Las oraciones temporales se utilizan con indicativo, infinitivo o subjuntivo según el momento de realización de la acción.
(Le frasi temporali si usano con l’indicativo, l’infinito o il congiuntivo a seconda del momento in cui si realizza l’azione.)
- Si usano con l’infinito quando il soggetto è lo stesso in entrambe le frasi.
- Si usano con il congiuntivo quando si parla di qualcosa di futuro; l’imperfetto del congiuntivo dopo il condizionale.
- Si usano con l’indicativo per riferirci a un momento nel passato.
| Conector (Connettore) | Tiempo (Tempo) | Ejemplo (Esempio) |
Antes de (que) Después de (que) Hasta (que) | + infinitivo | Llámame antes de venir. (Chiamami prima di venire.) Hasta terminar el chequeo, no puedes salir. (Fino a terminare il controllo, non puoi uscire.) Después de hacer la radiografía, el médico revisa los resultados. (Dopo aver fatto la radiografia, il medico controlla i risultati.) |
Antes de (que) Después de (que) Hasta (que) | + presente de subjuntivo | Quiero irme antes de que llegue. (Voglio andarmene prima che arrivi.) Recogeré los análisis después de que lleguen los resultados. (Ritirerò le analisi dopo che arriveranno i risultati.) Hasta que el médico me diga algo, no me voy. (Finché il medico non mi dica qualcosa, non me ne vado.) |
Antes de (que) Después de (que) Hasta (que) | + imperfecto de subjuntivo | El enfermero atendió al paciente antes de que perdiera el conocimiento. (L’infermiere ha assistito il paziente prima che perdesse conoscenza.) El médico dijo que tomaría una decisión después de que se completaran las pruebas. (Il medico ha detto che avrebbe preso una decisione dopo che si fossero completati gli esami.) Dijo que no se iría hasta que le entregaran los resultados. (Ha detto che non sarebbe andato via finché non gli avessero consegnato i risultati.) |
Hasta que Desde que | + indicativo | Se quedaron en el hospital hasta que el medico regresó (Sono rimasti in ospedale finché il medico è tornato.) Conozco a Sonia desde que estudiaba medicina (Conosco Sonia da quando studiava medicina.) |
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. _____ te hagan el TAC, tendrás que firmar el consentimiento informado.
_____ ti facciano la TAC, dovrai firmare il consenso informato.2. Después de _____ la radiografía, el traumatólogo me explicó que probablemente era un esguince.
Dopo _____ la radiografia, il traumatologo mi ha spiegato che probabilmente era una distorsione.3. No me quitó la vía _____ llegaron los resultados de la analítica.
Non mi ha tolto la flebo _____ sono arrivati i risultati delle analisi.4. La anestesista dijo que no iniciaría la cirugía hasta que el paciente ____ el consentimiento.
L'anestesista ha detto che non avrebbe iniziato l'intervento finché il paziente ____ il consenso.Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Unisci le due frasi in una sola usando il connettore temporale indicato (prima che / dopo che / fino a che / da quando) e il modo/tempo corretto (infinito, presente o imperfetto del congiuntivo, o indicativo).
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti-
Voy a llamar a recepción. Primero confirmo la cita con el especialista.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioVoy a llamar a recepción antes de confirmar la cita con el especialista.(Vado a chiamare la reception prima di confermare l’appuntamento con lo specialista.)
-
Hint Hint (Hasta que) No firmes el consentimiento informado. El anestesista te explica el procedimiento.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioNo firmes el consentimiento informado hasta que el anestesista te explique el procedimiento.(Non firmare il consenso informato finché l’anestesista non ti spieghi la procedura.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioNo me voy a casa hasta que me den el alta.(Non me ne vado a casa finché non mi diano le dimissioni.)
-
Hint Hint (Hasta que) El médico dijo que no ajustaría la medicación. Se completaran todas las pruebas.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioEl médico dijo que no ajustaría la medicación hasta que se completaran todas las pruebas.(Il medico disse che non avrebbe aggiustato la terapia finché non si completassero tutti gli esami.)
Esercizio 3: Scelta multipla
Istruzione: Scegli l’opzione corretta in ogni caso.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.