En español existen dos tipos de artículos: los artículos definidos y los artículos indefinidos.

(Im Spanischen gibt es zwei Arten von Artikeln: bestimmte Artikel und unbestimmte Artikel.)

Was machen Artikel im Spanischen?

Mit Artikeln sagen wir im Spanischen, ob etwas bekannt oder neu ist und ob es männlich/weiblich, singular/plural ist.

  • bestimmte Artikel (el, la, los, las) = der, die, das / die (Plural)
  • unbestimmte Artikel (un, una, unos, unas) = ein, eine / einige

Wichtig: Der Artikel ist immer Teil des Wortschatzes. Du lernst das Substantiv immer mit dem Artikel.

Schritt 1: Überblick – alle Artikel auf einen Blick

männlich weiblich
Singular – bestimmt el libro (das Buch) la casa (das Haus)
Plural – bestimmt los libros (die Bücher) las casas (die Häuser)
Singular – unbestimmt un libro (ein Buch) una casa (ein Haus)
Plural – unbestimmt unos libros (einige Bücher) unas casas (einige Häuser)

Schritt 2: Artikel und Substantiv – immer im „Team“

  • Artikel + Substantiv stimmen immer überein in
    • Genus (männlich / weiblich)
    • Numerus (Singular / Plural)
  • Der Artikel steht direkt vor dem Substantiv.

Beispiele:

  • el profesor, los profesores
  • la profesora, las profesoras
  • un país, unos países
  • una ciudad, unas ciudades

Selbst-Check: Kann ich für „empresa“ spontan sagen: la empresa, una empresa, las empresas, unas empresas?

Schritt 3: Wie erkenne ich männlich / weiblich?

Im Spanischen ist das grammatische Geschlecht oft, aber nicht immer, an der Endung erkennbar.

  • oft männlich: Wörter auf -o
    • el libro, un periódico
  • oft weiblich: Wörter auf -a
    • la casa, una oficina

Es gibt viele Ausnahmen (z.B. el problema, la mano). Deshalb:

  • Lerne neue Nomen immer als „Paket“: el país, la ciudad, el ordenador, la reunión.

Schritt 4: Bestimmt oder unbestimmt? – Bedeutungsklarheit

Die wichtigste Frage: Ist das für mein Gegenüber klar, welche Person/Sache ich meine?

  • bestimmter Artikel (el, la, los, las)
    • „du weißt, welches Objekt ich meine“
    • oft: schon erwähnt, einzigartig oder durch Ergänzung klar
  • unbestimmter Artikel (un, una, unos, unas)
    • „irgendeins“, „noch unklar, welches“
    • oft: neu in der Geschichte

Mini-Geschichte:

  • Tengo una reunión. (neu, unklar welche)
  • La reunión es muy importante. (jetzt klar: die eben erwähnte)

Selbst-Check: Kannst du ähnlich sagen: „Tengo una oficina. La oficina está en Madrid.“?

Schritt 5: Plural mit unos / unas – „einige“

Unos/unas benutzt du, wenn es im Deutschen meist „einige“ oder „ein paar“ heißt.

  • Trabajo con unos compañeros de Francia. (einige Kollegen)
  • Hay unas salas de reuniones libres. (einige Besprechungsräume)

Typische Verwechslung:

  • En mi curso hay los estudiantes de Suiza.
  • Richtig: En mi curso hay unos estudiantes de Suiza. (nicht alle, nur einige)

Schritt 6: Wann brauche ich im Spanischen (k)einen Artikel?

Hier unterscheiden sich Deutsch und Spanisch. Ein paar typische A1-Situationen:

  • Länder und Städte
    • Normal: ohne Artikel: Soy de Italia. Vivo en Madrid.
    • Mit Artikel nur bei speziellen Ländernamen: los Países Bajos, el Reino Unido.
    • Deutsch: „in der Schweiz“ – Spanisch: en Suiza (ohne Artikel).
  • Berufe nach ser
    • Normal: ohne Artikel: Soy profesor. Es ingeniera.
    • Mit Artikel, wenn du näher bestimmst: Soy un profesor nuevo en la empresa.
  • Nationalitäten als Adjektiv
    • Ella es portuguesa. (kein Artikel)

Merksatz: Wenn du nur sagst, wer/was jemand ist (Beruf, Nationalität) → meistens kein Artikel.

Schritt 7: Typische Fehler von Deutsch-Muttersprachlern

  • Zu viele Artikel wie im Deutschen
    • Vivo en la Suiza. → Vivo en Suiza.
    • Soy un profesor. (wenn nur die Berufsbezeichnung gemeint ist) → Soy profesor.
  • Falsches Genus aus dem Deutschen übertragen
    • Deutsch: die Probleme → Spanisch: el problema.
    • Lösung: Artikel immer mitlernen, nicht raten.
  • Plural ohne Anpassung des Artikels
    • el libros → los libros
    • una empresas → unas empresas

Schritt 8: Mini-Strategie beim Sprechen

  1. Substantiv identifizieren: Was ist das zentrale Nomen? (ciudad, capital, país …)
  2. Genus & Numerus klären: la ciudad / las ciudades, el país / los países …
  3. Frage stellen: Ist klar, welche/r gemeint ist?
    • Ja → bestimmter Artikel (el, la, los, las)
    • Nein / neu → unbestimmter Artikel (un, una, unos, unas)

Wenn du unsicher bist, ist un/una oft eine sichere Wahl, wenn etwas neu ist oder noch nicht im Gespräch vorkam.

