Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

El arbusto: Planta de tamaño medio, con varias ramas y follaje denso; útil para setos. (El arbusto: Planta de tamaño medio, con varias ramas y follaje denso; útil para setos.)
La flor exótica: Flor llamativa y colorida, poco común y a menudo delicada en nuestro clima. (La flor exótica: Flor llamativa y colorida, poco común y a menudo delicada en nuestro clima.)
La maceta: Recipiente donde se coloca tierra para cultivar plantas pequeñas en interiores o balcones. (La maceta: Recipiente donde se coloca tierra para cultivar plantas pequeñas en interiores o balcones.)
Trasplantar: Cambiar una planta de una maceta a otra distinta, normalmente más grande o adecuada. (Trasplantar: Cambiar una planta de una maceta a otra distinta, normalmente más grande o adecuada.)
Brotar: Comenzar a salir brotes, hojas o flores cuando la planta está sana y en crecimiento. (Brotar: Comenzar a salir brotes, hojas o flores cuando la planta está sana y en crecimiento.)

Oefening 2: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Para el evento de la empresa del viernes, necesito encargar un centro de flores para la recepción. Quiero flor natural que aguante bien en interior: allí hay mucha luz, pero no recibe sol directo. También necesito dos macetas grandes con una planta trepadora para cubrir una pared y un arbusto resistente para la terraza. En casa, mi planta acuática está brotando, pero tiene alga y las hojas se están poniendo amarillas; no sé si es falta de nutrientes o si debo trasplantar. ¿Me aconsejáis y me lo preparáis para recoger mañana por la tarde?
(Voor het bedrijfsfeest aanstaande vrijdag moet ik een bloemstuk bestellen voor de receptie. Ik wil echte bloemen die het goed doen binnen: daar is veel licht, maar geen direct zonlicht. Ik heb ook twee grote potten nodig met een klimplant om een muur te bedekken en een winterharde struik voor het terras. Thuis begint mijn waterplant weer uit te lopen, maar er zit alg op en de bladeren worden geel; ik weet niet of het aan een tekort aan voedingsstoffen ligt of dat ik moet verpotten. Kunt u me adviseren en het klaarmaken zodat ik het morgenmiddag kan ophalen?)
Waar Onwaar

(De persoon wil een bloemstuk voor een binnenruimte met veel licht, maar zonder direct zonlicht.)

(Naast het bloemstuk vraagt hij alleen kleine planten om op een plank in het kantoor te zetten.)

(Bij haar waterplant is het belangrijkste probleem dat de bladeren geel worden en er algen zijn; het is niet duidelijk of er een tekort aan voedingsstoffen is of dat verpotten nodig is.)

Oefening 3: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Asunto: Re: Plantas para terraza (sol de tarde) y posible trasplante

Hola, Marta:

Gracias por tu mensaje. Para una terraza con sol de tarde suelen ir bien arbustos resistentes en maceta y alguna planta trepadora para dar sombra. Si nos dices el tamaño aproximado de las jardineras y si hay viento, te proponemos 2–3 opciones.

También ofrecemos servicio de trasplante a domicilio (Madrid). ¿Las plantas que tienes están brotando o más bien se ven decaídas? Si puedes, envíanos una foto y te confirmamos disponibilidad para esta semana.

Un saludo,
Javier Roldán
Vivero El Olivo


Onderwerp: Re: Planten voor terras (middagzon) en mogelijk verplanten

Hallo Marta,

Bedankt voor je bericht. Voor een terras met middagzon zijn doorgaans stevige struiken in een pot geschikt en eventueel een klimplant om schaduw te geven. Als je ons de ongeveer afmetingen van de bloembakken doorgeeft en of het er winderig is, stellen we 2–3 opties voor.

We bieden ook een verplantingsdienst aan huis (Madrid). Zien de planten die je hebt er uit alsof ze aan het uitlopen zijn of eerder verzwakt? Als je kunt, stuur ons een foto en we bevestigen de beschikbaarheid voor deze week.

Groeten,
Javier Roldán
Kwekerij El Olivo


Nuttige zinnen:

  1. Te escribo para concretar...

    (Ik schrijf je om de details te bevestigen...)

  2. ¿Podrías confirmarme el precio aproximado y la disponibilidad para...?

    (Kun je mij een richtprijs en de beschikbaarheid bevestigen voor...?)

  3. En cuanto a las condiciones de la terraza,...

    (Wat betreft de omstandigheden op het terras,...)

Hola, Javier:

Gracias por la respuesta. La terraza tiene sol desde las 15:00 y suele soplar bastante viento. Tengo dos jardineras de 80 cm y una celosía donde podría colocar una trepadora. Me interesa una solución resistente y de crecimiento moderado, que requiera poco mantenimiento.

De las plantas actuales, una está empezando a brotar; la otra está decaída y tiene hojas amarillentas. Te adjunto fotos. ¿Podrías indicarme un precio orientativo para el trasplante a domicilio y si tendríais hueco el jueves o el viernes por la tarde?

Un saludo,
Marta

Hallo Javier,

Bedankt voor je antwoord. Het terras heeft zon vanaf 15:00 en er staat meestal behoorlijk wind. Ik heb twee bloembakken van 80 cm en een schutting waar ik een klimplant kan plaatsen. Ik ben geïnteresseerd in een stevige oplossing met matige groei, die weinig onderhoud vereist.

Van de huidige planten begint er één uit te lopen; de andere is verzwakt en heeft vergeelde bladeren. Ik voeg foto’s toe. Kun je me een richtprijs geven voor het verplanten aan huis en of jullie donderdag- of vrijdagmiddag tijd hebben?

Met vriendelijke groet,
Marta