Hay expresiones que se usan para confirmar información, pedir aclaraciones o mostrar duda sobre un hecho.
(Il existe des expressions qui servent à confirmer une information, demander des précisions ou montrer un doute à propos d’un fait.)
| Expresión | Uso | Ejemplo |
| ¿Es verdad que...? / ¿Es cierto que...? / ¿Es verdad eso de...? | Confirmar algo ya dicho (Confirmer quelque chose qui a déjà été dit) | ¿Es verdad que el candidato ganó las elecciones autonómicas? (Est-ce vrai que le candidat a gagné les élections régionales ?) |
| ..., ¿no es cierto? / ..., ¿no es así? | Buscar confirmación al final de una frase (Chercher une confirmation à la fin d’une phrase) | El gobierno anunció el referéndum, ¿no es cierto? (Le gouvernement a annoncé le référendum, n’est‑ce pas ?) |
| ..., ¿sí o no? | Pedir respuesta clara y directa (Demander une réponse claire et directe) | El partido perdió votos, ¿sí o no? (Le parti a perdu des voix, oui ou non ?) |
| ¿Puedes confirmar...? / ¿Podrías confirmar...? | Pedir confirmación (Demander une confirmation) | ¿Podrías confirmar la hora del colegio electoral? (Pourrais-tu confirmer l’heure du bureau de vote ?) |
| ¿No crees que...? / ¿Quieres decir que...? | Confirmar opinión (Confirmer une opinion) | ¿No crees que el programa electoral fue claro? (Tu ne crois pas que le programme électoral était clair ?) |
| Necesito saber si... / Quisiera saber si... | Pedir información de modo indirecto (Demander une information de manière indirecte) | Quisiera saber si ganó el gobierno progresista. (Je voudrais savoir si le gouvernement progressiste a gagné.) |
| He oído que… / Dicen que… / Me han dicho que… | Repetir información escuchada (Répéter une information entendue) | Dicen que habrá nuevas elecciones. (On dit qu’il y aura de nouvelles élections.) |
| ¡¿En serio...?! / ¿De verdad? | Mostrar sorpresa o duda (Montrer la surprise ou le doute) | ¡¿En serio dimitió el diplomático?! (Sérieusement, le diplomate a démissionné ?!) |
| ¿Cómo puedes decir / afirmar / asegurar que…? | Cuestionar una afirmación (Remettre en question une affirmation) | ¿Cómo puedes decir que el proceso fue justo? (Comment peux-tu dire que le processus a été juste ?) |
Des exceptions !
- ¿Es cierto...? / ..., ¿no es cierto? / ¿Podrías confirmar...? / ¿Quieres decir que...? / Quisiera saber si... / Me han dicho que… / ¿De verdad? ⇒ S’emploient dans des contextes plus formels.
- ¿Es verdad eso de...? ⇒ s’emploie plutôt pour confirmer des rumeurs (¿Es verdad eso de que hubo mucha abstención?).
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. ¿_____ confirmar a qué hora cierra el colegio electoral esta tarde?
¿_____ confirmar a qué hora cierra el colegio electoral esta tarde?)2. El candidato ha reconocido la derrota en rueda de prensa, _____
El candidato ha reconocido la derrota en rueda de prensa, _____)3. Quisiera saber _____ en estas elecciones municipales habrá segunda vuelta.
Quisiera saber _____ en estas elecciones municipales habrá segunda vuelta.)4. ¿Es verdad eso de _____ hubo mucha abstención en las elecciones autonómicas?
¿Es verdad eso de _____ hubo mucha abstención en las elecciones autonómicas?)Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécris les phrases en les transformant en questions ou en commentaires cherchant à confirmer une information, montrant le doute ou répétant ce que tu as entendu, en utilisant les expressions du cadre (Est-il vrai que... ?, Est-ce vrai que... ?, C’est vrai que... ?, ..., n’est-ce pas ?, ..., oui ou non ?, Pourrais-tu confirmer... ?, Tu ne crois pas que... ?, Tu veux dire que... ?, J’aimerais savoir si..., J’ai entendu dire que..., On dit que..., On m’a dit que..., Vraiment... ?, Mais... ?!, Comment peux-tu dire que... ?).
-
⇒ _______________________________________________ Example¿Es cierto que el candidato ganó las elecciones autonómicas?(¿Es cierto que el candidato ganó las elecciones autonómicas?)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEl gobierno anunció un referéndum sobre la nueva Constitución, ¿no es cierto?(El gobierno anunció un referéndum sobre la nueva Constitución, ¿no es cierto?)
-
⇒ _______________________________________________ Example¿El partido perdió muchos votos en las elecciones municipales, sí o no?(¿El partido perdió muchos votos en las elecciones municipales, sí o no?)
-
⇒ _______________________________________________ Example¿Es verdad eso de que hubo mucha abstención en las últimas elecciones europeas?(¿Es verdad eso de que hubo mucha abstención en las últimas elecciones europeas?)
Exercice 3: Grammaire en action
Instruction: En binômes, clarifiez les rumeurs et confirmez les informations pertinentes avant de rédiger le rapport.
- Cuenta a tu compañero lo que has oído sobre la abstención y pídele que lo confirme. (Raconte à ton/ta camarade ce que tu as entendu au sujet de l'abstention et demande-lui de le confirmer.)
- Aclara qué tipo de gobierno podría formarse tras las elecciones autonómicas o municipales; solicita confirmación de datos u opiniones varias veces durante la conversación (3–4 veces mínimo). (Précise quel type de gouvernement pourrait se former après les élections autonomiques ou municipales ; demande plusieurs fois, au cours de la conversation, la confirmation de données ou d'opinions (au moins 3–4 fois).)
- Me han dicho que hubo mucha abstención en el colegio electoral. (On m'a dit qu'il y a eu beaucoup d'abstention dans le bureau de vote.)
- ¿Es verdad que el candidato del gobierno progresista ganó las elecciones autonómicas? (Est-il vrai que le candidat du gouvernement progressiste a remporté les élections autonomiques ?)
- ¿Podrías confirmar si el referéndum afectaba al poder legislativo, sí o no? (Peux-tu confirmer si le référendum affectait le pouvoir législatif, oui ou non ?)
- ¿Es verdad que...? / ¿Es cierto que...? (Est-il vrai que...? / Est-ce certain que...?)
- ..., ¿no es cierto? / ..., ¿no es así? / ..., ¿sí o no? (..., n'est-ce pas ? / ..., ce n'est pas vrai ? / ..., oui ou non ?)
- ¿Podrías confirmar...? / Quisiera saber si... / Me han dicho que… (Pourrais-tu confirmer...? / J'aimerais savoir si... / On m'a dit que…)