Schritt 9: Kurzer Selbsttest – Kannst du das jetzt?

  • Ich kann für neue Nomen Artikel + Singular + Plural nennen (z.B. el país, los países).
  • Ich weiß, wann ich eher el/la und wann un/una benutze.
  • Ich weiß, dass viele Länder im Spanischen ohne Artikel stehen (en Suiza, en Italia).
  • Ich kenne die typische Falle bei Berufen: Soy profesor, nicht Soy un profesor (ohne Zusatz).

Wenn du diese Punkte innerlich mit „Ja“ beantworten kannst, bist du bereit, die Artikel in Gesprächen aktiv zu benutzen.

  1. Der Artikel stimmt mit dem Substantiv überein (Genus und Numerus).
  2. Der Artikel steht vor dem Substantiv.
  3. Es gibt 4 bestimmte Artikel.
  4. Es gibt 4 unbestimmte Artikel.
Artículos definidos (bestimmte Artikel)Masculino (Maskulin)Femenino (Feminin)
Singular (Singular)El
(El libro)
La
(La casa)
Plural (Plural)Los
(Los libros)
Las
(Las casas)
Artículos indefinidos (unbestimmte Artikel)Masculino (Maskulin)Femenino (Feminin)
Singular (Singular)Un
(Un libro)
Una
(Una casa)
Plural (Plural)Unos
(Unos libros)
Unas
(Unas casas)

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Soy de Italia, pero ahora vivo en España, en ___ capital, en la ciudad de Madrid.

Ich komme aus Italien, aber jetzt lebe ich in Spanien, in ___ Hauptstadt Madrid.)

2. Berlín es ___ capital de Alemania y es una ciudad muy interesante para vivir.

Berlin ist ___ Hauptstadt Deutschlands und eine sehr interessante Stadt zum Leben.)

3. Trabajo con ___ compañeros de Francia y ___ compañeras de Portugal en una empresa internacional.

Ich arbeite mit ___ Kollegen aus Frankreich und ___ Kolleginnen aus Portugal in einem internationalen Unternehmen.)

4. En mi curso de español hay ___ estudiantes de Suiza y ___ estudiantes de los Países Bajos.

In meinem Spanischkurs gibt es ___ Studenten aus der Schweiz und ___ Studentinnen aus den Niederlanden.)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze um, indem du den unbestimmten Artikel durch den bestimmten Artikel oder umgekehrt ersetzt, je nach Kontext (Beispiel: Tengo un libro → Tengo el libro).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (el) Tengo un libro en la mesa.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tengo el libro en la mesa.
    (Tengo el libro en la mesa.)
  2. Hinweis Hinweis (la) Una profesora es muy simpática.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    La profesora es muy simpática.
    (La profesora es muy simpática.)
  3. Hinweis Hinweis (los) En mi clase hay unos estudiantes nuevos.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    En mi clase hay los estudiantes nuevos.
    (En mi clase hay los estudiantes nuevos.)
  4. Hinweis Hinweis (unos) En la oficina tenemos ordenadores modernos.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    En la oficina tenemos unos ordenadores modernos.
    (En la oficina tenemos unos ordenadores modernos.)
  5. Hinweis Hinweis (la / el) En mi barrio hay una farmacia y un supermercado.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    En mi barrio hay la farmacia y el supermercado.
    (En mi barrio hay la farmacia y el supermercado.)
  6. Hinweis Hinweis (las) Unas salas de reuniones están libres ahora.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Las salas de reuniones están libres ahora.
    (Las salas de reuniones están libres ahora.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Sprich mit einem Mitschüler: nenne dein Land und frage nach seinem.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
El primer día del curso en Madrid conoces a varios compañeros nuevos.
(Am ersten Kurstag in Madrid lernst du mehrere neue Mitschüler kennen.)

Diskutieren
  • ¿De dónde eres? ¿Qué ciudad es tu ciudad natal? (Woher kommst du? Welche Stadt ist deine Heimatstadt?)
  • ¿Dónde naciste y dónde vives ahora? ¿Es la misma ciudad? (Wo bist du geboren und wo wohnst du jetzt? Ist es dieselbe Stadt?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • Soy de España / Soy de Suecia. (Ich komme aus Spanien / Ich komme aus Schweden.)
  • Vengo de una ciudad pequeña / Vengo de la capital. (Ich komme aus einer Kleinstadt / Ich komme aus der Hauptstadt.)
  • Nací en Italia y ahora vivo en Portugal. (Ich wurde in Italien geboren und lebe jetzt in Portugal.)

Im Gespräch verwenden
  • el/la/los/las + país/ciudad/capital (el/la/los/las + país/ciudad/capital)
  • un/una + país/ciudad/nacionalidad (un/una + país/ciudad/nacionalidad)
  • unos/unas + países/ciudades (unos/unas + países/ciudades)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage