B2.2 - Regole della strada
B2.2 - Regole della strada

B2.2 - Regole della strada - Esercizi

Normas de circulación


Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.

pagar una multa: Haber abonado una sanción administrativa en el pasado -habías pagado, pero seguía el trámite. (pagar una multa: Haber abonado una sanción administrativa en el pasado -habías pagado, pero seguía el trámite.)
el carné por puntos: Sistema de pérdida y recuperación de puntos del permiso de conducir -habías perdido puntos, luego recuperaste algunos. (el carné por puntos: Sistema de pérdida y recuperación de puntos del permiso de conducir -habías perdido puntos, luego recuperaste algunos.)
la señal de tráfico: Dispositivo que indica normas viales -la habías ignorado, pero te detuvo la policía. (la señal de tráfico: Dispositivo que indica normas viales -la habías ignorado, pero te detuvo la policía.)
adelantar: Rebasar a otro vehículo para colocarse delante de él, normalmente por la izquierda. (adelantar: Rebasar a otro vehículo para colocarse delante de él, normalmente por la izquierda.)
el número de matrícula: Código alfanumérico que identifica un vehículo en España. (el número de matrícula: Código alfanumérico que identifica un vehículo en España.)

Esercizio 2: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Ayer me paró la policía de tráfico al salir de un cruce peligroso. Un particular llamó porque, según él, yo no hice el ceda el paso. Me pidieron el permiso de circulación y apuntaron el número de matrícula. Llevaba el cinturón de seguridad, pero reconozco que aumenté la velocidad al adelantar y eso quedó registrado. Hoy he consultado el carné por puntos y me han quitado dos puntos. Para evitar recargos, pagaré la multa online esta tarde. Por cierto, la zona donde ocurrió tiene una señal de dirección obligatoria y otra de prohibido aparcar, aunque yo no estaba estacionada.
(Ieri mi ha fermato la polizia stradale mentre uscivo da un incrocio pericoloso. Un privato ha chiamato perché, secondo lui, io non ho dato la precedenza. Mi hanno chiesto il permesso di circolazione e hanno annotato il numero di targa. Avevo la cintura di sicurezza, ma riconosco che ho aumentato la velocità durante un sorpasso e questo è stato registrato. Oggi ho consultato la patente a punti e mi hanno tolto due punti. Per evitare sovrapprezzi, pagherò la multa online questo pomeriggio. Tra l'altro, la zona dove è successo ha un segnale di direzione obbligatoria e un altro di divieto di sosta, anche se io non ero parcheggiata.)
Vero Falso

(Un cittadino ha avvisato la polizia di una possibile infrazione a un incrocio.)

(Durante il controllo non hanno verificato i documenti dell'auto né annotato la targa.)

(La sanzione le è costata punti della patente oltre alla multa.)

Esercizio 3: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Asunto: Notificación de denuncia - Expediente 2026/04-11873

Estimado/a Sr./Sra. López:

Le informamos de una denuncia por estacionamiento en zona señalizada como Prohibido aparcar (Madrid, Calle Alcalá, 18/04, 10:42). Vehículo con número de matrícula 4821-KPD.

  • Importe: 90 € (45 € con reducción si paga en 20 días)
  • Si identifica al conductor, hágalo en la Sede Electrónica
  • Posible retirada de puntos según carné por puntos, si procede

Para consultar fotos y pagar o presentar alegaciones: sede.dgt.gob.es

Atentamente,
Unidad de Sanciones - DGT


Oggetto: Notifica di denuncia - Fascicolo 2026/04-11873

Egregio/a Sig./Sig.ra López:

La informiamo di una denuncia per sosta in una zona segnalata come Divieto di sosta (Madrid, Calle Alcalá, 18/04, 10:42). Veicolo con numero di targa 4821-KPD.

  • Importo: 90 € (45 € con riduzione se paga entro 20 giorni)
  • Se identifica il conducente, lo faccia nella Sede Elettronica
  • Possibile decurtazione di punti secondo la patente a punti, se applicabile

Per consultare le foto e pagare o presentare osservazioni: sede.dgt.gob.es

Cordialmente,
Unità Sanzioni - DGT


Frasi utili:

  1. Les escribo porque me gustaría confirmar si...

    (Vi scrivo perché vorrei confermare se...)

  2. Yo había entendido que..., pero al final...

    (Io avevo capito che..., ma alla fine...)

  3. ¿Podrían indicarme el procedimiento para pagar con reducción o presentar alegaciones?

    (Potreste indicarmi la procedura per pagare con riduzione o presentare osservazioni?)

Buenos días:

Les escribo en relación con el expediente 2026/04-11873. He recibido la notificación por un supuesto estacionamiento en zona de “Prohibido aparcar” (C/ Alcalá, 18/04). Yo había entendido que en ese tramo se podía estacionar fuera del horario de carga y descarga, pero al final veo que la señal era diferente.

¿Podrían confirmarme si esta infracción conlleva retirada de puntos del carné o si solo es sanción económica? Además, les agradecería que me indicaran cómo acceder a las fotos desde la Sede Electrónica y cuál es la forma de pago para aplicar la reducción dentro de los 20 días.

Si fuera necesario identificar al conductor, ruego me confirmen qué datos son precisos.

Un saludo cordial,
María López
DNI: XXXXXXXX

Buongiorno:

Vi scrivo in relazione al fascicolo 2026/04-11873. Ho ricevuto la notifica per una presunta sosta in una zona di “Divieto di sosta” (C/ Alcalá, 18/04). Io avevo capito che in quel tratto si potesse sostare al di fuori dell’orario di carico e scarico, ma alla fine vedo che il segnale era diverso.

Potreste confermarmi se questa infrazione comporta la decurtazione di punti della patente o se si tratta solo di una sanzione economica? Inoltre, vi sarei grata se mi indicaste come accedere alle foto dalla Sede Elettronica e qual è la modalità di pagamento per applicare la riduzione entro i 20 giorni.

Se fosse necessario identificare il conducente, vi prego di confermarmi quali dati sono necessari.

Cordiali saluti,
María López
DNI: XXXXXXXX