Exercise 1: Match a word
Instruction: Match each word with its definition.
Exercise 2: Listening
Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(A stricter recycling system will be implemented on all floors starting next week.) |
||
|
(The company has decided to keep the climate control unchanged so as not to bother the staff.) |
||
|
(The building’s terrace is protected because it serves as a habitat for nesting birds.) |
Exercise 3: Writing correspondence
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Asunto: Aviso: nuevos horarios de residuos + medidas por ola de calor
Hola, Marta:
El Ayuntamiento nos ha informado de cambios en la recogida de basura a partir del lunes. El orgánico y el resto se sacarán solo de 20:00 a 23:00 para evitar malos olores y bolsas rotas. Además, por la alerta de calor, queda prohibido usar barbacoas en terrazas y azotea hasta nuevo aviso (riesgo de incendio).
También piden reforzar el ahorro energético en zonas comunes (luces y ascensor) y mejorar la separación de envases/papel.
¿Puedes confirmarme que lo has leído para pasarlo al acta?
Gracias,
Javier Soria
Administrador de la finca
Subject: Notice: new waste schedules + measures for heatwave
Hi, Marta:
The City Council has informed us of changes to garbage collection starting Monday. Organic and general waste must be taken out only from 8:00 PM to 11:00 PM to avoid bad smells and torn bags. Also, due to the heat alert, it is forbidden to use barbecues on terraces and the rooftop until further notice (fire risk).
They also ask that we reinforce energy savings in common areas (lights and elevator) and improve the separation of packaging and paper.
Can you confirm you have read this so I can include it in the minutes?
Thanks,
Javier Soria
Building manager
Useful phrases:
-
Resulta importante que todos respetemos el horario para evitar sanciones.
(It's important that we all respect the schedule to avoid fines.)
-
¿Me podrías confirmar si consta que habrá inspecciones o multas estos días?
(Could you confirm whether inspections or fines are planned during these days?)
-
Basta con que pongamos un recordatorio en el portal y ajustemos el temporizador de las luces.
(We can put a reminder in the lobby and shorten the lights' timer.)
Sí, lo he leído y lo entiendo: a partir del lunes solo se podrá sacar el orgánico y el resto de 20:00 a 23:00, y queda prohibido usar barbacoas en terrazas y en la azotea mientras dure la alerta por calor, por riesgo de incendio.
Tengo dos dudas: ¿consta que el Ayuntamiento vaya a realizar inspecciones o imponer multas si alguien saca las bolsas fuera de horario? Y respecto al ahorro energético, ¿queréis que apaguemos alguna de las luces del portal por la noche o preferís ajustar el temporizador para que estén encendidas menos tiempo?
Por mi parte, propongo colocar un cartel informativo en el portal y junto a los contenedores, y enviar un recordatorio por el grupo de vecinos. Creo que con esas medidas y regulando el temporizador se notará el ahorro.
Un saludo,
Marta
Hi Javier,
Yes, I have read it and I understand: starting Monday, organic and general waste may only be taken out from 8:00 PM to 11:00 PM, and barbecues are prohibited on terraces and the rooftop while the heat alert is in effect, due to fire risk.
I have two questions: is it confirmed that the City Council will carry out inspections or impose fines if someone puts bags out outside the scheduled hours? And regarding energy savings, would you prefer that we switch off some of the lobby lights at night or simply shorten the timer so they stay on for less time?
For my part, I suggest placing an informational sign in the lobby and next to the bins, and sending a reminder via the residents' group. I think those measures, together with adjusting the timer, will produce noticeable savings.
Kind regards,
Marta