Demander confirmation : ¿Es verdad...? - ¿...no es cierto?...

Pedir confirmación: ¿Es verdad...? - ¿...no es cierto?...


Hay expresiones que se usan para confirmar información, pedir aclaraciones o mostrar duda sobre un hecho.

(Il existe des expressions qu’on utilise pour confirmer une information, demander des précisions ou exprimer un doute à propos d’un fait.)

À quoi servent ces expressions ? (demander confirmation, exprimer un doute)

À l’oral (réunions, reportings, presse), on a souvent besoin de vérifier une information sans être agressif.

  • Tu as une info → tu la fais confirmer.
  • Tu as un doute → tu le signales poliment.
  • Tu rapportes une rumeur → tu marques la distance (“on dit que…”).

3 structures clés (à reconnaître et à produire)

1) Proposition + que

¿Es verdad que el candidato ganó?

¿Es cierto que habrá nuevas elecciones?

2) Coletilla (question-tag) en fin

El gobierno anunció el referéndum, ¿no es cierto?

La jornada fue tranquila, ¿no es así?

Hubo irregularidades, ¿sí o no? (plus direct)

3) Verbe + infinitif / subordonnée

¿Podrías confirmar la hora?

Quisiera saber si habrá segunda vuelta.

Le point qui fait souvent hésiter : que ou si ?

  • ¿Es verdad / Es cierto + que + phrase (information énoncée comme un fait)

Exemples

  • ¿Es verdad que el recuento terminó tarde?
  • ¿Es cierto que el candidato reconoció la derrota?
  • Saber / confirmar / preguntar + si (si = “si / est-ce que” → oui/non)

Exemples

  • Quisiera saber si habrá segunda vuelta.
  • ¿Podrías confirmar si el colegio electoral cierra a las 20:00?

À éviter (très fréquent)

  • ¿Es verdad de que…?¿Es verdad que…?
  • Quisiera saber que…Quisiera saber si…

Choisir le bon ton : neutre, insistant, ou sceptique

Neutre / professionnel

¿Podrías confirmar…?

Quisiera saber si…

Tu vérifies une info déjà dite

¿Es verdad que…?

… , ¿no es cierto? / … , ¿no es así?

Plus direct (demande binaire)

… , ¿sí o no?

Tu mets en doute / tu contestes

¿Cómo puedes afirmar que…?

¿No crees que…?

Astuce : ¿sí o no? peut sonner pressant. À réserver aux situations où tu as besoin d’une réponse claire (deadline, procédure, conformité).

Rapporter une rumeur sans t’engager

  • Dicen que… / Me han dicho que… / He oído que… = tu indiques la source (floue) et tu prends de la distance.

Exemples

  • Dicen que habrá nuevas elecciones.
  • Me han dicho que hubo mucha abstención en ese distrito.
  • He oído que el recuento se retrasó.

Conseil B2 : si tu veux rester rigoureux, ajoute une demande de vérification juste après.

  • Me han dicho que hubo incidencias; ¿podrías confirmarlo?

Mini check-list (auto-correction rapide avant de parler)

  1. Je pose une question avec ¿…? (ne pas oublier les deux signes).
  2. J’ai choisi que (fait rapporté) ou si (question oui/non) correctement.
  3. Avec podrías / quisiera → je garde un ton formel et une structure simple.
  4. Je n’ajoute pas de préposition inutile : confirmar deconfirmar.
  5. Si je conteste, je choisis une formule adaptée : ¿Cómo puedes afirmar que…? (très critique) vs ¿No crees que…? (plus diplomate).
ExpresiónEjemplo
¿Es verdad que...? / ¿Es cierto que...? / ¿Es verdad eso de...?¿Es verdad que el candidato ganó las elecciones autonómicas? (Est-il vrai que le candidat a remporté les élections régionales ?)
..., ¿no es cierto? / ..., ¿no es así?El gobierno anunció el referéndum, ¿no es cierto? (Le gouvernement a annoncé le référendum, n’est-ce pas ?)
¿Puedes confirmar...? / ¿Podrías confirmar...?¿Podrías confirmar la hora del colegio electoral? (Pourrais-tu confirmer l’heure du bureau de vote ?)
¿No crees que...? / ¿Quieres decir que...?¿No crees que el programa electoral fue claro? (Tu ne crois pas que le programme électoral était clair ?)
Necesito saber si... / Quisiera saber si...Quisiera saber si ganó el gobierno progresista. (Je voudrais savoir si le gouvernement progressiste a gagné.)
He oído que… / Dicen que… / Me han dicho que…Dicen que habrá nuevas elecciones. (On dit qu’il y aura de nouvelles élections.)
¿Cómo puedes decir / afirmar / asegurar que…?¿Cómo puedes decir que el proceso fue justo? (Comment peux-tu dire que le processus a été juste ?)

