Usamos que + presente de subjuntivo para repetir una orden.

(Usiamo que + presente del congiuntivo per ripetere un ordine.)

Quando usiamo «que + subjuntivo» per dare ordini indiretti?

  • Usiamo que + presente de subjuntivo per trasformare un ordine diretto in discorso indiretto.
  • Di solito dopo un verbo di ordine / desiderio / richiesta:
    decir, pedir, exigir, querer, recordar, insistir, recomendar…
  • Serve per riportare cosa qualcuno ordina ad un’altra persona.

Schema base

  • Persona che parla + verbo (en indicativo) + que + subjuntivo

Esempi

  • Orden directo: "Llega puntual."
    Indirecto: "Te recuerdo que llegues puntual."
  • Orden directo: "No uses el móvil."
    Indirecto: "Te he dicho que no uses el móvil."

Attenzione alla forma: dove va il congiuntivo?

In spagnolo, dopo que usiamo il presente de subjuntivo, non l’indicativo.

✔ Corretto Quiero que tengas más constancia.
✘ Sbagliato Quiero que tienes más constancia.

Ricorda

  • que + subjuntivo → quando l’azione è ordine, desiderio, consiglio, richiesta.
  • que + indicativo → quando l’azione è vista come fatto sicuro (eccezione data nel libro).

Esempio di fatto sicuro (indicativo):

  • Sé que es solidario. → non è un ordine, è un fatto.

Quale verbo usare davanti a «que»? (registro e sfumatura)

La scelta del verbo (prima di que) cambia il tono dell’ordine:

Te digo que… ordine neutro, diretto
Te pido que… richiesta cortese
Te recuerdo que… promemoria, tono morbido
Quiero que… desiderio personale
El director exige que… ordine forte, autoritario
Tu jefa insiste en que… ordine ripetuto, insistenza

In contesto professionale, questi verbi sono molto frequenti.


Ordine diretto vs. ordine indiretto: come trasformare

Puoi seguire questi 3 passi per trasformare un ordine diretto in indiretto.

  1. Trova il verbo all’imperativo
    "No llegues tarde otra vez." → imperativo: llegues (negativo, 2ª pers. sing.)
  2. Aggiungi un “verbo di testa” + que
    Esempio: "Tu jefa insiste en que…"
  3. Mantieni il verbo in subjuntivo
    "Tu jefa insiste en que no llegues tarde otra vez."

Schema visivo

  • Diretto: "No uses el móvil."
  • Indiretto: "Te he dicho que no uses el móvil."

Frasi con «que» senza soggetto espresso (ordini brevi)

In spagnolo si usa spesso «Que + subjuntivo» da solo come ordine indiretto, corto e forte.

  • "¡Que te vayas ahora mismo!"(= Te digo que te vayas…)
  • "¡Que no habléis todos a la vez!"

È come se il verbo di testa fosse sottinteso:

  • (Os digo) que no habléis todos a la vez.

Negazione: dove mettere «no»?

La negazione va subito prima del verbo al congiuntivo nella parte con que.

Diretto "No uses el móvil."
Indiretto "Te he dicho que no uses el móvil."

Non spostare il no:

  • *Te he dicho que uses no el móvil.

Subjuntivo, indicativo o infinito? (le 2 eccezioni chiave)

Nel libro hai già queste due eccezioni. Riassumiamole in modo visivo.

Tipo di frase Struttura Esempio
Fatto sicuro Verbo di conoscenza + que + indicativo Sé que es solidario.
Ordine / desiderio a un altro soggetto Verbo di volontà + que + subjuntivo Quiero que seas solidario.
Stesso soggetto Verbo di volontà + infinitivo Quiero mejorar.

Trucco mentale

  • Due soggetti diversi? ⇒ que + subjuntivo.
    (Quiero que tú mejores.)
  • Un solo soggetto? ⇒ infinitivo.
    (Quiero mejorar.)

Mini-checklist: ho usato bene «que + subjuntivo»?

  1. C’è un’idea di ordine / richiesta / consiglio / desiderio?
    Se sì → probabilmente serve il subjuntivo.
  2. Ci sono due soggetti diversi?
    Yo quiero que tú… / El jefe dice que nosotros…
    Se sì → que + subjuntivo.
  3. Dopo «que» ho messo il presente de subjuntivo?
    Controlla finali tipiche: que hables, que llegues, que tengas, que seas…
  4. Se la frase è negativa, il no è subito prima del verbo al congiuntivo?
    que no llegues, que no uses, que no seas…
  5. È un fatto sicuro, non un ordine?
    Allora usa l’indicativo: Sé que es…, Está claro que es…

Autoverifica: cosa dovresti saper fare ora?

  • Riconoscere quando un ordine diretto va trasformato in que + subjuntivo.
  • Scegliere un verbo adatto prima di que (quiero, te digo, te pido, el director exige…).
  • Mettere correttamente il verbo al presente de subjuntivo dopo que.
  • Posizionare bene la negazione: que no + subjuntivo.
  • Distinguere tra:
    • que + subjuntivo (ordine, desiderio, richiesta);
    • que + indicativo (fatto sicuro);
    • infinitivo (stesso soggetto).

