Exercise 1: Match a word

Instruction: Match each word with its definition.

La gargantilla: Collar corto y ajustado al cuello; venga, pruébatela para la cena. (La gargantilla: Collar corto y ajustado al cuello; venga, pruébatela para la cena.)
La alianza: Un anillo sencillo, normalmente de oro, que simboliza el matrimonio. (La alianza: Un anillo sencillo, normalmente de oro, que simboliza el matrimonio.)
La piedra preciosa: Mineral escaso y muy valioso, por ejemplo un diamante o un zafiro. (La piedra preciosa: Mineral escaso y muy valioso, por ejemplo un diamante o un zafiro.)
Tener un valor sentimental: Anda, no la vendas: significar recuerdos personales importantes. (Tener un valor sentimental: Anda, no la vendas: significar recuerdos personales importantes.)
Reparar: Vaya, se ha roto el broche; arreglarlo para que vuelva a funcionar. (Reparar: Vaya, se ha roto el broche; arreglarlo para que vuelva a funcionar.)

Exercise 2: Listening

Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.

Estoy en la joyería porque la semana que viene tengo una boda y quiero una joya discreta que combine con mi vestido. He probado unos pendientes de plata de ley y una gargantilla, pero al final me convenció un colgante con cadena de oro blanco. No es un diamante grande, pero tiene buen brillo y queda elegante. La dependienta me mostró el certificado de autenticidad y me recomendó guardarlo. También vi un reloj de pulsera con correa de acero inoxidable, pero se me salía del presupuesto. Este colgante no tiene todavía un valor sentimental, aunque espero que lo adquiera con el tiempo.
(I'm at the jewelry store because I have a wedding next week and I want a subtle piece that matches my dress. I tried on some sterling silver earrings and a choker, but in the end I was won over by a pendant on a white gold chain. It's not a large diamond, but it has a nice sparkle and looks elegant. The saleswoman showed me the certificate of authenticity and recommended that I keep it. I also saw a wristwatch with a stainless-steel band, but it was out of my budget. This pendant doesn't have sentimental value yet, although I hope it will over time.)
True False

(She is looking for a simple accessory for an upcoming event and wants it to match her outfit.)

(She decides to buy sterling silver earrings because she finds them more suitable than a choker.)

(She is advised to keep a document that proves the piece is authentic.)

Exercise 3: Writing correspondence

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation


Hola, Sofía, soy Marta de Joyería Arenal. Te escribo por el anillo que dejaste reservado el sábado (oro blanco, talla 14). Como comentaste que es para una boda, si quieres podemos enseñarte también una gargantilla y unos pendientes a juego.

¿Te viene bien pasar mañana entre las 18:00 y las 19:00? Si lo prefieres, te preparo el certificado de autenticidad y te explico cómo cuidar la pieza.


Hello, Sofía, I'm Marta from Arenal Jewelry Store. I'm writing about the ring you left on hold on Saturday (white gold, size 14). Since you mentioned it's for a wedding, we can also show you a necklace and some earrings to match, if you'd like.

Would it be convenient for you to come by tomorrow between 6:00 and 7:00 PM? If you prefer, I can prepare the certificate of authenticity and explain how to care for the piece.


Useful phrases:

  1. ¿Te importaría confirmarme si…?

    (Would you mind confirming whether…?)

  2. Venga, puedo pasar sobre las…

    (Okay, I can come by around…)

  3. Además, me gustaría saber si incluye…

    (Also, I'd like to know if it includes…)

Hola, Marta. Muchas gracias por avisar. Sí, el anillo es para la boda y me gustaría verlo con calma antes de decidir. Venga, puedo pasar mañana sobre las 18:30.

¿Te importaría confirmarme si el anillo lleva el certificado de autenticidad y si se puede ajustar la talla sin coste adicional? También me interesa probar una gargantilla sencilla y unos pendientes que combinen, pero que no sean demasiado llamativos.

Por último, ¿podéis indicarme cómo recomiendan limpiar el oro blanco y si ofrecéis revisión o mantenimiento del engaste? Gracias y hasta mañana.

Hi Marta. Thank you very much for the message. Yes, the ring is for the wedding and I would like to see it calmly before deciding. I can come by tomorrow around 6:30 PM.

Would you mind confirming whether the ring comes with a certificate of authenticity and if the size can be adjusted at no extra cost? I'm also interested in trying a simple necklace and some matching earrings, but nothing too flashy.

Finally, could you tell me how you recommend cleaning white gold and whether you offer inspection or maintenance of the setting? Thanks and see you tomorrow.