B2.25 - Bij de juwelierswinkel
B2.25 - Bij de juwelierswinkel

B2.25 - Bij de juwelierswinkel - Oefeningen

En la joyería


Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

el certificado de autenticidad: Documento que confirma que una joya es auténtica y describe sus características. (el certificado de autenticidad: Documento que confirma que una joya es auténtica y describe sus características.)
tener un valor sentimental: Vaya, significa que la pieza importa emocionalmente para alguien, no solo su precio. (tener un valor sentimental: Vaya, significa que la pieza importa emocionalmente para alguien, no solo su precio.)
combinar con: Anda, elegir una pieza que armonice en estilo o color con otra prenda. (combinar con: Anda, elegir una pieza que armonice en estilo o color con otra prenda.)
el broche: Venga, pieza decorativa que se sujeta a la ropa con un cierre. (el broche: Venga, pieza decorativa que se sujeta a la ropa con un cierre.)
la plata de ley: Plata de buena calidad, con una proporción de plata garantizada para joyería. (la plata de ley: Plata de buena calidad, con una proporción de plata garantizada para joyería.)

Oefening 2: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Necesito elegir una joya para la boda de mi hermana y he pasado por la joyería después del trabajo. Estoy dudando entre unos pendientes de plata de ley y una gargantilla con un colgante pequeño. El dependiente también me ha enseñado una alianza de oro blanco con un diamante, pero se me va de presupuesto. Me ha recomendado una cadena de oro fina para combinar con el vestido, aunque yo prefiero algo más discreto. Antes de decidir, voy a pedir el certificado de autenticidad y comprobar el cierre, porque quiero llevarla cómoda toda la noche.
(Ik moet een sieraad kiezen voor de bruiloft van mijn zus en ik ben na het werk even bij de juwelier langsgegaan. Ik twijfel tussen zilveren oorbellen van sterling en een kettinkje met een kleine hanger. De verkoper liet me ook een witgouden trouwring met een diamant zien, maar die valt buiten mijn budget. Hij raadde me een fijne gouden ketting aan om bij de jurk te combineren, hoewel ik iets discreters prefereer. Voordat ik beslis, ga ik om het certificaat van echtheid vragen en de sluiting controleren, want ik wil het de hele avond comfortabel kunnen dragen.)
Waar Onwaar

(De vertelster is op zoek naar een sieraad voor de bruiloft van haar zus.)

(Zij koopt de witgouden trouwring met diamant omdat die binnen haar budget valt.)

(Ze wil de echtheid en of het sieraad comfortabel is om te dragen controleren voordat ze beslist.)

Oefening 3: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Asunto: Tu selección de alianzas - cita y presupuesto

Hola, Marta:

Soy Laura, de Joyería Alborada. Te envío un resumen de lo que viste hoy: la alianza de oro blanco (acabado mate) y la de plata de ley. Para el modelo con diamante incluido, emitimos un certificado de autenticidad. ¿Quieres que te reservemos una cita el viernes a las 18:30 para confirmar la talla y hablar del grabado? Si prefieres otra hora, dime cuál te viene mejor.

Un saludo,
Laura


Onderwerp: Jouw selectie trouwringen - afspraak en offerte

Hallo Marta,

Ik ben Laura van Juwelier Alborada. Ik stuur je een samenvatting van wat je vandaag hebt gezien: de trouwring van witgoud (mat afgewerkt) en die van 925 zilver. Voor het model met diamant geven we een authenticiteitscertificaat. Wil je dat we een afspraak voor je reserveren op vrijdag om 18:30 om de maat te bevestigen en te praten over de gravure? Als je een ander tijdstip verkiest, laat me dan weten welk moment beter uitkomt.

Met vriendelijke groet,
Laura


Nuttige zinnen:

  1. Venga, ¿te parece bien si confirmamos la cita para…?

    (Zullen we de afspraak dan bevestigen voor...?)

  2. Quería aclarar si el anillo incluye… y qué opciones hay para…

    (Ik wilde graag weten of de ring... omvat en welke opties er zijn voor...)

  3. No te preocupes, si la talla no queda bien, ¿podríamos…?

    (Maak je geen zorgen: als de maat niet goed is, kunnen we dan...?)

Hola, Laura:

Gracias por el resumen. Venga, confirmo la cita del viernes a las 18:30. Me gustaría probar de nuevo la alianza de oro blanco mate y comparar con la de plata de ley, porque quiero que combine bien con mi reloj de pulsera.

Tengo dos preguntas: 1) En el modelo con diamante, ¿el certificado de autenticidad está incluido en el precio o se cobra aparte? 2) Si después del grabado la talla no queda perfecta, ¿hay posibilidad de ajuste o cambio, y en qué plazo se realiza?

Por último, ¿cuánto tardaría la entrega si lo encargamos ese mismo día?

Un saludo,
Marta

Hallo Laura,

Bedankt voor de samenvatting. Ik bevestig de afspraak op vrijdag om 18:30. Ik wil graag de witgouden matte trouwring opnieuw passen en deze vergelijken met die van 925 zilver, omdat ik wil dat hij goed combineert met mijn polshorloge.

Ik heb twee vragen: 1) Bij het model met diamant: is het authenticiteitscertificaat bij de prijs inbegrepen of wordt dit apart berekend? 2) Als de maat na het graveren niet perfect blijkt te zijn, is er dan een mogelijkheid tot aanpassen of ruilen, en binnen welke termijn wordt dat geregeld?

Ten slotte: hoe lang duurt de levering als we dezelfde dag bestellen?

Met vriendelijke groet,
Marta