B2.10 - Diritti e doveri del lavoro
B2.10 - Diritti e doveri del lavoro

B2.10 - Diritti e doveri del lavoro - Esercizi

Derechos y obligaciones laborales


Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Cotizar a la Seguridad Social: Aportar dinero al sistema para poder, necesariamente, cobrar prestaciones y pensión. (Cotizar a la Seguridad Social: Aportar dinero al sistema para poder, necesariamente, cobrar prestaciones y pensión.)
Cobrar una paga extra: Recibir, afortunadamente, un salario adicional, normalmente en verano o en Navidad. (Cobrar una paga extra: Recibir, afortunadamente, un salario adicional, normalmente en verano o en Navidad.)
El comité de empresa: Órgano que, personalmente, representa a la plantilla y negocia condiciones laborales. (El comité de empresa: Órgano que, personalmente, representa a la plantilla y negocia condiciones laborales.)

Esercizio 2: Preparazione all'esame (Audio)

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Nota interna de RR. HH.: nómina, jornada y permisos

Compila gli spazi vuoti: dietas, registro horario, nómina, convenio colectivo, Seguridad Social, día libre

(Nota interna delle Risorse Umane: busta paga, orario di lavoro e permessi)

RR. HH. recuerda que la de mayo se abonará el último día laborable e incluirá salario base, complementos y, cuando proceda, por desplazamientos. La empresa cotiza a la según la base indicada en la nómina; cualquier discrepancia debe comunicarse por escrito en un plazo de 7 días. Personalmente, recomendamos revisar también la retención de IRPF y si la paga extra está prorrateada.

En cuanto a la jornada, el es obligatorio y debe reflejar la realidad. Si se detectan horas extraordinarias, se compensarán con pago o con , según lo establecido en el . Lamentablemente, firmar registros incorrectos puede perjudicar una reclamación posterior. Para permisos, se mantiene el procedimiento habitual: solicitud en el portal, aprobación del responsable y, en caso de baja por paternidad, entrega del parte y la documentación correspondiente.
Le Risorse Umane ricordano che la busta paga di maggio verrà pagata l’ultimo giorno lavorativo e includerà salario base, indennità e, quando previsto, diarie per trasferte. L’azienda versa i contributi alla Previdenza Sociale secondo la base indicata in busta paga; qualsiasi discrepanza deve essere comunicata per iscritto entro un termine di 7 giorni. Personalmente, consigliamo di controllare anche la ritenuta IRPEF e se la tredicesima è rateizzata.

Per quanto riguarda l’orario di lavoro, la registrazione delle presenze è obbligatoria e deve rispecchiare la realtà. Se vengono rilevate ore straordinarie, saranno compensate con pagamento o con un giorno libero, secondo quanto stabilito dal contratto collettivo. Purtroppo, firmare registrazioni errate può compromettere un successivo reclamo. Per i permessi, resta in vigore la procedura abituale: richiesta sul portale, approvazione del responsabile e, in caso di congedo di paternità, consegna del certificato e della documentazione corrispondente.

  1. ¿Qué elementos de la nómina y qué reglas sobre jornada y permisos menciona la nota, y qué pasos recomienda al trabajador si detecta una discrepancia?

    (Quali elementi della busta paga e quali regole su orario di lavoro e permessi menziona la nota, e quali passaggi consiglia al lavoratore se rileva una discrepanza?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Esta mañana he hablado con el representante de la empresa porque en mi nómina de abril faltaba la comisión de un proyecto. Me explicó que, según una cláusula del convenio colectivo, esa comisión se paga el mes siguiente si el cliente aún no ha confirmado la entrega. También revisamos las dietas: el viaje a Valencia cuenta, pero solo si presento las facturas. Como estoy en el periodo de prueba, pregunté si podía pedir un anticipo y me dijeron que sí, aunque hay que solicitarlo por escrito y justificar la necesidad. Por último, me recordaron que la cotización a la Seguridad Social aparece desglosada y que, si tuviera un accidente de trabajo, la empresa activaría el protocolo de prevención de riesgos laborales.
(Questa mattina ho parlato con il rappresentante dell’azienda perché nella mia busta paga di aprile mancava la commissione di un progetto. Mi ha spiegato che, secondo una clausola del contratto collettivo, quella commissione viene pagata il mese successivo se il cliente non ha ancora confermato la consegna. Abbiamo anche verificato le diarie: il viaggio a Valencia conta, ma solo se presento le fatture. Siccome sono nel periodo di prova, ho chiesto se potevo richiedere un anticipo e mi hanno detto di sì, anche se bisogna richiederlo per iscritto e giustificare la necessità. Infine, mi hanno ricordato che i contributi alla Sicurezza Sociale risultano dettagliati e che, se avessi un infortunio sul lavoro, l’azienda attiverebbe il protocollo di prevenzione dei rischi sul lavoro.)
Vero Falso

(La persona reclama una parte variabile dello stipendio e le chiariscono quando la riceverà.)

(Le dicono che le diarie del viaggio saranno pagate anche se non consegna i giustificativi.)

