Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oefening 2: Examenvoorbereiding (Audio)
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Actualización del hospital: tratamientos y seguimiento tras el diagnóstico
Vul de lege plekken in: diagnóstico, reponer fuerzas, diabetes, bronquitis, colesterol, neumonía, faringitis
(Update van het ziekenhuis: behandelingen en opvolging na de diagnose)
El Hospital Universitario informa de un aumento de consultas por infecciones respiratorias. En Atención Primaria se han confirmado casos de y , y algunos pacientes han desarrollado . Si presenta fiebre persistente o dificultad para respirar, se recomienda pedir cita el mismo día para valoración y , y seguir el tratamiento indicado para evitar complicaciones.
Tras confirmar una enfermedad crónica como la , el centro programa educación terapéutica y revisiones. En cuanto reciba la pauta, inicie la medicación y ajuste hábitos, porque el control del alto reduce el riesgo de infarto. Cuando termine el ciclo de antibiótico, no lo interrumpa aunque se encuentre mejor. Para , priorice descanso e hidratación y consulte si nota efectos perjudiciales.Het Universitair Ziekenhuis meldt een toename van consulten wegens luchtweginfecties. In de eerstelijnszorg zijn gevallen van keelontsteking en bronchitis bevestigd, en sommige patiënten hebben longontsteking ontwikkeld. Als u aanhoudende koorts of ademhalingsmoeilijkheden heeft, wordt aanbevolen om dezelfde dag een afspraak te maken voor beoordeling en diagnose, en de voorgeschreven behandeling te volgen om complicaties te voorkomen.
Na het bevestigen van een chronische aandoening zoals diabetes plant het centrum therapeutische educatie en controles. Zodra u het schema ontvangt, start u met de medicatie en past u uw gewoonten aan, omdat het onder controle houden van een hoog cholesterol het risico op een hartinfarct vermindert. Wanneer u de antibioticakuur beëindigt, stop er dan niet mee, ook al voelt u zich beter. Om weer op krachten te komen, geef prioriteit aan rust en hydratatie en raadpleeg ons als u nadelige effecten opmerkt.
-
Qué medidas concretas recomienda el hospital tras recibir un diagnóstico, y por qué son importantes para evitar complicaciones? Da dos ejemplos del texto.
(Welke concrete maatregelen raadt het ziekenhuis aan na het krijgen van een diagnose, en waarom zijn ze belangrijk om complicaties te voorkomen? Geef twee voorbeelden uit de tekst.)
Oefening 3: Luistervaardigheid
Instructie: Luister naar de audio en beantwoord de vragen.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
| Waar | Onwaar | |
|---|---|---|
|
(Volgens de medische informatie heeft de patiënte geen longontsteking maar bronchitis en bovendien werd er een hoog cholesterol vastgesteld.) |
||
|
(De arts denkt dat de infectie thuis is ontstaan omdat iemand in haar familie ziek was.) |
||
|
(Ze kregen het advies om een paar dagen intensieve lichaamsbeweging te vermijden omdat dat haar toestand zou kunnen verergeren.) |
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
1. En cuanto me dieron el diagnóstico, me ___ de bronquitis en la sala de espera.
(Zodra ze me de diagnose gaven, ___ ik met bronchitis in de wachtkamer.)2. Apenas ___ el ataque epiléptico, el médico me explicó qué medicación debía tomar y cuándo volver a urgencias.
(Nauwelijks ___ ik de epileptische aanval, of de arts legde me uit welke medicatie ik moest nemen en wanneer ik terug moest naar de spoedeisende hulp.)3. En el momento en que me ___ del virus, me recomendaron quedarme en casa y seguir las instrucciones al pie de la letra.
(Op het moment dat ik ___ met het virus, raadden ze me aan thuis te blijven en de instructies letterlijk op te volgen.)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Oefening 6: Discussievragen (AI+)
Instructie: Spreken: vertaal en beantwoord (AI+)
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Nuttige uitdrukkingen:
En cuanto me dieron el diagnóstico, pregunté si… / En el momento en que empecé el tratamiento, noté que… / Cuando me recetaron este medicamento, me indicaron que…
-
Te acaban de dar un diagnóstico y no entiendes bien el pronóstico: ¿qué dos preguntas concretas le harías al médico para saber cómo te afecta y qué tratamiento seguir?