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. ¿_____ confirmar a qué hora cierra el colegio electoral esta tarde?

_____ confirmer à quelle heure ferme le bureau de vote cet après‑midi ?

2. El candidato ha reconocido la derrota en rueda de prensa, _____

Le candidat a reconnu la défaite lors d'une conférence de presse, _____

3. Quisiera saber _____ en estas elecciones municipales habrá segunda vuelta.

Je voudrais savoir _____ lors de ces élections municipales il y aura un second tour.

4. ¿Es verdad eso de _____ hubo mucha abstención en las elecciones autonómicas?

Est‑il vrai cela de _____ il y a eu beaucoup d'abstention aux élections autonomes ?

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases en les transformant en questions ou en commentaires cherchant à confirmer une information, montrant le doute ou répétant ce que tu as entendu, en utilisant les expressions du cadre (Est-il vrai que... ?, Est-ce vrai que... ?, C’est vrai que... ?, ..., n’est-ce pas ?, ..., oui ou non ?, Pourrais-tu confirmer... ?, Tu ne crois pas que... ?, Tu veux dire que... ?, J’aimerais savoir si..., J’ai entendu dire que..., On dit que..., On m’a dit que..., Vraiment... ?, Mais... ?!, Comment peux-tu dire que... ?).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (¿Es cierto que...?) El candidato ganó las elecciones autonómicas.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    ¿Es cierto que el candidato ganó las elecciones autonómicas?
    (¿Es cierto que el candidato ganó las elecciones autonómicas?)
  2. Indice Indice (..., ¿no es cierto?) El gobierno anunció un referéndum sobre la nueva Constitución.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    El gobierno anunció un referéndum sobre la nueva Constitución, ¿no es cierto?
    (El gobierno anunció un referéndum sobre la nueva Constitución, ¿no es cierto?)
  3. Indice Indice (..., ¿sí o no?) El partido perdió muchos votos en las elecciones municipales.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    ¿El partido perdió muchos votos en las elecciones municipales, sí o no?
    (¿El partido perdió muchos votos en las elecciones municipales, sí o no?)
  4. Indice Indice (¿Es verdad eso de...?) Hubo mucha abstención en las últimas elecciones europeas.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    ¿Es verdad eso de que hubo mucha abstención en las últimas elecciones europeas?
    (¿Es verdad eso de que hubo mucha abstención en las últimas elecciones europeas?)

Exercice 3: Grammaire en action

Instruction: En binômes, clarifiez les rumeurs et confirmez les informations pertinentes avant de rédiger le rapport.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
Trabajas como observador internacional y comentas la jornada electoral con colegas.
(Vous travaillez comme observateur international et commentez la journée électorale avec des collègues.)

Discuter
  • Cuenta a tu compañero lo que has oído sobre la abstención y pídele que lo confirme. (Raconte à ton/ta camarade ce que tu as entendu au sujet de l'abstention et demande-lui de le confirmer.)
  • Aclara qué tipo de gobierno podría formarse tras las elecciones autonómicas o municipales; solicita confirmación de datos u opiniones varias veces durante la conversación (3–4 veces mínimo). (Précise quel type de gouvernement pourrait se former après les élections autonomiques ou municipales ; demande plusieurs fois, au cours de la conversation, la confirmation de données ou d'opinions (au moins 3–4 fois).)

Mots et expressions utiles
  • Me han dicho que hubo mucha abstención en el colegio electoral. (On m'a dit qu'il y a eu beaucoup d'abstention dans le bureau de vote.)
  • ¿Es verdad que el candidato del gobierno progresista ganó las elecciones autonómicas? (Est-il vrai que le candidat du gouvernement progressiste a remporté les élections autonomiques ?)
  • ¿Podrías confirmar si el referéndum afectaba al poder legislativo, sí o no? (Peux-tu confirmer si le référendum affectait le pouvoir législatif, oui ou non ?)

Utilisation en conversation
  • ¿Es verdad que...? / ¿Es cierto que...? (Est-il vrai que...? / Est-ce certain que...?)
  • ..., ¿no es cierto? / ..., ¿no es así? / ..., ¿sí o no? (..., n'est-ce pas ? / ..., ce n'est pas vrai ? / ..., oui ou non ?)
  • ¿Podrías confirmar...? / Quisiera saber si... / Me han dicho que… (Pourrais-tu confirmer...? / J'aimerais savoir si... / On m'a dit que…)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master en langues, cultures et communication

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Dernière mise à jour :

Dimanche, 29/03/2026 03:53