Algunos verbos llevan siempre una preposición fija que no cambia y que a veces modifica su significado.
(Alcuni verbi richiedono sempre una preposizione fissa, che non cambia e che a volte ne modifica il significato.)
| Verbo | Ejemplo |
| Decidirse a | El sospechoso se decidió a declarar ante el juez. (Il sospettato si è deciso a testimoniare davanti al giudice.) |
| Negarse a | El testigo se negó a colaborar con la policía. (Il testimone si è rifiutato di collaborare con la polizia.) |
| Echarse a | El delincuente se echó a correr al ver al inspector. (Il criminale si è messo a correre vedendo l’ispettore.) |
| Contar con | El comisario cuenta con nuevas pruebas. (Il commissario dispone di nuove prove.) |
| Darse cuenta de | El inspector se dio cuenta de la mentira. (L’ispettore si è accorto della bugia.) |
| Fijarse en | El agente se fijó en la huella digital. (L’agente ha notato l’impronta digitale.) |
| Reparar en | El sospechoso no reparó en la cámara de seguridad. (Il sospettato non ha notato la telecamera di sicurezza.) |
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. En cuanto el sospechoso vio la patrulla, se ____ correr por el callejón.
Non appena il sospettato vide la pattuglia, si ____ a correre per il vicolo.2. Para cerrar el caso, contamos ____ el análisis de las huellas y el informe de la vigilancia.
Per chiudere il caso, contiamo ____ l’analisi delle impronte e il rapporto della sorveglianza.3. En el juicio, el acusado se negó ____ contestar las preguntas del fiscal.
Al processo, l’imputato si rifiutò ____ rispondere alle domande del pubblico ministero.4. Si te fijas ____ la cámara del portal, verás que el testigo llega antes que la víctima.
Se guardi ____ la telecamera del portone, vedrai che il testimone arriva prima della vittima.Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi ogni frase sostituendo la parte sottolineata (o la costruzione equivalente) con la perifrasi verbale adeguata con la sua preposizione fissa (per esempio: “empezó a correr” → “si mise a correre”).
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioAl ver al inspector, el delincuente se echó a correr para escapar.(Vedendo l’ispettore, il delinquente si mise a correre per scappare.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioTras pensarlo durante horas, el sospechoso se decidió a declarar ante el juez.(Dopo averci pensato per ore, il sospettato si decise a testimoniare davanti al giudice.)
-
Hint Hint (Negarse a) Aunque el comisario insistió varias veces, el testigo rechazó colaborar con la policía.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioAunque el comisario insistió varias veces, el testigo se negó a colaborar con la policía.(Sebbene il commissario insistesse più volte, il testimone si rifiutò di collaborare con la polizia.)
-
Hint Hint (Contar con) Gracias al nuevo análisis, el comisario tiene el apoyo de pruebas que confirman la coartada.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioGracias al nuevo análisis, el comisario cuenta con pruebas que confirman la coartada.(Grazie alla nuova analisi, il commissario può contare su prove che confermano l’alibi.)
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la frase corretta.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.