Je hebt net een diagnose gekregen en je begrijpt de prognose niet goed: welke twee concrete vragen zou je de arts stellen om te weten hoe het jou beïnvloedt en welke behandeling je moet volgen?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Estás siguiendo un tratamiento y notas efectos secundarios: ¿qué harías en cuanto aparezcan y qué información le darías al médico cuando pidas cita?
Je volgt een behandeling en je merkt bijwerkingen: wat zou je doen zodra ze verschijnen en welke informatie zou je de arts geven wanneer je een afspraak maakt?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefening 7: Brief schrijven (AI+)
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Asunto: Resumen de tu consulta y pautas
Hola, Javier:
Te escribo para dejar por escrito el diagnóstico de hoy: cuadro compatible con bronquitis (probablemente viral). De momento no hay signos de neumonía. Reposo, hidratación y paracetamol si hay fiebre o dolor.
- Inhalador: 2 pulsaciones cada 8 h durante 5 días.
- Si aparece dificultad para respirar, fiebre alta más de 48 h o empeoras, acude a urgencias.
- En cuanto te encuentres mejor, retoma actividad suave y evita el tabaco.
Si sigues con tos en 7-10 días, pide cita para revisión.
Un saludo,
Dra. Marta Ruiz
Onderwerp: Samenvatting van je consult en richtlijnen
Hallo, Javier:
Ik schrijf je om het diagnose van vandaag op papier te zetten: beeld passend bij bronchitis (waarschijnlijk viraal). Voorlopig zijn er geen tekenen van longontsteking. Rust, voldoende drinken en paracetamol bij koorts of pijn.
- Inhalator: 2 pufjes elke 8 uur gedurende 5 dagen.
- Als er kortademigheid optreedt, hoge koorts langer dan 48 uur of als je verslechtert, ga dan naar de spoedeisende hulp.
- Zodra je je beter voelt, hervat lichte activiteit en vermijd tabak.
Als je over 7-10 dagen nog steeds hoest, maak dan een afspraak voor controle.
Met vriendelijke groet,
Dr. Marta Ruiz
Nuttige zinnen:
-
En cuanto pueda, pediré cita para la revisión, pero antes quería confirmar…
(Zodra ik kan, maak ik een afspraak voor de controle, maar eerst wilde ik bevestigen…)
-
¿Podría aclararme si debo usar el inhalador también por la noche?
(Kunt u verduidelijken of ik de inhalator ook ’s nachts moet gebruiken?)
-
En el momento en que note que empeoro, iré a urgencias; mientras tanto, ¿puede recomendarme…?
(Op het moment dat ik merk dat ik achteruitga, ga ik naar de spoedeisende hulp; in de tussentijd, kunt u mij… aanraden?)
Gracias por el resumen. Confirmo que he entendido el diagnóstico de bronquitis y las pautas: reposo, hidratación, paracetamol si hay fiebre o dolor, y el inhalador (2 pulsaciones cada 8 horas durante 5 días). En el momento en que note dificultad para respirar o si la fiebre alta dura más de 48 horas, acudiré a urgencias.
Solo quería aclarar dos cosas:
1) ¿Debo usar el inhalador también durante la noche si me corresponde una dosis, o puedo ajustar la toma para no despertar?
2) Si en 7-10 días sigo con tos pero sin fiebre, ¿pido una cita presencial o es suficiente una consulta telefónica para la revisión?
En cuanto me encuentre mejor, retomaré actividad suave como indica.
Un saludo,
Javier
Hallo, dr. Ruiz:
Dank u voor de samenvatting. Ik bevestig dat ik de diagnose bronchitis en de richtlijnen heb begrepen: rust, voldoende drinken, paracetamol bij koorts of pijn, en de inhalator (2 pufjes elke 8 uur gedurende 5 dagen). Op het moment dat ik kortademig word of als de hoge koorts langer dan 48 uur aanhoudt, zal ik naar de spoedeisende hulp gaan.
Ik wilde alleen twee dingen verduidelijken:
1) Moet ik de inhalator ook ’s nachts gebruiken als er een dosis gepland staat, of kan ik de inname aanpassen zodat ik niet wakker hoef te worden?
2) Als ik over 7-10 dagen nog steeds hoest maar geen koorts heb, maak ik dan een afspraak op locatie of is een telefonisch consult voldoende voor de controle?
Zodra ik me beter voel, zal ik zoals aangegeven lichte activiteiten hervatten.
Met vriendelijke groet,
Javier