B2-leerder is vooral belangrijk: wanneer kies ik voor deze tijd, en hoe herken/maak ik de vorm snel?

Stap 1 – Zo vorm je de pretérito imperfecto de subjuntivo

Gebruik het volgende schema. Het werkt voor bijna alle werkwoorden, ook onregelmatige.

  1. Neem de vorm van ellos in de indefinido (pretérito indefinido).
  2. Haal -ron eraf → je krijgt de stam.
  3. Voeg de uitgangen -ra of -se toe.
Infinitivo ellos indefinido stam 1e pers. sg. subj.
trabajar trabajaron trabaja- trabajara / trabajase
saber supieron supie- supiera / supiese
venir vinieron vinie- viniera / viniese

Uitgangen op -ra

  • Yo: -ra → trabajara
  • Tú: -ras → trabajaras
  • Él / ella / usted: -ra → trabajara
  • Nosotros/-as: -ramos → trabajáramos
  • Vosotros/-as: -rais → trabajarais
  • Ellos/-as / ustedes: -ran → trabajaran

Uitgangen op -se

  • Yo: -se → trabajase
  • Tú: -ses → trabajases
  • Él / ella / usted: -se → trabajase
  • Nosotros/-as: -semos → trabajásemos
  • Vosotros/-as: -seis → trabajaseis
  • Ellos/-as / ustedes: -sen → trabajasen

Accentregel bij nosotros:

  • Altijd accent op de klinker vóór -ramos of -semos:
    • habláramos, tuviéramos, supiésemos

Stap 2 – Wanneer gebruik je deze tijd?

Je ziet deze vorm in drie heel typische situaties. Als je deze herkent, ben je al een heel eind.

  1. Na een werkwoord in het verleden + que
  • Hoofdzin in verleden tijd + que + subjuntivo in verleden tijd.
Quería que sincronizaras los archivos. Ik wilde dat je de bestanden zou synchroniseren.
Me sorprendió que el técnico reiniciara todos los ordenadores. Het verbaasde me dat de technicus alle computers opnieuw opstartte.
  1. Hypothetische zinnen met si (onwerkelijk / minder waarschijnlijk)
  • Structuur: Si + imperfecto de subjuntivo + condicional.
Si el servidor se bloqueara, reiniciaríamos el sistema. Als de server zou vastlopen, zouden we het systeem herstarten.
Si tuviera más tiempo, aprendería a usar mejor este programa. Als ik meer tijd had, zou ik dit programma beter leren gebruiken.
  1. Na uitdrukkingen als "como si", "buscaban a alguien que…"
  • Como si + imperfecto de subjuntivo → vergelijking die niet echt is.
  • Buscaban a alguien que… + subjuntivo → je weet niet of die persoon bestaat / gevonden is.
Hablábamos como si todo funcionara perfectamente. We praatten alsof alles perfect werkte.
Buscaban a alguien que supiera configurar la red. Ze zochten iemand die het netwerk kon configureren (onzeker of die persoon er is).

Stap 3 – -ra of -se: maakt het uit?

  • Betekenis: identiek. Trabajara = trabajase.
  • Gebruik in het dagelijks Spaans:
    • -ra is veruit het meest gebruikelijk, neutraal.
    • -se klinkt formeler, literair, of regionaal.

Advies: leer en gebruik in eerste instantie altijd de vormen op -ra. Begrijp de vormen op -se als je ze leest of hoort.

Stap 4 – Veelgemaakte fouten (en hoe je ze vermijdt)

  • Fout 1: indicativo gebruiken na een werkwoord in het verleden

Na een werkwoord in het verleden met wens, gevoel of oordeel heb je vaak subjuntivo nodig.

