Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
B2.28 - Organizowanie dużych uroczystości
B2.28 - Organizowanie dużych uroczystości

B2.28 - Organizowanie dużych uroczystości - Ćwiczenia

Organizar grandes celebraciones


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

conmemorar una fecha: Recordar y celebrar una fecha importante, por ejemplo, nuestro aniversario. (conmemorar una fecha: Recordar y celebrar una fecha importante, por ejemplo, nuestro aniversario.)
brindar: Levantar la copa y decir unas palabras para celebrar algo. (brindar: Levantar la copa y decir unas palabras para celebrar algo.)
el acto oficial: Evento institucional con protocolo —confirmamos su reserva, muy señor mío. (el acto oficial: Evento institucional con protocolo —confirmamos su reserva, muy señor mío.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Actualización de reserva para una ceremonia familiar

Wypełnij luki: tarta, parroquia, proveedor, brindis, cáterin, conmemorar

(Aktualizacja rezerwacji na uroczystość rodzinną)

Muy señor mío: Tras el aniversario de mis padres, confirmamos la reserva del salón y el para una ceremonia familiar (acto informal, con ). Agradeceríamos que el mantuviera el presupuesto acordado e incluyera una opción sin alcohol y otra sin gluten. También pedimos confirmar el horario de montaje y el responsable de sala asignado.

No obstante, ha surgido un cambio de última hora: la familia ha decidido trasladar el acto religioso a otra y adelantar el inicio 30 minutos. Como ya habíamos encargado la , necesitamos saber si pueden ajustar la entrega y la música de entrada. En caso de no ser posible, indíquenos las condiciones de cancelación parcial y el plazo para comunicarlo.
Szanowny Panie: Po uczczeniu rocznicy moich rodziców potwierdzamy rezerwację sali oraz cateringu na uroczystość rodzinną (wydarzenie nieformalne, z toastem). Będziemy wdzięczni, jeśli dostawca utrzyma uzgodniony budżet i uwzględni opcję bezalkoholową oraz bezglutenową. Prosimy również o potwierdzenie harmonogramu przygotowań oraz wyznaczonej osoby odpowiedzialnej za salę.

Niemniej jednak pojawiła się nagła zmiana: rodzina zdecydowała się przenieść ceremonię religijną do innej parafii i przyspieszyć rozpoczęcie o 30 minut. Ponieważ tort został już zamówiony, musimy wiedzieć, czy mogą Państwo dostosować dostawę oraz muzykę na wejście. Jeśli nie będzie to możliwe, prosimy o wskazanie warunków częściowej anulacji oraz terminu na jej zgłoszenie.

  1. ¿Qué instrucciones y solicitudes concretas hace la persona que escribe y qué problema de organización necesita resolver con urgencia?

    (Jakie konkretne instrukcje i prośby przedstawia osoba pisząca oraz jaki problem organizacyjny musi pilnie rozwiązać?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Mi hermana y yo estamos organizando las bodas de plata de nuestros padres. Íbamos a conmemorar la fecha con un cóctel en un hotel y luego decir unas palabras antes de brindar. Esta mañana el hotel nos ha llamado: por una avería en la cocina no pueden servir la cena, solo bebidas. Les he pedido que mantengan la sala y que nos recomienden un servicio de catering externo, pero si no confirman hoy, moveremos el acto informal a casa y encargaremos algo sencillo. La tarta nupcial ya está pagada y la recogemos mañana.
(Moja siostra i ja organizujemy srebrne gody naszych rodziców. Mieliśmy uczcić tę datę koktajlem w hotelu, a potem powiedzieć kilka słów przed toastem. Dziś rano hotel do nas zadzwonił: z powodu awarii w kuchni nie mogą podać kolacji, tylko napoje. Poprosiłam ich, żeby utrzymali salę i polecili nam zewnętrzną firmę cateringową, ale jeśli nie potwierdzą dziś, przeniesiemy nieformalne spotkanie do domu i zamówimy coś prostego. Tort weselny jest już opłacony i odbierzemy go jutro.)
Prawda Fałsz

(Pierwotny plan zakładał świętowanie rocznicy w hotelu z koktajlem i toastem.)

(Hotel anulował całą rezerwację, łącznie z salą, ponieważ nie mogli zaoferować nawet napojów.)

(Jeśli nie otrzymają potwierdzenia dziś, zorganizują uroczystość w domu i dostosują jedzenie do czegoś prostszego.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

1. Cuando llegamos al restaurante, el encargado nos dijo que ya ___ ___ el aniversario con un brindis improvisado.

(Kiedy dotarliśmy do restauracji, kierownik powiedział nam, że już ___ ___ rocznicę improwizowanym toastem.)

2. A última hora, la fotógrafa canceló y nosotros ya ___ ___ por la reserva sin saberlo.

(W ostatniej chwili fotografka odwołała i my już ___ ___ za rezerwację, nie wiedząc o tym.)