(Anche se è nel periodo di prova, le confermano che può richiedere un anticipo per iscritto.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Si la negociación va bien, para entonces el comité de empresa ___, necesariamente, el pago correcto de las horas extra.

(Se la negoziazione va bene, entro allora il comitato aziendale ___, necessariamente, il pagamento corretto delle ore straordinarie.)

2. Para finales de año, muchos trabajadores ___, lamentablemente, sin haber recibido orientación sobre la jubilación anticipada.

(Entro la fine dell’anno, molti lavoratori ___, purtroppo, senza aver ricevuto orientamento sul pensionamento anticipato.)

3. Cuando se cierre el trimestre, el representante de la empresa ___, personalmente, una revisión de las dietas en el convenio colectivo.

(Quando si chiuderà il trimestre, il rappresentante dell’azienda ___, personalmente, una revisione delle indennità nel contratto collettivo.)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Esercizio 6: Domande di discussione (IA+)

Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (IA+)

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Espressioni utili:

Personalmente, considero que en la nómina debe aparecer… / Lamentablemente, a veces toca hacer horas extra, así que… / En caso de necesidad, pediría un anticipo y lo justificaría porque…

  1. En tu empresa, ¿qué conceptos suelen figurar en la nómina (por ejemplo, salario base, comisiones, pagas extra) y por qué los consideras relevantes?
    Nella tua azienda, quali voci compaiono di solito in busta paga (per esempio, salario base, commissioni, mensilità aggiuntive) e perché le consideri rilevanti?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Si un mes necesitas hacer horas extra o solicitar un día libre, ¿cómo lo hablarías con tu responsable y qué derechos u obligaciones tendrías en cuenta?
    Se un mese hai bisogno di fare ore straordinarie o di richiedere un giorno libero, come ne parleresti con il tuo responsabile e quali diritti o obblighi terresti in considerazione?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (IA+)

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Asunto: Consulta sobre nómina y registro de jornada (abril)

Hola, Marta:

Al preparar las nóminas hemos detectado una discrepancia entre el registro de jornada firmado y las horas que aparecen en el cuadrante del equipo. En tu nómina de abril no constan horas extra y, según el responsable, hubo dos días con salida después de las 19:00. Para evitar errores, ¿puedes confirmarnos si hiciste esas horas y si las compensaste con un día libre? Si el registro no se corresponde con la realidad, necesitamos revisarlo antes del cierre de mes.

Gracias,
Laura Gómez
RR. HH.


Oggetto: Richiesta di chiarimenti su busta paga e registrazione dell’orario di lavoro (aprile)

Ciao, Marta:

Durante la preparazione delle buste paga abbiamo rilevato una discrepanza tra la registrazione dell’orario di lavoro firmata e le ore che risultano nel prospetto del team. Nella tua busta paga di aprile non risultano ore straordinarie e, secondo il responsabile, ci sono stati due giorni con uscita dopo le 19:00. Per evitare errori, puoi confermarci se hai effettuato quelle ore e se le hai compensate con un giorno libero? Se la registrazione non corrisponde alla realtà, dobbiamo rivederla prima della chiusura del mese.

Grazie,
Laura Gómez
Risorse Umane


Frasi utili:

  1. Personalmente, creo que convendría...

    (Personalmente, credo che sarebbe opportuno...)

  2. Necesariamente, habría que revisar...

    (Necessariamente, bisognerebbe rivedere...)

  3. Lamentablemente, no tengo el detalle aquí, pero puedo enviar...

    (Purtroppo, non ho qui il dettaglio, ma posso inviare...)

Hola, Laura:

Gracias por avisar. Personalmente, creo que hay un error en el registro de jornada de abril. Sí, esos dos días salí después de las 19:00 (martes 9 y jueves 18) y no los compensé con un día libre. En la nómina no aparecen reflejadas esas horas extra.

Necesariamente habría que revisar tanto el registro firmado como el cuadrante del equipo antes del cierre. Puedo enviar hoy mi registro personal con las horas de entrada, salida y descansos, y los correos en los que se solicitó al equipo quedarse más tarde.

¿Me confirmas, por favor, si esas horas se abonarán en la próxima nómina o si se compensarán de otra forma y cómo debemos documentarlo correctamente?

Un saludo,
Marta

Ciao, Laura:

Grazie per l’avviso. Personalmente, credo che ci sia un errore nella registrazione dell’orario di lavoro di aprile. Sì, in quei due giorni sono uscita dopo le 19:00 (martedì 9 e giovedì 18) e non li ho compensati con un giorno libero. Nella busta paga non risultano riportate quelle ore straordinarie.

Necessariamente bisognerebbe rivedere sia la registrazione firmata sia il prospetto del team prima della chiusura. Posso inviare oggi la mia registrazione personale con le ore di entrata, uscita e pause, e le email in cui è stato richiesto al team di trattenersi più tardi.

Mi confermi, per favore, se quelle ore verranno pagate nella prossima busta paga o se verranno compensate in un altro modo e come dobbiamo documentarlo correttamente?

Cordiali saluti,
Marta