Quería que sincronizaste los archivos. (indicativo, fout)
Quería que sincronizaras los archivos. (imperfecto de subjuntivo, goed)
  • Fout 2: de verkeerde si-structuur gebruiken

Let op het verschil:

Reëel / mogelijk Hypothetisch / onwerkelijk
Si tengo tiempo, aprendo más.
(als ik tijd heb, leer ik meer – echt mogelijk)
Si tuviera tiempo, aprendería más.
(als ik tijd zou hebben, zou ik meer leren – hypothetisch)
  • Fout 3: accent op nosotros vergeten

Onthoud: in nosotros-vorm altijd accent vóór -ramos / -semos.

hablaramos habláramos
tuvieramos tuviéramos

Stap 5 – Mini-checklist: gebruik ik hier de imperfecto de subjuntivo?

Loop in je hoofd deze vragen langs:

  1. Staat het hoofdwerkwoord in het verleden?
    • bijv. quería, pensaba, me sorprendió, era imposible…
    • → Ja? Ga naar vraag 2.
  2. Is er "que" of "si" en druk ik wens, twijfel, gevoel, oordeel of hypothese uit?
    • → Ja? Dan is imperfecto de subjuntivo heel waarschijnlijk.
  3. Is het een onwerkelijke voorwaarde met "si"?
    • Si + imperfecto de subjuntivo + condicional.
  4. Staat er "como si"?
    • → bijna altijd imperfecto de subjuntivo.

Stap 6 – Zelfcontrole: begrijp je het?

Beantwoord voor jezelf deze vragen. Kun je ze kort in je eigen woorden uitleggen?

  1. Hoe maak je tuviera stap voor stap vanuit tener?
  2. Kun je het verschil uitleggen tussen:
    • Pensé que el técnico sabía la solución.
    • No pensé que el técnico supiera la solución.
  3. Kun je zelf een zin maken met:
    • Si + imperfecto de subjuntivo + condicional (over jouw werk of studie)?
    • Een wens in het verleden: Me gustaría que… + imperfecto de subjuntivo?

Als je deze vragen kunt beantwoorden en zelf 3–4 eigen zinnen kunt maken, heb je deze tijd functioneel onder de knie. De rest is oefenen in gesprekken.

  1. Vorm van "ellos" in de indefinido - -ron + -ra / -se (llamaron ⇒ llama- ⇒ llamara / llamase).
  2. Uitgangen op -ra ⇒ -ra, -ras, -ra, -ramos, -rais, -ran.
  3. Uitgangen op -se ⇒ -se, -ses, -se, -semos, -seis, -sen.
Werkwoorden op -arWerkwoorden op -erWerkwoorden op -ir
Trabajar ⇒ Trabajaron ⇒ Trabaja-Saber ⇒ Supieron ⇒ Supie-Venir ⇒ Vinieron ⇒ Vinie-
Yo trabajara / Yo trabajase (Ik werkte / Ik zou werken)Yo supiera / Yo supiese (Ik wist / Ik zou weten)Yo viniera / Yo viniese (Ik kwam / Ik zou komen)
Tú trabajaras / Tú trabajases (Jij werkte / Jij zou werken)Tú supieras / Tú supieses (Jij wist / Jij zou weten)Tú vinieras / Tú vinieses (Jij kwam / Jij zou komen)
Él trabajara / Él trabajase (Hij werkte / Hij zou werken)Él supiera / Él supiese (Hij wist / Hij zou weten)Él viniera / Él viniese (Hij kwam / Hij zou komen)
Nosotros trabajáramos / Nosotros trabajásemos (Wij werkten / Wij zouden werken)Nosotros supiéramos / Nosotros supiésemos (Wij wisten / Wij zouden weten)Nosotros viniéramos / Nosotros viniésemos (Wij kwamen / Wij zouden komen)
Vosotros trabajarais / Vosotros trabajaseis (Jullie werkten / Jullie zouden werken)Vosotros supierais / Vosotros supieseis (Jullie wisten / Jullie zouden weten)Vosotros vinierais / Vosotros vinieseis (Jullie kwamen / Jullie zouden komen)
Ellos trabajaran / Ellos trabajasen (Zij werkten / Zij zouden werken)Ellos supieran / Ellos supiesen (Zij wisten / Zij zouden weten)Ellos vinieran / Ellos viniesen (Zij kwamen / Zij zouden komen)

Uitzonderingen!

