Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten

Lerne, wie das Partizip Perfekt im Spanischen als Adjektiv verwendet wird, um Zustände oder Eigenschaften zu beschreiben. Diese Einführung erklärt die Anpassung von -ado und verwandten Endungen in Geschlecht und Zahl anhand praktischer Beispiele wie "cansado", "agotado" und "lesionado". Erfahre wichtige Unterschiede zum Deutschen und praktische Phrasen für den Alltag.
  1. Partizipien der Vergangenheit funktionieren als Adjektive, wenn sie einen Zustand oder eine Eigenschaft beschreiben. Beispiel: "Die Kinder sind müde".
 Singular (Singular)Plural (Plural)
Masculino (Männlich)

Agotado

Él se siente agotado (Er fühlt sich erschöpft.)

Agotados

Ellos se sienten agotados (Sie fühlen sich erschöpft.)

Lesionado

El chico está lesionado. (Der Junge ist verletzt.)

Lesionados

Los chicos están lesionados. (Die Jungs sind verletzt.)

Femenino (Feminin)

Sudada

Ella está sudada. (Sie ist verschwitzt.)

Sudadas

Ellas están sudadas. (Sie sind verschwitzt.)

Cansada

Ella se siente cansada. (Sie fühlt sich müde.)

Cansadas

Ellas se sienten cansadas. (Sie fühlen sich müde.)

Ausnahmen!

  1. Partizipien, die als Adjektive dienen, passen sich in Zahl und Geschlecht an.

Übung 1: El participio pasado como adjetivo: "-ado, -oso, ..."

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

relajadas, cansadas, lesionada, sudada, sudados, agotados, cansado, lesionado

1.
Después de correr, ellos están ....
(Nach dem Laufen sind sie verschwitzt.)
2.
El hombre está ... en las piernas.
(Der Mann hat verletzte Beine.)
3.
Ella está ... y no puede ir a la escuela.
(Sie ist verletzt und kann nicht zur Schule gehen.)
4.
Ellas se han relajado y ahora se sienten ....
(Sie haben sich entspannt und fühlen sich jetzt entspannt.)
5.
Ellos se sienten ... del trabajo.
(Sie fühlen sich von der Arbeit erschöpft.)
6.
Él se siente muy ... porque no ha dormido mucho.
(Er fühlt sich sehr müde, weil er nicht viel geschlafen hat.)
7.
Las chicas están ... después de correr.
(Die Mädchen sind müde nach dem Laufen.)
8.
Amalia está ... porque está en el gimnasio.
(Amalia ist verschwitzt, weil sie im Fitnessstudio ist.)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Después de correr, estoy muy ________ y necesito descansar.

(Nach dem Laufen bin ich sehr ________ und muss mich ausruhen.)

2. Ella está ________ porque hizo mucho ejercicio.

(Sie ist ________, weil sie viel trainiert hat.)

3. Los jugadores ________ no pueden jugar el partido.

(Die ________ Spieler können das Spiel nicht spielen.)

4. Me siento ________ después de trabajar todo el día.

(Ich fühle mich ________, nachdem ich den ganzen Tag gearbeitet habe.)

5. El ________ de cabeza me molesta mucho hoy.

(Der ________ Kopfschmerz stört mich heute sehr.)

6. Después de meditar, nos sentimos ________ y tranquilos.

(Nach dem Meditieren fühlen wir uns ________ und ruhig.)

Einführung in das Partizip Perfekt als Adjektiv

In dieser Lektion lernst du, wie das spanische Partizip Perfekt als Adjektiv verwendet wird. Dies ist ein wichtiger Bestandteil der spanischen Grammatik auf dem Niveau A1, um Zustände oder Eigenschaften von Personen oder Dingen zu beschreiben.

Was sind Partizipien als Adjektive?

Partizipien, die auf "-ado" oder "-ido" enden, können sich wie Adjektive verhalten. Sie werden an das Geschlecht (maskulin oder feminin) und die Zahl (Singular oder Plural) des Substantivs angepasst, das sie beschreiben. Zum Beispiel:

  • cansado (männlich, Singular): Él se siente cansado.
  • cansada (weiblich, Singular): Ella se siente cansada.
  • cansados (männlich, Plural): Ellos se sienten cansados.
  • cansadas (weiblich, Plural): Ellas se sienten cansadas.

Beispiele wichtiger Adjektive

Weitere häufige Partizipien als Adjektive sind:

  • agotado/agotada/agotados/agotadas – erschöpft
  • lesionado/lesionada/lesionados/lesionadas – verletzt
  • sudado/sudada/sudados/sudadas – verschwitzt

Diese Verwendungen helfen dir, Gefühle und Zustände präzise zu beschreiben.

Unterschiede zwischen Deutsch und Spanisch

Im Deutschen werden Partizipien oft als Teil zusammengesetzter Zeiten verwendet, weniger als Adjektive, obwohl einige auch attributiv genutzt werden (z. B. "erschöpft"). Im Spanischen sind Anpassung an Geschlecht und Zahl für Adjektive obligatorisch, während im Deutschen nur die Deklination relevant ist. Nützliche spanische Ausdrücke sind zum Beispiel Estoy cansado (Ich bin müde) oder Ellas están lesionadas (Sie sind verletzt). Im Deutschen entspricht dies "Ich bin müde" und "Sie sind verletzt", wobei die Flexion der Adjektive anders funktioniert.

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage