Los Javis, guionistas y directores nos invitan a su casa de Malasaña, en Madrid.
De Javis, scenarioschrijvers en regisseurs, nodigen ons uit in hun huis in Malasaña, Madrid.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Herken de aangegeven woordenschat in de video.

Woord Vertaling
La cocina De keuken
Ordenada Opgeruimd
La casa Het huis
El salón De woonkamer
La tele De tv
Descansar Uitrusten
La lámpara De lamp
El sofá De bank
El sofá cama De slaapbank
El cuadro Het schilderij
En otras casas, la cocina no era práctica. (In andere huizen was de keuken niet praktisch.)
Ahora tenemos una cocina con mucho espacio para guardar cosas y estar ordenados. (Nu hebben we een keuken met veel ruimte om spullen op te bergen en alles netjes te houden.)
En el despacho guardamos todos los libros. (In het kantoor bewaren we alle boeken.)
En el salón hay un sofá cama muy cómodo. (In de woonkamer staat een zeer comfortabele slaapbank.)
Usamos el salón para ver la tele, descansar o leer. (We gebruiken de woonkamer om tv te kijken, uit te rusten of te lezen.)
Hay una lámpara pequeña para leer en el sofá. (Er staat een klein lampje om op de bank te kunnen lezen.)
En la pared hay un cuadro de un artista catalán. (Aan de muur hangt een schilderij van een Catalaanse kunstenaar.)
En la casa viven dos perros. (In het huis wonen twee honden.)
Cuando tuvimos más perros, nos mudamos a una casa más grande. (Toen we meer honden hadden, verhuisden we naar een groter huis.)
Esta casa nos ayuda a ser más ordenados en todas las habitaciones. (Dit huis helpt ons om in alle kamers ordelijker te zijn.)

Begripsvragen:

  1. ¿Cómo es ahora la cocina y qué se puede hacer allí?

    (Hoe is de keuken nu en wat kun je daar doen?)

  2. ¿Para qué usan el salón las personas de la casa? Nombra dos actividades.

    (Waarvoor gebruiken de mensen in het huis de woonkamer? Noem twee activiteiten.)

  3. ¿Cuántos perros viven en la casa y qué pasó cuando tuvieron más perros?

    (Hoeveel honden wonen er in het huis en wat gebeurde er toen ze meer honden hadden?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Nuestra casa

Ons huis
1. Sergio: ¡Bienvenida, Sofía! ¿Qué tal el viaje? (Welkom, Sofía! Hoe was de reis?)
2. Sofía: ¡Hola! Bien, solo con un poquito de retraso, pero el resto perfecto. (Hoi! Goed, alleen een klein beetje vertraging, maar verder was alles perfect.)
3. Sergio: Quítate el abrigo. Por fin puedes ver nuestra casa entera. (Trek je jas uit. Eindelijk kun je ons hele huis zien.)
4. Sofía: Es incluso más bonita que en las fotos… ¡y qué espacio! (Het is zelfs mooier dan op de foto’s… en wat een ruimte!)
5. Sergio: Primero, la cocina. Tenemos muchos armarios para mantener todo ordenado. (Eerst de keuken. We hebben veel kasten om alles netjes te houden.)
6. Sofía: Estoy impresionada. Se ve genial y muy funcional. (Ik ben onder de indruk. Het ziet er fantastisch en heel functioneel uit.)
7. Sergio: Este es el salón. Hay un televisor grande y un sofá que también es cama, por si vienen invitados. (Dit is de woonkamer. Er is een grote tv en een bank die ook als bed dient, voor als er gasten komen.)
8. Sofía: Súper acogedor, totalmente a vuestro estilo. Las lámparas, los cuadros y las decoraciones crean un ambiente muy agradable. (Erg gezellig, helemaal jullie stijl. De lampen, de schilderijen en de decoratie zorgen voor een heel fijne sfeer.)
9. Sergio: Aquí hay una estantería, una mesita y la cama de los perritos. (Hier is een boekenkast, een bijzettafeltje en het bedje van de hondjes.)
10. Sofía: ¿En serio duermen aquí? (Slapen ze hier echt?)
11. Sergio: ¡Qué va! Están tan mimados que cada noche duermen con nosotros en la cama. (Nee joh! Ze zijn zo verwend dat ze elke nacht bij ons in bed slapen.)
12. Sofía: Claro. Entonces, vamos a ver vuestro dormitorio. Tengo mucha curiosidad. (Snap ik. Laten we dan jullie slaapkamer bekijken. Ik ben erg benieuwd.)

1. Lee el diálogo y responde: ¿dónde están Sergio y Sofía?

(Lees de dialoog en beantwoord: waar zijn Sergio en Sofía?)

2. Según el texto, ¿cómo es la cocina?

(Volgens de tekst, hoe is de keuken?)

Oefening 3: Openingsvragen voor gesprekken

Instructie: Beantwoord de vragen en corrigeer ze met je leraar.

  1. ¿Vive usted solo/a o con otras personas? Describa brevemente su casa o piso: ¿cuántas habitaciones tiene y en qué planta está?
    Woont u alleen of met andere mensen? Beschrijf kort uw huis of appartement: hoeveel kamers heeft het en op welke verdieping bevindt het zich?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Imagine que un amigo viene a su casa por primera vez. ¿Cómo le explica dónde está el salón y dónde está su dormitorio?
    Stel dat een vriend voor het eerst bij u thuis komt. Hoe legt u uit waar de woonkamer is en waar uw slaapkamer is?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Está buscando piso en Madrid. ¿Qué es importante para usted en una casa o piso? Mencione dos cosas, por ejemplo: habitaciones, balcón, garaje…
    U bent op zoek naar een appartement in Madrid. Wat is voor u belangrijk in een huis of appartement? Noem twee dingen, bijvoorbeeld: kamers, balkon, garage…

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Ha visto un anuncio de alquiler que le interesa. ¿Qué dos preguntas hace al propietario sobre la casa o el piso?
    U heeft een advertentie voor huur gezien die u interessant vindt. Welke twee vragen stelt u aan de eigenaar over het huis of het appartement?

    __________________________________________________________________________________________________________