Futuro perfecto: habrá revisado, habremos terminado...

Futuro perfecto: habrá revisado, habremos terminado...


El futuro perfecto expresa una acción ya terminada antes de otro momento futuro.

(Il futuro anteriore esprime un’azione già conclusa prima di un altro momento futuro.)

Quando usare il futuro perfecto (futuro anteriore)

Ti serve in due situazioni molto frequenti a livello professionale:

  • 1) Azione finita prima di un momento futuro (scadenze, obiettivi, pianificazione).
  • 2) Probabilità/deduzione su un fatto passato (ipotesi: “sarà successo…”).

Idea chiave: "guardare dal futuro verso il passato"

  • Immagina un punto nel futuro (un’ora, una data, un evento).
  • Da lì, descrivi ciò che sarà già completato prima di quel punto.
Punto futuro Azione già completata Tempo
Mañana a esta hora ya habré entregado la solicitud futuro perfecto
Para el viernes ya habrán revisado los documentos futuro perfecto

Formula rapida (e cosa controllare)

haber al futuro + participio

  • habré, habrás, habrá, habremos, habréis, habrán + participio
  • Il participio è invariabile: no femminile / no plurale.

Esempi corretti:

  • El SEPE habrá aprobado la prestación.
  • Las solicitudes habrán sido revisadas. (passivo: haber + sido + participio)

Esempi tipici da evitare:

  • El SEPE habrá aprobada la prestación.habrá aprobado
  • Ellos habrán cotizados.habrán cotizado

Marcatori temporali: quelli che “chiamano” il futuro perfecto

  • para + data/momento: para el viernes, para entonces
  • cuando + presente del congiuntivo/indicativo (secondo il caso): cuando termine el mes…
  • para cuando / antes de que: para cuando me llame…, antes de que te llamen…
  • a estas alturas, ya: spesso indicano “ormai/già” → azione completata

Nota pratica: ya rafforza l’idea di “già completato”, ma non è obbligatorio.

Non confonderlo con il pretérito perfecto (he + participio)

Domanda-chiave:

  • Il riferimento è un momento futuro? → usa futuro perfecto.
  • Il riferimento è “fino ad ora” (presente)? → usa pretérito perfecto.
Riferimento Spagnolo Perché
domani a quest’ora Mañana a esta hora ya habré entregado la solicitud. punto futuro
oggi / finora Hoy ya he entregado la solicitud. punto presente

Uso 2: probabilità su un fatto passato (“sarà…”)

Qui non parli di futuro reale: fai una deduzione su qualcosa che è già successo.

  • Según él, el SEPE habrá aprobado la prestación ayer. = “Secondo lui, probabilmente l’ha approvata ieri.”
  • A estas horas, el paro habrá subido. = “A quest’ora, sarà aumentato.”

Spesso in italiano lo rendi con: "sarà + participio" / "avrà + participio" (valore di ipotesi).

Checklist veloce (autocorrezione in 10 secondi)

  1. Ho un punto di riferimento? (para el viernes / cuando termine… / mañana a esta hora)
  2. La mia azione è già finita prima di quel punto?
  3. Ho messo haber al futuro? (habré/habrás/…)
  4. Ho usato il participio corretto (anche irregolare)?
  5. Il participio è invariabile? (niente -a, niente -s)

Mini-modelli pronti (stile lavoro/ufficio)

  • Para el viernes, ya habremos cerrado el informe.
  • Cuando acabe la reunión, habré enviado el acta.
  • Antes de que el auditor llegue, habrán preparado la documentación.
  • A estas alturas, el proveedor habrá recibido la incidencia.
  1. Futuro perfecto ⇒ haber (futuro) + participio.
  2. Si usa per esprimere anteriorità rispetto a un’azione futura.
  3. Esprime anche probabilità nel passato.
Verbos en -ar: Cotizar (Verbi in -ar: Versare contributi)Verbos en -er: Perder (Verbi in -er: Perdere)Verbos en -ir: Subir (Verbi in -ir: Salire)
Yo habré cotizadoYo habré perdidoYo habré subido
Tú habrás cotizadoTú habrás perdidoTú habrás subido
Él/Ella/Usted habrá cotizadoÉl/Ella/Usted habrá perdidoÉl/Ella/Usted habrá subido
Nosotros/as habremos cotizadoNosotros/as habremos perdidoNosotros/as habremos subido
Vosotros/as habréis cotizadoVosotros/as habréis perdidoVosotros/as habréis subido
Ellos/Ellas/Ustedes habrán cotizadoEllos/Ellas/Ustedes habrán perdidoEllos/Ellas/Ustedes habrán subido

Eccezioni!

  1. Il participio non cambia (non c’è femminile/plurale).

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Para el viernes, usted ya ____ la solicitud del subsidio y podremos revisar los documentos.

Per venerdì, lei avrà già ____ la richiesta del sussidio e potremo esaminare i documenti.

2. Cuando termine el mes, muchos trabajadores ____ lo suficiente a la Seguridad Social para solicitar la prestación.

Quando finirà il mese, molti lavoratori ____ contributi sufficienti alla Sicurezza Sociale per richiedere la prestazione.

3. Para cuando me llame la ETT, ya ____ mi currículum y mis referencias.

Per quando mi chiamerà l’ETT, avrò già ____ il mio curriculum e le mie referenze.

4. A estas alturas, el paro ____ por los despidos temporales, aunque es probable que baje en verano.

A questo punto, la disoccupazione ____ a causa dei licenziamenti temporanei, anche se è probabile che scenda in estate.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi al futuro anteriore (avere al futuro + participio) per indicare un’azione terminata prima di un altro momento futuro; segui il modello: “Per quando arriverai, io (finire) il rapporto” → “Per quando arriverai, io avrò finito il rapporto”.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Para cuando empiece la reunión, el director (subir) el informe a la nube.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Para cuando empiece la reunión, el director habrá subido el informe a la nube.
    (Quando inizierà la riunione, il direttore avrà caricato il rapporto sul cloud.)
  2. Cuando lleguemos a la oficina, nosotros (perder) ya una hora en atascos.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Cuando lleguemos a la oficina, nosotros habremos perdido ya una hora en atascos.
    (Quando arriveremo in ufficio, noi avremo già perso un’ora nel traffico.)
  3. Antes de que te llamen de Recursos Humanos, tú (cotizar) seis meses más.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Antes de que te llamen de Recursos Humanos, tú habrás cotizado seis meses más.
    (Prima che ti chiamino dalle Risorse Umane, tu avrai versato contributi per altri sei mesi.)
  4. En 2030, el gobierno (subir) la edad de jubilación si no hay acuerdo.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    En 2030, el gobierno habrá subido la edad de jubilación si no hay acuerdo.
    (Nel 2030, il governo avrà aumentato l’età pensionabile se non c’è accordo.)

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta in ogni caso.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1.
Sbagliata: qui serve il futuro anteriore per esprimere anteriorità rispetto a un momento futuro; il passato prossimo (ho consegnato) non si accorda con «domani a quest’ora».
2.
Sbagliata: il participio non cambia in genere né in numero; si deve usare «approvato», non «approvata».

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master in Lingue, Culture e Comunicazione

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Sabato, 23/05/2026 17:21