Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez chaque mot à sa définition.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

la bandera roja: Señal que prohíbe bañarse, según indique el socorrista. (la bandera roja: Señal que prohíbe bañarse, según indique el socorrista.)
el chaleco salvavidas: Prenda que te mantiene a flote, como exige la normativa del club. (el chaleco salvavidas: Prenda que te mantiene a flote, como exige la normativa del club.)
alquilar una tabla: Pagar para usar una tabla de surf, según el tiempo acordado. (alquilar una tabla: Pagar para usar una tabla de surf, según el tiempo acordado.)

Exercice 2: Préparation à l'examen (Audio)

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Aviso del club de surf: alquiler y seguridad

Remplissez les lacunes: bandera verde, puesto de socorro, según, bandera roja, paseo marítimo, orilla del mar, chaleco salvavidas, bandera amarilla

(Avis du club de surf : location et sécurité)

Este fin de semana el club de surf del refuerza el servicio de alquiler por previsión de viento. Para entrar al agua es obligatorio llevar en las clases de iniciación y respetar la señalización: con se permite surfear; con solo se recomienda a personas con experiencia; con queda prohibido.

El recuerda que el material debe devolverse en la , sin arrastrarlo por la arena. El club aconseja hidratarse y usar crema solar para evitar quemarse los hombros. Las instrucciones se seguirán indique el coordinador de playa, aunque el parte cambie a última hora, y el acceso se organizará como establezca el personal de seguridad.
Ce week-end, le club de surf de la promenade maritime renforce le service de location en prévision de vent. Pour aller à l’eau, il est obligatoire de porter un gilet de sauvetage dans les cours d’initiation et de respecter la signalisation : avec un drapeau vert, il est permis de surfer ; avec un drapeau jaune, c’est seulement recommandé aux personnes expérimentées ; avec un drapeau rouge, c’est interdit.

Le poste de secours rappelle que le matériel doit être rendu au bord de la mer, sans le traîner sur le sable. Le club conseille de bien s’hydrater et d’utiliser de la crème solaire pour éviter de se brûler les épaules. Les instructions seront suivies selon ce qu’indiquera le coordinateur de plage, même si le bulletin change à la dernière minute, et l’accès sera organisé comme l’établira le personnel de sécurité.

  1. ¿Qué regla o indicación del club crees que es más importante para alguien que va a alquilar material por primera vez y por qué?

    (Quelle règle ou indication du club penses-tu être la plus importante pour quelqu’un qui va louer du matériel pour la première fois et pourquoi ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez l'audio et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Esta mañana en el club de surf nos dieron el briefing de seguridad antes de alquilar una tabla. En la orilla del mar había una bandera amarilla, así que solo podíamos entrar cerca del puesto de socorro y usar chaleco salvavidas si íbamos más allá de la zona de baño. Nos avisaron de que en el estrecho suele haber corriente y que hoy el viento cambiaría al mediodía. Después, junto al paseo marítimo a la derecha, empieza la zona nudista, y nos pidieron no cruzarla con el material. Si alguien se cansa, es mejor usar el flotador y volver sin prisas.
(Ce matin, au club de surf, on nous a fait le briefing de sécurité avant de louer une planche. Sur le rivage, il y avait un drapeau jaune, donc nous ne pouvions entrer dans l’eau qu’à proximité du poste de secours et porter un gilet de sauvetage si nous allions au-delà de la zone de baignade. On nous a prévenus que dans le détroit il y a souvent du courant et qu’aujourd’hui le vent changerait à midi. Ensuite, le long de la promenade maritime, sur la droite, commence la zone naturiste, et on nous a demandé de ne pas la traverser avec le matériel. Si quelqu’un se fatigue, il vaut mieux utiliser la bouée et revenir sans se presser.)
Vrai Faux

(À cause du drapeau jaune, il n’était permis d’entrer dans l’eau qu’à proximité du poste de secours.)

(On leur a dit qu’il n’y avait pas de courant dans le détroit et qu’ils pouvaient s’éloigner en toute sécurité.)

(Le club a demandé de ne pas traverser la zone naturiste avec le matériel.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. El monitor insistió en que, según le contáramos, no nos dejaría salir del golfo hasta que ___ ___ con un chaleco salvavidas.

