Descubre cómo se ven los españoles a sí mismos y si los estereotipos sobre ellos tienen algo de verdad.
Entdecke, wie die Spanier sich selbst sehen und ob die Stereotype über sie einen wahren Kern haben.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
Alegres fröhlich
Extrovertidos extrovertiert
Les gusta colaborar arbeiten gern zusammen
Amable freundlich
Los mejores die Besten
Abiertas offen
Empático einfühlsam
Noble ehrenhaft
Somos personas alegres, extrovertidas y caritativas. (Wir sind fröhliche, extrovertierte und wohltätige Menschen.)
Nos gusta ayudar y colaborar con los demás. (Wir helfen gern und arbeiten mit anderen zusammen.)
Somos cercanos, amables y siempre nos abrimos a nuevas personas. (Wir sind umgänglich, freundlich und offen gegenüber neuen Leuten.)
Nos dicen que somos atrevidos, simpáticos y generosos. (Man sagt, wir seien mutig, sympathisch und großzügig.)
Nos gusta vivir bien y disfrutar de la fiesta. (Wir mögen es, gut zu leben und das Feiern zu genießen.)
Siempre buscamos soluciones y superamos estereotipos entre comunidades. (Wir suchen immer nach Lösungen und überwinden Vorurteile zwischen Gemeinschaften.)
Nos gustaría parecernos a los países escandinavos, como Finlandia y Noruega, especialmente en educación y en impuestos. (Wir würden uns gern den skandinavischen Ländern wie Finnland und Norwegen annähern, besonders in Bildung und Steuersystemen.)

1. ¿Cómo se describen estas personas?

(Wie beschreiben sich diese Personen?)

2. ¿Qué les gusta hacer con los demás?

(Was machen sie gern mit anderen?)

3. ¿Cómo son con las nuevas personas?

(Wie sind sie mit neuen Personen?)

4. ¿A qué países les gustaría parecerse?

(Welchen Ländern würden sie gern ähnlich sein?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Descubre cómo se describen los españoles

Entdecke, wie die Spanier beschrieben werden
1. Hugo: Hola, Alba. ¿Has conocido a nuestro nuevo compañero de la oficina? (Hallo, Alba. Hast du unseren neuen Kollegen aus dem Büro schon kennengelernt?)
2. Alba: Sí, a Pablo, de Córdoba. Lo conocí esta mañana. (Ja, Pablo aus Córdoba. Ich habe ihn heute Morgen getroffen.)
3. Hugo: Claro, los andaluces suelen ser así: abiertos y cercanos. (Natürlich, die Andalusier sind oft so: offen und kontaktfreudig.)
4. Alba: Sí, en el sur siempre hay buena energía. (Ja, im Süden herrscht immer gute Stimmung.)
5. Hugo: Es verdad. Y en el norte son un poco más reservados, ¿no? (Das stimmt. Und im Norden sind sie ein bisschen zurückhaltender, oder?)
6. Alba: Sí, en el norte suelen ser más reservados. (Ja, im Norden sind sie meist zurückhaltender.)
7. Hugo: Por ejemplo, en el País Vasco son muy directos y serios. (Zum Beispiel sind die Menschen im Baskenland sehr direkt und ernst.)
8. Alba: Y los gallegos, en cambio, son más tranquilos. (Und die Galicier hingegen sind ruhiger.)
9. Hugo: Es curioso cómo cada región tiene su forma de ser, ¿verdad? (Es ist interessant, wie jede Region ihren eigenen Charakter hat, oder?)
10. Alba: Sí, me encanta la variedad de España. (Ja, ich liebe die Vielfalt Spaniens.)

1. ¿De dónde es Pablo, el nuevo compañero de la oficina?

(Woher kommt Pablo, der neue Kollege im Büro?)

2. ¿Cómo dice Hugo que son las personas en el País Vasco?

(Wie sagt Hugo, dass die Menschen im Baskenland sind?)