New types of family in Spain
New types of family in Spain

New types of family in Spain

Nuevos tipos de familia en España


Propuesta de ley que define diferentes tipos de familias en España y el debate sobre sus posibles efectos legales.
Proposed law that defines different types of families in Spain and the debate about their possible legal effects.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
El proyecto de ley de familias The Family Bill
La familia biparental The two-parent family
La familia monoparental The single-parent family
La familia homomarental u homoparental The lesbian-parent or same-sex-parent family
El apoyo a la crianza Support for child-rearing
La situación de dependencia The situation of dependency
La familia múltiple The multiple family
La familia reconstruida The blended family
La familia en el medio rural The family in rural areas
Las personas unidas en matrimonio People joined in marriage
En España podría haber hasta veinte tipos de familias según un nuevo proyecto de ley. (In Spain there could be up to twenty types of families according to a new bill.)
Esta ley intenta reconocer diferentes modelos familiares actuales. (This law tries to recognize different current family models.)
Sin embargo, el Consejo General del Poder Judicial tiene dudas sobre la propuesta. (However, the General Council of the Judiciary has doubts about the proposal.)
Piensan que puede crear confusión y problemas legales. (They think it could create confusion and legal problems.)
También señalan que puede ser difícil saber qué ayudas recibe cada tipo de familia. (They also point out that it may be difficult to know what benefits each type of family receives.)
Entre los tipos están la familia biparental y la monoparental. (Among the types are the two-parent family and the single-parent family.)
También aparecen familias jóvenes y familias LGTBI. (Young families and LGTBI families also appear.)
Existen familias con más necesidades de apoyo o con personas en situación de dependencia. (There are families with greater support needs or with people in a situation of dependency.)
Otras son familias múltiples, reconstruidas o que viven en zonas rurales. (Others are multiple families, blended families, or those living in rural areas.)
Además, se consideran matrimonios y parejas de hecho y se abre el debate sobre las consecuencias de la ley. (In addition, marriages and domestic partnerships are considered and the debate is opened about the consequences of the law.)

1. ¿Qué preocupación principal expresa el Consejo General del Poder Judicial ante la propuesta?

(What main concern does the General Council of the Judiciary express about the proposal?)

2. ¿Cuál de estas opciones aparece como uno de los modelos familiares incluidos?

(Which of these options appears as one of the included family models?)

3. Además de los tipos de familia, ¿qué otras formas de convivencia se tienen en cuenta?

(Besides the types of family, what other forms of living together are taken into account?)

Exercise 2: Use the website or the reading text

Instruction: You are going to prepare your speech for a company debate on the new Families Law in Spain.

Task: Resume tres medidas clave de la ley y valora si te parecen positivas o problemáticas, justificando cada valoración con dos razones.

(Summarize three key measures of the law and assess whether they seem positive or problematic to you, justifying each assessment with two reasons.)

URL: Dar tu opinión sobre los modelos de familia

El Gobierno aprobó una nueva Ley de Familias para reconocer más tipos de familia y proteger la diversidad actual. La norma amplía el concepto de familia más allá del matrimonio e incluye situaciones como familias adoptivas, reconstituidas, LGTBI y hogares con miembros con discapacidad.

Una medida importante es la equiparación de las parejas de hecho con el matrimonio en permisos, por ejemplo el permiso de 15 días por registro. Además, se crea un permiso retribuido de cinco días al año para los cuidados de familiares o convivientes en casos de enfermedad grave u hospitalización. También se incluyen otros permisos, como un permiso parental de ocho semanas y un permiso por causas urgentes que puede usarse por horas.

La ley sustituye la denominación “familia numerosa” por “familias con mayores necesidades de apoyo a la crianza”, lo que ha generado debate. Me parece importante que la normativa busque igualdad y protección, pero también puede producir dudas sobre definiciones y aplicación práctica.

Use in your answer: Ley de Familias / tipos de familia / parejas de hecho / permiso retribuido / cuidados / Me parece importante que