Aprende el passé composé en francés con los auxiliares "avoir" y "être" para acciones pasadas. Practica verbos como "j'ai gagné" y "je suis allé" y su concordancia con el sujeto.
  1. Con el auxiliar avoir, el participio pasado no concuerda con el sujeto.
  2. Con el auxiliar être, el participio pasado concuerda con el sujeto.
Avoir + Participe passé (Haber + Participio pasado)Être + participe passé (Ser + participio pasado)
J'ai + gagné (He ganado)Je suis + allé (Yo soy + ido)
Tu as + joué (has + jugado)Tu es + venu (has + venido)
Il a + couru (Él ha + corrido)Elle est + partie (Ella está + salida)
Nous avons + mangé (Nosotros hemos + comido)Nous sommes + sortis (Nosotros hemos + salido)
Vous avez + dit (Vosotros habéis + dicho)Vous êtes + entrés (Usted es + entrado)
Elles ont + pensé (Ellas han + pensado)Elles sont + arrivées (Ellas son + llegadas)

Ejercicio 1: Le passé composé avec "avoir" et "être"

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

as gagné, as joué, a joué, a couru, avons gagné, avez couru, sont venus, suis allé

1. Jouer :
Ma famille ... au rugby dimanche.
(Mi familia jugó al rugby el domingo.)
2. Courir :
Vous ... sur le terrain.
(Has corrido por el campo.)
3. Jouer :
Tu ... au tennis pendant dix ans.
(Has jugado al tenis durante diez años.)
4. Gagner :
Nous ... la compétition la plus importante.
(Hemos ganado la competición más importante.)
5. Courir :
Elle ... aussi vite que sa copine.
(Ella corrió tan rápido como su amiga.)
6. Aller:
Je ... courir avec mes amis.
(He salido a correr con mis amigos.)
7. Gagner :
Tu ... tous tes matchs cette année.
(Has ganado todos tus partidos este año.)
8. Venir:
Tous tes amis ... jouer au foot avec toi.
(Todos tus amigos vinieron a jugar al fútbol contigo.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Tu ___ joué au football hier au stade.

(Tú ___ jugaste al fútbol ayer en el estadio.)

2. Nous ___ allés à la piscine pour faire de la natation.

(Nosotros ___ fuimos a la piscina para nadar.)

3. Elle ___ gagné un match de tennis la semaine dernière.

(Ella ___ ganó un partido de tenis la semana pasada.)

4. Vous ___ couru rapidement jusqu'au terrain de rugby.

(Ustedes ___ corrieron rápidamente hasta el campo de rugby.)

5. Ils ___ venus au stade pour regarder un match de basketball.

(Ellos ___ vinieron al estadio para ver un partido de baloncesto.)

6. Tu ___ joué au cyclisme ce week-end et tu as gagné.

(Tú ___ jugaste al ciclismo este fin de semana y ganaste.)

Lección: El passé composé con "avoir" y "être"

En esta lección vamos a aprender a utilizar el passé composé, un tiempo muy importante en francés que se usa para hablar de acciones completadas en el pasado. Esta estructura se forma con un verbo auxiliar ("avoir" o "être") y el participio pasado del verbo principal.

Uso del verbo auxiliar "avoir"

La mayoría de los verbos forman el passé composé con el verbo auxiliar avoir. La estructura básica es:

  • Sujeto + avoir conjugado + participio pasado

Ejemplos comunes:

  • J'ai + gagné
  • Tu as + joué
  • Il a + couru
  • Nous avons + mangé
  • Vous avez + dit
  • Elles ont + pensé

Con avoir, el participio pasado no cambia con el sujeto, es decir, no hay concordancia en género ni número.

Uso del verbo auxiliar "être"

Algunos verbos, principalmente los verbos de movimiento y los verbos reflexivos, usan el auxiliar être para formar el passé composé. La estructura es:

  • Sujeto + être conjugado + participio pasado (que concuerda en género y número con el sujeto)

Ejemplos comunes:

  • Je suis + allé
  • Tu es + venu
  • Elle est + partie
  • Nous sommes + sortis
  • Vous êtes + entrés
  • Elles sont + arrivées

Con être, el participio pasado se ajusta al sujeto. Por ejemplo, "allé" termina en "-é" para un sujeto masculino singular, pero para un sujeto femenino plural se convierte en "allées".

Resumen y notas importantes

  • El passé composé indica que una acción en pasado ha sido completada.
  • La mayoría de los verbos usan avoir como auxiliar y el participio pasado no cambia.
  • Los verbos de movimiento y reflexivos emplean être, y el participio pasado debe concordar en género y número con el sujeto.

Diferencias entre el francés y el español

En español, para formar el pretérito perfecto compuesto se usa el verbo auxiliar "haber" seguido del participio pasado, y este nunca cambia según el sujeto (por ejemplo, "he comido", "hemos vivido"). Sin embargo, en francés, el uso de être genera la necesidad de concordancia del participio pasado, que es un aspecto que los hispanohablantes deben practicar muy bien. Además, algunos verbos que en español usan "haber" en pasado compuesto en francés requieren "être", principalmente verbos de movimiento como "aller" (ir), "venir" (venir), "sortir" (salir).

Frases útiles en francés y español

  • J'ai fini mon travail. — He terminado mi trabajo.
  • Elle est partie tôt. — Ella se fue temprano.
  • Nous avons mangé au restaurant. — Nosotros comimos en el restaurante.
  • Ils sont arrivés hier soir. — Ellos llegaron anoche.

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Azéline Perrin

Grado en Lenguas Aplicadas

Université de Lorraine

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 17/07/2025 12:35