(Le moniteur a insisté sur le fait que, selon ce que nous lui raconterions, il ne nous laisserait pas sortir du golfe avant que nous ___ ___ avec un gilet de sauvetage.)

2. La socorrista dijo que, como no sabían cómo estaba la corriente en el estrecho, actuarían como si les ___ ___.

(La sauveteuse a dit que, comme ils ne savaient pas comment était le courant dans le détroit, ils agiraient comme si nous leur ___ ___.)

3. Según nos ___ ___ cerca de la orilla del mar, el puesto de socorro habría recomendado cambiar la zona de entrada al agua.

(Selon que nous ___ ___ près du rivage de la mer, le poste de secours aurait recommandé de changer la zone d’entrée dans l’eau.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Exercice 6: Questions de discussion (IA+)

Instruction: Parler : traduire et répondre (IA+)

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Expressions utiles:

Según lo que ha dicho el socorrista, lo mejor es... / Como el mar está... , prefiero... / Si alquilo una tabla, también pediría...

  1. Estás en un club de surf en Cantabria y quieres alquilar una tabla: ¿qué información pedirías sobre el material y sobre las condiciones del mar antes de entrar al agua?
    Tu es dans un club de surf en Cantabrie et tu veux louer une planche : quelles informations demanderais-tu sur le matériel et sur les conditions de la mer avant d’entrer dans l’eau ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. En la playa hay bandera amarilla y el socorrista da instrucciones: ¿qué harías tú y qué le dirías a un amigo para que respete las normas de seguridad?
    Sur la plage, il y a un drapeau jaune et le sauveteur donne des consignes : que ferais-tu et que dirais-tu à un ami pour qu’il respecte les règles de sécurité ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédaction de correspondance (IA+)

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Hola, Marta. Soy Dani, del Surf Club La Orilla.

Para mañana por la mañana: el socorrista nos ha pedido extremar precauciones. Habrá bandera amarilla y corrientes cerca del puesto de socorro. Daremos la clase pegados al paseo marítimo y solo entraremos si el mar se mantiene estable.

Si vienes, dime si necesitas alquilar una tabla, chaleco salvavidas o flotador. Según evolucione el viento, adelantamos 30 minutos o cancelamos. Te confirmo a las 20:00.


Salut, Marta. Je suis Dani, du Surf Club La Orilla.

Pour demain matin : le sauveteur nous a demandé de redoubler de prudence. Il y aura drapeau jaune et des courants près du poste de secours. Nous donnerons le cours en restant près du front de mer et nous n’entrerons que si la mer reste stable.

Si tu viens, dis-moi si tu as besoin de louer une planche, un gilet de sauvetage ou une bouée. Selon l’évolution du vent, nous avançons de 30 minutes ou nous annulons. Je te confirme à 20 h 00.


Phrases utiles:

  1. Confirmo que puedo ir, pero preferiría...

    (Je confirme que je peux venir, mais je préférerais...)

  2. Según lo que indiquéis a las 20:00, haré...

    (Selon ce que vous indiquerez à 20 h 00, je ferai...)

  3. ¿Podrías confirmarme si está incluido en el alquiler...?

    (Pourrais-tu me confirmer si c’est inclus dans la location... ?)

Hola, Dani. Gracias por avisar. Mañana puedo asistir, pero si sigue la bandera amarilla y hay corrientes cerca del puesto de socorro, preferiría quedarme en la zona junto al paseo marítimo y seguir vuestras indicaciones para salir del agua.

Necesito alquilar una tabla 7'6 y un chaleco salvavidas; el flotador no es necesario. Como digáis en el briefing, respetaré las instrucciones del socorrista.

Avísame a las 20:00 si adelantáis media hora o si se cancela para que pueda reorganizar el transporte. Gracias.

Salut, Dani. Merci de prévenir. Demain, je peux assister, mais s’il y a toujours le drapeau jaune et des courants près du poste de secours, je préférerais rester dans la zone près du front de mer et suivre vos indications pour sortir de l’eau.

J’ai besoin de louer une planche 7'6 et un gilet de sauvetage ; la bouée n’est pas nécessaire. Comme vous le direz lors du briefing, je respecterai les instructions du sauveteur.

Préviens-moi à 20 h 00 si vous avancez d’une demi-heure ou si c’est annulé afin que je puisse réorganiser le transport. Merci.