Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| La tarjeta | La carta |
| Cargar | Caricare |
| El billete sencillo | Il biglietto semplice |
| Un viaje | Un viaggio |
| Las estaciones | Le stazioni |
| El autobús | L'autobus |
| El metro | La metropolitana |
| El aeropuerto | L'aeroporto |
| El abono turístico | L'abbonamento turistico |
1. ¿Para cuántos viajes es válido un billete sencillo de metro?
(Per quanti viaggi è valido un biglietto semplice della metropolitana?)2. ¿Cuándo hay que usar los billetes sencillos?
(Quando bisogna usare i biglietti semplici?)3. ¿Para qué sirve el metrobús de diez viajes?
(A cosa serve la metrobús da dieci viaggi?)4. ¿Qué incluye gratis el abono turístico?
(Cosa include gratuitamente l'abbonamento turistico?)Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Una pareja acaba de llegar al aeropuerto de Barajas y quiere comprar una tarjeta de transporte para moverse por Madrid.
| 1. | Carlos: | Creo que lo mejor es coger el metro hasta el hotel. | (Credo che la cosa migliore sia prendere la metro fino all'hotel.) |
| 2. | María: | Sí, primero necesitamos una tarjeta de transporte. | (Sì, prima abbiamo bisogno di una carta di trasporto.) |
| 3. | Carlos: | Vamos a la máquina. Mira, podemos cargar varios viajes en la tarjeta. | (Andiamo alla macchina automatica. Guarda, possiamo caricare più viaggi sulla tessera.) |
| 4. | María: | Aquí pone que permite hasta dos viajes en Metrobus. | (Qui c'è scritto che permette fino a due viaggi in Metrobus.) |
| 5. | Carlos: | Y también necesitamos el suplemento para salir del aeropuerto. | (E abbiamo anche bisogno del supplemento per uscire dall'aeroporto.) |
| 6. | María: | Vale, así llegamos a Nuevos Ministerios sin ningún problema. | (Va bene, così arriviamo a Nuevos Ministerios senza problemi.) |
| 7. | Carlos: | Desde allí vamos al hotel, dejamos las maletas y nos refrescamos. | (Da lì andiamo all'hotel, lasciamo le valigie e ci rinfreschiamo.) |
| 8. | María: | Después podemos ir al Retiro para pasear un rato y luego coger el metro hasta Gran Vía por la tarde. | (Poi possiamo andare al Retiro per fare una passeggiata e nel pomeriggio prendere la metro fino a Gran Vía.) |
| 9. | Carlos: | Mañana también podemos visitar Sol y caminar por los alrededores. | (Domani possiamo anche visitare Sol e fare una passeggiata nei dintorni.) |
| 10. | María: | Perfecto, carguemos todo ahora y bajemos al andén. | (Perfetto, carichiamo tutto adesso e scendiamo sul binario.) |
1. Qué transporte quieren coger para ir al hotel?
(Che mezzo di trasporto vogliono prendere per andare all'hotel?)2. Qué necesitan para salir del aeropuerto?
(Cosa serve per uscire dall'aeroporto?)Esercizio 3: Apri il link e completa l'attività
Istruzione: Sei nuovo a Madrid e domani andrai al lavoro in metropolitana; ti serve una tessera per viaggiare.
Compito: ¿La Tarjeta Transporte Público Multi es anónima o personal?
Parole importanti: Tarjeta / Transporte público / TTP Multi / anónima / billetes / validar