  1. De vormen op -se zijn formeler.
  2. De vormen op -se zijn formeler. In de vorm nosotros krijgt de klinker vóór -ramos / -semos altijd een accent (habláramos, tuviésemos).

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. El jefe nos pidió que ______ la base de datos antes de que el equipo de ventas empezara la campaña.

De baas vroeg ons de database te ______ voordat het verkoopteam de campagne begon.)

2. Si el servidor no se ______ cada dos por tres, sincronizaríamos los archivos con la nube sin que nadie se quejara.

Als de server niet steeds ______, zouden we de bestanden met de cloud synchroniseren zonder dat iemand klaagde.)

3. Buscábamos un programa que ______ maximizar y minimizar los documentos sin que el ordenador se quedara colgado.

We zochten een programma waarmee je documenten kon ______ zonder dat de computer vastliep.)

4. Me sorprendió que el técnico ______ todos los ordenadores sin que nos avisara por correo.

Het verbaasde me dat de technicus ______ alle computers opnieuw opstartte zonder ons per e-mail te waarschuwen.)

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen door de indicativo te vervangen door de onvoltooid verleden aanvoegende wijs (-ra), waarbij dezelfde twijfel, wens of veronderstelling in het verleden behouden blijft.

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (Si) Si tengo más tiempo, aprendo a usar mejor este programa.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Si tuviera más tiempo, aprendería a usar mejor este programa.
    (Si tuviera más tiempo, aprendería a usar mejor este programa.)
  2. Hint Hint (saber) No pensé que el técnico sabe la solución tan rápido.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No pensé que el técnico supiera la solución tan rápido.
    (No pensé que el técnico supiera la solución tan rápido.)
  3. Hint Hint (como si) Hablábamos como si todo funciona perfectamente.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Hablábamos como si todo funcionara perfectamente.
    (Hablábamos como si todo funcionara perfectamente.)
  4. Hint Hint (que) Buscaban a alguien que sabe configurar la red de la oficina.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Buscaban a alguien que supiera configurar la red de la oficina.
    (Buscaban a alguien que supiera configurar la red de la oficina.)

Oefening 3: Grammatica in actie

Instructie: In tweetallen reconstrueren wat er is gebeurd en beslissen welke stappen ondernomen moeten worden.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
En tu empresa se cayó el sistema y nadie puede acceder a los datos.
(In jullie bedrijf is het systeem uitgevallen en kan niemand bij de gegevens.)

Bespreek
  • Si el servidor se bloqueara, ¿qué medidas urgentes tomaríais y por qué? (Als de server zou vastlopen, welke dringende maatregelen zouden jullie nemen en waarom?)
  • Si el equipo de informática no llegara a tiempo, ¿qué impacto tendría en vuestros proyectos? Da ejemplos concretos con herramientas digitales (hoja de cálculo, procesador de textos). (Als het IT-team niet op tijd zou komen, welke impact zou dat hebben op jullie projecten? Geef concrete voorbeelden met digitale hulpmiddelen (spreedsheet, tekstverwerker).)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • La base de datos (De database)
  • Reiniciar el ordenador (De computer herstarten)
  • Sincronizar en el almacenamiento en la nube (Synchroniseren met cloudopslag)

Gebruik in gesprek
  • Si + imperfecto de subjuntivo + condicional (Si el servidor se bloqueara, reiniciaríamos...) (Si + imperfecto de subjuntivo + condicional (Si el servidor se bloqueara, reiniciaríamos...))
  • Oraciones con que + imperfecto de subjuntivo (Quería que sincronizaras los archivos...) (Oraciones con que + imperfecto de subjuntivo (Quereda que sincronizaras los archivos...))

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master in Talen, Culturen en Communicatie

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

donderdag, 05/03/2026 16:25