Si vas a visitar Madrid, tienes que estar familiarizado con la tarjeta multi para coger autobuses y metro.
Wenn du Madrid besuchst, musst du mit der Multi-Karte vertraut sein, um Busse und U-Bahn zu nehmen.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Erkenne das angezeigte Vokabular im Video.

Wort Übersetzung
La tarjeta Die Karte
Cargar Aufladen
El billete sencillo Ein Einzelfahrschein
Un viaje Eine Fahrt
Las estaciones Die Stationen
El autobús Der Bus
El metro Die U-Bahn
El aeropuerto Der Flughafen
El abono turístico Die Touristenkarte
En una tarjeta Multi se puede cargar un billete sencillo de metro o varios billetes sencillos. (Auf einer Multi-Karte kann man einen Einzelfahrschein für die U-Bahn oder mehrere Einzelfahrscheine aufladen.)
Un billete sencillo es válido para un solo viaje en metro el mismo día de la compra. (Ein Einzelfahrschein ist für eine einzelne Fahrt mit der U-Bahn am selben Tag des Kaufs gültig.)
En una tarjeta Multi se pueden llevar hasta diez billetes sencillos a la vez. (Auf einer Multi-Karte kann man bis zu zehn Einzelfahrscheine gleichzeitig speichern.)
El precio del billete sencillo depende del número de estaciones que se recorren. (Der Preis des Einzelfahrscheins hängt von der Anzahl der durchfahrenen Stationen ab.)
El título Metrobús de diez viajes sirve para viajar en metro o en autobús. (Der Metrobús-Fahrschein für zehn Fahrten kann für Fahrten mit der U-Bahn oder dem Bus verwendet werden.)
En una tarjeta Multi se pueden llevar dos títulos Metrobús de diez viajes al mismo tiempo. (Auf einer Multi-Karte kann man zwei Metrobús-Fahrscheine für zehn Fahrten gleichzeitig speichern.)
El suplemento aeropuerto es obligatorio para entrar o salir del aeropuerto en metro. (Der Flughafenzuschlag ist Pflicht, wenn man mit der U-Bahn in den Flughafen hinein- oder aus dem Flughafen herausfährt.)
El abono turístico permite transporte ilimitado por día natural en metro y autobús. (Die Touristenkarte erlaubt unbegrenzte Fahrten pro Kalendertag mit U-Bahn und Bus.)
El abono turístico incluye gratis la tarjeta Multi, no hay que pagarla aparte. (Die Touristenkarte enthält die Multi-Karte kostenlos; sie muss nicht extra bezahlt werden.)

Verständnisfragen:

  1. ¿Para cuántos viajes sirve un billete sencillo de metro y cuándo hay que usarlo?

    (Für wie viele Fahrten gilt ein Einzelfahrschein für die U-Bahn und wann muss man ihn benutzen?)

  2. ¿Qué diferencia hay entre un billete sencillo y un Metrobús de diez viajes?

    (Worin liegt der Unterschied zwischen einem Einzelfahrschein und einem Metrobús für zehn Fahrten?)

  3. ¿Qué abono necesitas si quieres usar el metro y el autobús muchas veces en un día y entrar o salir del aeropuerto?

    (Welchen Fahrschein brauchst du, wenn du U-Bahn und Bus an einem Tag oft benutzen willst und in den Flughafen hinein- oder aus dem Flughafen herausfahren möchtest?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Del aeropuerto al hotel en metro

Vom Flughafen zum Hotel mit der U-Bahn
1. Carlos: Creo que lo mejor es coger el metro hasta el hotel. (Ich glaube, am besten nehmen wir die U‑Bahn bis zum Hotel.)
2. María: Sí, primero necesitamos una tarjeta de transporte. (Ja, zuerst brauchen wir eine Fahrkarte für den öffentlichen Nahverkehr.)
3. Carlos: Vamos a la máquina. Mira, podemos cargar varios viajes en la tarjeta. (Gehen wir zum Automaten. Schau, wir können mehrere Fahrten auf die Karte laden.)
4. María: Aquí pone que permite hasta dos Metrobuses. (Hier steht, dass bis zu zwei Metrobuses zugelassen sind.)
5. Carlos: Y también necesitamos el suplemento para salir del aeropuerto. (Und außerdem brauchen wir den Zuschlag für die Fahrt vom Flughafen.)
6. María: Vale, así llegamos a Nuevos Ministerios sin ningún problema. (Okay, so kommen wir problemlos zu Nuevos Ministerios.)
7. Carlos: Desde allí vamos al hotel, dejamos las maletas y nos refrescamos. (Von dort fahren wir zum Hotel, lassen die Koffer und erfrischen uns.)
8. María: Después podemos ir al Retiro para pasear un rato y luego coger el metro hasta Gran Vía por la tarde. (Danach können wir zum Retiro gehen, ein Stück spazieren, und später am Abend mit der U‑Bahn zur Gran Vía fahren.)
9. Carlos: Mañana también podemos visitar Sol y caminar por los alrededores. (Morgen können wir auch Sol besuchen und in der Umgebung spazieren gehen.)
10. María: Perfecto, carguemos todo ahora y bajemos al andén. (Perfekt, laden wir alles jetzt auf und gehen aufs Gleis.)

1. ¿Qué transporte usan Carlos y María para ir del aeropuerto al hotel?

(Welches Verkehrsmittel benutzen Carlos und María, um vom Flughafen zum Hotel zu kommen?)

2. ¿Qué necesitan primero para usar el metro?

(Was brauchen sie zuerst, um die U‑Bahn zu benutzen?)

Übung 3: Offene Gesprächsfragen

Anleitung: Beantworte die Fragen und korrigiere sie mit deinem Lehrer.

  1. ¿Cómo vas normalmente al trabajo en tu ciudad? Explica por qué usas ese medio de transporte.
    Wie kommst du normalerweise in deiner Stadt zur Arbeit? Erkläre, warum du dieses Verkehrsmittel benutzt.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Un compañero llega al aeropuerto de Madrid por primera vez. ¿Qué transporte le recomiendas para ir al centro y por qué?
    Ein Kollege kommt zum ersten Mal am Flughafen Madrid an. Welches Verkehrsmittel würdest du ihm empfehlen, um ins Stadtzentrum zu gelangen, und warum?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Vives en el centro y quieres ir a un parque grande para pasear por la tarde. ¿Qué medio de transporte eliges y cómo es el trayecto?
    Du wohnst im Zentrum und möchtest nachmittags in einen großen Park spazieren gehen. Welches Verkehrsmittel wählst du und wie verläuft die Strecke?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Imagina que tienes una reunión importante y el metro no funciona. ¿Qué haces para llegar a tiempo? Explica tu plan.
    Stell dir vor, du hast ein wichtiges Treffen und die U‑Bahn fährt nicht. Was unternimmst du, um pünktlich anzukommen? Erkläre deinen Plan.

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 4: Praxis im Kontext

Anleitung: Ahora consulta los precios de los billetes para tu viaje en Madrid.

  1. https://www.metromadrid.es/es/viaja-en-metro/titulos-y-tarifas/tarifas#panel1