Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| La tarjeta | La tarjeta |
| Cargar | Recharger |
| El billete sencillo | Le billet simple |
| Un viaje | Un trajet |
| Las estaciones | Les stations |
| El autobús | L'autobus |
| El metro | Le métro |
| El aeropuerto | L'aéroport |
| El abono turístico | Le pass touristique |
1. ¿Para cuántos viajes es válido un billete sencillo de metro?
(Pour combien de trajets est valable un billet simple de métro ?)2. ¿Cuándo hay que usar los billetes sencillos?
(Quand faut-il utiliser les billets simples ?)3. ¿Para qué sirve el metrobús de diez viajes?
(À quoi sert le metrobús de dix trajets ?)4. ¿Qué incluye gratis el abono turístico?
(Qu'est-ce que le pass touristique inclut gratuitement ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Una pareja acaba de llegar al aeropuerto de Barajas y quiere comprar una tarjeta de transporte para moverse por Madrid.
| 1. | Carlos: | Creo que lo mejor es coger el metro hasta el hotel. | (Je pense que le mieux est de prendre le métro jusqu'à l'hôtel.) |
| 2. | María: | Sí, primero necesitamos una tarjeta de transporte. | (Oui, d'abord il nous faut une carte de transport.) |
| 3. | Carlos: | Vamos a la máquina. Mira, podemos cargar varios viajes en la tarjeta. | (Allons à la machine. Regarde, on peut charger plusieurs trajets sur la carte.) |
| 4. | María: | Aquí pone que permite hasta dos viajes en Metrobus. | (Ici, il est indiqué que cela permet jusqu'à deux trajets en Metrobus.) |
| 5. | Carlos: | Y también necesitamos el suplemento para salir del aeropuerto. | (Et il nous faut aussi le supplément pour sortir de l'aéroport.) |
| 6. | María: | Vale, así llegamos a Nuevos Ministerios sin ningún problema. | (D'accord, comme ça nous arrivons à Nuevos Ministerios sans problème.) |
| 7. | Carlos: | Desde allí vamos al hotel, dejamos las maletas y nos refrescamos. | (De là, nous irons à l'hôtel, déposerons les valises et nous rafraîchirons.) |
| 8. | María: | Después podemos ir al Retiro para pasear un rato y luego coger el metro hasta Gran Vía por la tarde. | (Ensuite, on peut aller au Retiro pour se promener un moment puis prendre le métro jusqu'à Gran Vía dans l'après-midi.) |
| 9. | Carlos: | Mañana también podemos visitar Sol y caminar por los alrededores. | (Demain, nous pourrons aussi visiter Sol et nous balader autour.) |
| 10. | María: | Perfecto, carguemos todo ahora y bajemos al andén. | (Parfait, rechargeons tout maintenant et descendons sur le quai.) |
1. Qué transporte quieren coger para ir al hotel?
(Quel moyen de transport veulent-ils prendre pour aller à l'hôtel?)2. Qué necesitan para salir del aeropuerto?
(De quoi ont-ils besoin pour sortir de l'aéroport?)Exercice 3: Ouvrez le lien et effectuez la tâche
Instruction: Tu es nouveau à Madrid et demain tu prends le métro pour aller au travail ; tu as besoin d'une carte pour voyager.
Tâche : ¿La Tarjeta Transporte Público Multi es anónima o personal?
Mots importants : Tarjeta / Transporte público / TTP Multi / anónima / billetes / validar