Exercise 1: Match a word

Instruction: Match each word with its definition.

la bandera roja: Aviso de peligro: no entres al agua, según indique el socorrista. (la bandera roja: Aviso de peligro: no entres al agua, según indique el socorrista.)
la bandera amarilla: Precaución: báñate solo como te hayan recomendado en el puesto de socorro. (la bandera amarilla: Precaución: báñate solo como te hayan recomendado en el puesto de socorro.)
la bandera verde: Señal de baño permitido, según las condiciones reales del día. (la bandera verde: Señal de baño permitido, según las condiciones reales del día.)
el chaleco salvavidas: Prenda que mantiene a flote; úsala según te indiquen antes de entrar. (el chaleco salvavidas: Prenda que mantiene a flote; úsala según te indiquen antes de entrar.)
alquilar una tabla: Pagar para usar una tabla de surf durante un tiempo determinado. (alquilar una tabla: Pagar para usar una tabla de surf durante un tiempo determinado.)

Exercise 2: Listening

Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.

Hoy me toca dar la charla rápida a los nuevos del club. Si vais a alquilar una tabla, antes pasad por el puesto de socorro para que os asignen un chaleco salvavidas y, si hace falta, un flotador. Esta mañana hay bandera amarilla porque entra corriente cerca de la orilla del mar, así que no os alejéis del cabo. La zona nudista empieza detrás del paseo marítimo; no crucéis por ahí con las tablas. Y si ayer os quemasteis los hombros, ponéos camiseta y crema antes de entrar al agua.
(Today it's my turn to give the quick briefing to the club's newcomers. If you're going to rent a board, first stop by the lifeguard station so they can give you a life jacket and, if needed, a float. This morning there's a yellow flag because a current is coming in near the shoreline, so don't go beyond the rope. The nudist area begins behind the promenade; don't carry boards through there. And if you burned your shoulders yesterday, put on a shirt and sunscreen before going into the water.)
True False

(Before picking up the rental board, it's recommended to stop by the lifeguard station to get a life jacket or other safety equipment.)

(Because there's a yellow flag today, the warning means you can safely move away from the shore.)

(The speaker forbids carrying boards through the nudist area and advises not to cross it.)

Exercise 3: Writing correspondence

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation


Asunto: Tu clase + alquiler de tabla (sábado)

Hola, Marta:

Te confirmamos la reserva para este sábado a las 10:00 (clase + alquiler de tabla). Antes de entrar al agua, pasa por el puesto de socorro para el briefing: hoy están alternando bandera amarilla y bandera roja por corrientes cerca del cabo.

Trae chaleco salvavidas si no te sientes cómoda en mar abierto; si no tienes, te facilitamos uno. Nos vemos en el paseo marítimo, junto a la escuela.

— Álvaro (recepción)


Subject: Your class + board rental (Saturday)

Hi, Marta:

We confirm your booking for this Saturday at 10:00 (class + board rental). Before going into the water, stop by the lifeguard post for the briefing: today they are alternating a yellow flag and a red flag due to currents near the cape.

Bring a life jacket if you don't feel comfortable in open water; if you don't have one, we'll provide one. See you on the seafront promenade, next to the school.

— Álvaro (reception)


Useful phrases:

  1. Te escribo para confirmar que…

    (I'm writing to confirm that…)

  2. Según lo que indicas, ¿podrías…?

    (According to what you indicate, could you…?)

  3. Si hay bandera roja, ¿sería posible…?

    (If there's a red flag, would it be possible…?)

Hola, Álvaro:

Gracias por la confirmación. Confirmo mi asistencia el sábado a las 10:00 para la clase y el alquiler de la tabla.

Según lo que indicas sobre las corrientes cerca del cabo, ¿podrías aclararme qué protocolo seguís si al inicio sigue la bandera roja? Si no se puede entrar al agua, ¿sería posible retrasar la clase o empezar con la parte teórica/práctica en la orilla?

Prefiero usar chaleco salvavidas; pasaré por el puesto de socorro antes del briefing para recoger uno.

Un saludo,
Marta

Hi, Álvaro:

Thanks for the confirmation. I confirm I will attend on Saturday at 10:00 for the class and the board rental.

Regarding the currents near the cape, could you clarify what protocol you follow if the red flag remains at the start? If entering the water isn't possible, would it be possible to postpone the class or begin with the theoretical/practical part on the shore?

I prefer to use a life jacket; I'll stop by the lifeguard post before the briefing to pick one up.

Kind regards,
Marta