Los Javis, guionistas y directores nos invitan a su casa de Malasaña, en Madrid.
Die Javis, Drehbuchautoren und Regisseure, laden uns in ihr Haus in Malasaña, Madrid, ein.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
La cocina Die Küche
Ordenada Ordentlich
La casa Das Haus
El salón Das Wohnzimmer
La tele Der Fernseher
Descansar Sich ausruhen
La lámpara Die Lampe
El sofá Das Sofa
El sofá cama Das Schlafsofa
El cuadro Das Bild
En otras casas la cocina no era práctica. (In anderen Häusern war die Küche nicht praktisch.)
Ahora hay una cocina con mucho espacio para guardar cosas. (Jetzt gibt es eine Küche mit viel Stauraum.)
En el despacho guardamos todos los libros. (Im Arbeitszimmer bewahren wir alle Bücher auf.)
En el salón hay un sofá cama cómodo. (Im Wohnzimmer steht ein bequemes Schlafsofa.)
Usamos el salón para ver la tele, descansar o leer. (Wir nutzen das Wohnzimmer, um fernzusehen, uns auszuruhen oder zu lesen.)
Hay una lámpara para leer. (Es gibt eine Lampe zum Lesen.)
Hay un cuadro de un artista catalán. (Es hängt ein Bild von einem katalanischen Künstler.)
En la casa viven dos perros. (In dem Haus leben zwei Hunde.)
Si tuviéramos más perros, nos mudaríamos a una casa más grande. (Wenn wir mehr Hunde hätten, würden wir in ein größeres Haus ziehen.)
Esta casa nos ayuda a ser más ordenados. (Dieses Haus hilft uns, ordentlicher zu sein.)

1. ¿Cómo es la cocina ahora?

(Wie ist die Küche jetzt?)

2. ¿Qué guardan en el despacho?

(Was bewahren sie im Arbeitszimmer auf?)

3. ¿Para qué usan el salón?

(Wofür nutzen sie das Wohnzimmer?)

4. ¿Cuántos perros viven en la casa?

(Wie viele Hunde leben im Haus?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Nuestra casa

Unser Haus
1. Sergio: ¡Bienvenida, Sofía! ¿Qué tal el viaje? (Willkommen, Sofía! Wie war die Reise?)
2. Sofía: ¡Hola! Bien, solo con un poquito de retraso, pero el resto perfecto. (Hallo! Gut, nur ein bisschen verspätet, aber sonst perfekt.)
3. Sergio: Quítate el abrigo. Por fin puedes ver nuestra casa entera. (Zieh deinen Mantel aus. Endlich kannst du unser ganzes Haus sehen.)
4. Sofía: Es incluso más bonita que en las fotos… ¡y qué espacio! (Es ist sogar schöner als auf den Fotos… und was für ein Platz!)
5. Sergio: Primero, la cocina. Tenemos muchos armarios para mantener todo ordenado. (Zuerst die Küche. Wir haben viele Schränke, damit alles ordentlich bleibt.)
6. Sofía: Estoy impresionada. Se ve genial y muy funcional. (Ich bin beeindruckt. Es sieht toll aus und ist sehr praktisch.)
7. Sergio: Este es el salón. Hay un televisor grande y un sofá que también es cama, por si vienen invitados. (Das ist das Wohnzimmer. Es gibt einen großen Fernseher und ein Sofa, das auch als Bett dient, falls Gäste kommen.)
8. Sofía: Súper acogedor, totalmente a vuestro estilo. Las lámparas, los cuadros y las decoraciones crean un ambiente muy agradable. (Super gemütlich, ganz euer Stil. Die Lampen, die Bilder und die Dekorationen schaffen eine sehr angenehme Atmosphäre.)
9. Sergio: Aquí hay una estantería, una mesita y la cama de los perritos. (Hier gibt es ein Regal, einen Beistelltisch und das Bett der Hündchen.)
10. Sofía: ¿En serio duermen aquí? (Schlafen die wirklich hier?)
11. Sergio: ¡Qué va! Están tan mimados que cada noche duermen con nosotros en la cama. (Nein! Sie sind so verwöhnt, dass sie jede Nacht mit uns im Bett schlafen.)
12. Sofía: Claro. Entonces, vamos a ver vuestro dormitorio. Tengo mucha curiosidad. (Alles klar. Dann zeigen wir mir euer Schlafzimmer. Ich bin sehr neugierig.)

1. Lee el diálogo y responde: ¿dónde están Sergio y Sofía?

(Lies den Dialog und beantworte: Wo sind Sergio und Sofía?)

2. Según el texto, ¿cómo es la cocina?

(Laut dem Text, wie ist die Küche?)