3. Muy señor mío, le escribimos para confirmar que ya ___ ___ la fecha en la invitación, tal como nos pidió.

(Szanowny Panie, piszemy do Pana, aby potwierdzić, że już ___ ___ datę w zaproszeniu, tak jak Pan nas prosił.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)

Instrukcja: Mówienie (SI+)

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Przydatne wyrażenia:

Quería pedirle que... si fuera posible. / ¿Podría confirmarme por escrito qué incluye el servicio y en qué condiciones? / Nos vendría bien ajustar el servicio a... sin que se dispare el presupuesto.

  1. Estás organizando un bautizo o un aniversario familiar y llamas a un restaurante para reservar un espacio. ¿Qué instrucciones y peticiones concretas harías al proveedor para que todo salga como lo habéis planeado?
    Organizujesz chrzest lub rodzinny jubileusz i dzwonisz do restauracji, aby zarezerwować salę. Jakie konkretne instrukcje i prośby przekazał(a)byś usługodawcy, żeby wszystko poszło zgodnie z waszym planem?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. A última hora el proveedor cancela parte del servicio para la ceremonia y la celebración posterior. ¿Qué solución propondrías y cómo lo negociarías con él para mantener el evento sin perder calidad?
    W ostatniej chwili usługodawca odwołuje część obsługi na ceremonię i późniejsze przyjęcie. Jakie rozwiązanie zaproponował(a)byś i jak negocjował(a)byś z nim, aby utrzymać wydarzenie bez utraty jakości?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.


Asunto: Cóctel sábado - cambio de personal y alergias

Buenos días, Marta:

Soy Laura Peña, de Catering La Encina. Te escribo porque el camarero asignado para la barra se ha puesto enfermo y, si no encontramos sustituto, el servicio de cóctel empezaría 20 minutos más tarde. Además, el proveedor de la tarta nupcial nos acaba de avisar de que no puede garantizar la decoración con flores naturales.

¿Podrías confirmarme cuántos invitados son finalmente y si mantenemos el brindis a las 19:30? También necesito la lista de alergias actualizada.

Un saludo,
Laura Peña


Temat: Koktajl w sobotę – zmiana personelu i alergie

Dzień dobry, Marto:

Nazywam się Laura Peña, z Catering La Encina. Piszę, ponieważ kelner przydzielony do baru zachorował i jeśli nie znajdziemy zastępstwa, obsługa koktajlu zaczęłaby się 20 minut później. Ponadto dostawca tortu weselnego właśnie nas poinformował, że nie może zagwarantować dekoracji z naturalnych kwiatów.

Czy mogłabyś potwierdzić, ilu gości będzie ostatecznie i czy zostawiamy toast na 19:30? Potrzebuję też zaktualizowanej listy alergii.

Pozdrawiam,
Laura Peña


Przydatne zwroty:

  1. Muy señora mía, le confirmo que…

    (Szanowna Pani, potwierdzam, że…)

  2. Respecto a la tarta nupcial, ¿sería posible…?

    (Jeśli chodzi o tort weselny, czy byłoby możliwe…?)

  3. Para evitar retrasos, propongo que… ¿Le encaja?

    (Aby uniknąć opóźnień, proponuję, aby… Czy to Pani odpowiada?)

Buenos días, Laura:

Gracias por avisar. Confirmo que finalmente somos 84 invitados (incluidos 6 niños). Mantenemos el brindis a las 19:30, porque después tenemos las fotos y queremos respetar el horario.

Sobre el camarero de la barra: si no conseguís sustituto, os agradecería que reforzaseis la barra con una persona del equipo de sala durante la primera media hora para evitar colas. Si eso supone un ajuste de precio, indícamelo antes de confirmarlo.

Respecto a la tarta nupcial, preferimos asegurar el aspecto. Si no es posible usar flores naturales, adelante con decoración de flores preservadas en tonos blancos y verdes, sin olor fuerte.

Adjunto la lista de alergias actualizada (celiaquía: 2; frutos secos: 3; marisco: 1; intolerancia a la lactosa: 2). Cualquier duda, estoy disponible.

Un saludo,
Marta Ruiz

Dzień dobry, Lauro:

Dziękuję za informację. Potwierdzam, że ostatecznie jest nas 84 gości (w tym 6 dzieci). Zostawiamy toast na 19:30, bo później mamy zdjęcia i chcemy trzymać się harmonogramu.

W kwestii kelnera do baru: jeśli nie uda się Wam znaleźć zastępstwa, będę wdzięczna, jeśli wzmocnicie bar jedną osobą z zespołu sali przez pierwsze pół godziny, żeby uniknąć kolejek. Jeśli wiąże się to z korektą ceny, daj mi znać przed potwierdzeniem.

Jeśli chodzi o tort weselny, wolimy mieć pewność co do wyglądu. Jeśli nie da się użyć naturalnych kwiatów, to proszę zastosować dekorację z kwiatów stabilizowanych w odcieniach bieli i zieleni, bez intensywnego zapachu.

W załączeniu przesyłam zaktualizowaną listę alergii (celiakia: 2; orzechy: 3; owoce morza: 1; nietolerancja laktozy: 2). W razie pytań jestem do dyspozycji.

Pozdrawiam,
Marta Ruiz