Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| Hacer una película | Fare un film |
| Son actores profesionales | Sono attori professionisti |
| Las simulaciones | Le simulazioni |
| Finge | Finge |
| Improvisa | Improvvisa |
| No tiene nada que perder | Non ha nulla da perdere |
| La anécdota | L’aneddoto |
| Forma parte de | Fa parte di |
| La gente pasa mucho de | Alla gente importa ben poco di |
| El mayor éxito que he conseguido | Il più grande successo che ho ottenuto |
1. ¿Qué tipo de situaciones interesan especialmente al narrador para su historia?
(Quale tipo di situazioni interessano particolarmente il narratore per la sua storia?)2. ¿Qué significa “improvisar” para el narrador?
(Che cosa significa “improvvisare” per il narratore?)3. ¿Qué transformación vive la protagonista a lo largo de la historia?
(Quale trasformazione vive la protagonista nel corso della storia?)Esercizio 2: Usa il sito web o il testo di lettura
Istruzione: Prepari un dibattito nella tua scuola di teatro su come si scelgono oggi gli attori.
Compito: Resume la polémica y da tu opinión: ¿qué debería pesar más en un casting, los seguidores o el talento y la formación?, usando al menos dos conectores causales.
URL: Debate sobre talento vs. seguidores en la profesión de actor
Use in your answer: intrusismo / agencias de casting / productoras / seguidores / talento / ya que