Se questi punti ti sono chiari, sei pronto a usare «que + subjuntivo» in contesti reali di lavoro e di vita quotidiana.

StrutturaStile direttoStile indiretto
Que + congiuntivoVete ahora mismo. (Vattene subito.)¡Que te vayas ahora mismo! (Che tu te ne vada subito!)
Frase negativaNo grites en la reunión. (Non urlare alla riunione.)Te he dicho que no grites en la reunión. (Ti ho detto di non urlare alla riunione.)
(Yo) + verbo + que + congiuntivo Ten más constancia en el proyecto. (Sii più costante nel progetto.)Quiere que tengas más constancia en el proyecto. (Vuole che tu sia più costante nel progetto.)
Te he dicho que + congiuntivoActúa correctamente en la reunión. (Comportati correttamente alla riunione.)Te he dicho que actúes correctamente en la reunión. (Ti ho detto di comportarti correttamente alla riunione.)

Eccezioni!

  1. Dopo fatti sicuri usiamo l’indicativo ⇒ Sé que es solidario.
  2. Se il soggetto delle due azioni è lo stesso, usiamo l’infinito ⇒ Quiero mejorar.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Te he dicho que actúes correctamente en la reunión, que seas discreto con los conflictos y ____ buenos modales con el cliente.

Ti ho detto di comportarti correttamente in riunione, di essere discreto con i conflitti e ____ buone maniere con il cliente.)

2. El coordinador quiere ____ puntual, que no pongas excusas y que no seas tan inconstante con el horario.

Il coordinatore vuole ____ puntuale, che non dia scuse e che non sia così incostante con l’orario.)

3. Os recuerdo ____ todos a la vez, que seáis atentos con los más tímidos y que no hagáis comentarios susceptibles.

Vi ricordo ____ tutti insieme, di essere attenti con i più timidi e di non fare commenti che possano offendere.)

4. Tu equipo necesita ____ más ternura, que no tengas un carácter tan brusco y que seas más solidario en los momentos de tensión.

La tua squadra ha bisogno ____ più tenerezza, che non abbia un carattere così brusco e che sia più solidale nei momenti di tensione.)

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi trasformando gli ordini in stile indiretto con che + congiuntivo presente (es.: «Vete ahora mismo» → «Ti dico che te ne vada subito»).

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (Te recuerdo que) Llega puntual a la reunión, por favor.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Te recuerdo que llegues puntual a la reunión, por favor.
    (Ti ricordo che tu arrivi puntuale alla riunione, per favore.)
  2. Hint Hint (Te he dicho que) No uses el móvil durante la presentación.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Te he dicho que no uses el móvil durante la presentación.
    (Ti ho detto di non usare il cellulare durante la presentazione.)
  3. Hint Hint (Quiero que) Envía el informe antes de las cinco.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Quiero que envíes el informe antes de las cinco.
    (Voglio che tu invii il rapporto prima delle cinque.)
  4. Hint Hint (El director exige que) Actúa con más profesionalidad delante del cliente.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El director exige que actúes con más profesionalidad delante del cliente.
    (Il direttore pretende che tu ti comporti con più professionalità davanti al cliente.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: In coppia, raccontate quali ordini il capo ha dato a ciascun compagno.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
En una reunión de equipo, Recursos Humanos expone quejas sobre el comportamiento laboral.
(In una riunione di team, le Risorse Umane espongono lamentele sul comportamento sul lavoro.)

Discutere
  • ¿Qué órdenes ha dado el jefe sobre puntualidad y buenos modales? (Quali ordini ha dato il capo riguardo alla puntualità e alle buone maniere?)
  • ¿Qué ha pedido Recursos Humanos a los más tímidos y a los más ambiciosos? ¿Por qué?','¿Qué cosas ha repetido muchas veces tu jefe sobre actuar correctamente y ser solidario?','¿En qué órdenes estás de acuerdo y cuáles te parecen excesivas? ¿Por qué? (Cosa ha chiesto il reparto Risorse Umane ai più timidi e ai più ambiziosi? Perché?)

Parole e frasi utili
  • Que no llegues tarde / que seas puntual (Che tu non arrivi in ritardo / che tu sia puntuale)
  • Que actúes correctamente (Che tu ti comporti correttamente)
  • Que seas más constante / que no seas inconstante (Che tu sia più costante / che tu non sia incostante)

Usare in conversazione
  • Te ha dicho que + subjuntivo (Ti ha detto che + congiuntivo)
  • Quiere que + subjuntivo (Vuole che + congiuntivo)
  • Que + subjuntivo (orden indirecta) (Che + congiuntivo (ordine indiretto))

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master in Lingue, Culture e Comunicazione

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Sabato, 07/03/2026 19:13