Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 2: Preparazione all'esame (Audio)
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Reseña: una noche de ópera con la maquinaria a la vista
Compila gli spazi vuoti: decorado, acto, puesta, hacia, arriesgue, ritmo
(Recensione: una notte d’opera con la macchina scenica a vista)
La nueva producción de La traviata en el Teatro Real apuesta por una en escena que muestra, sin complejos, el trabajo técnico: plataformas que suben al escenario y cambios de casi a la vista del público. La orquesta mantiene un equilibrio cuidado entre cuerdas y vientos, con un preciso que sostiene la tensión dramática durante todo el primer .
El resultado funciona cuando la dirección escénica sabe dónde dirigir la mirada: la escena gana profundidad donde la iluminación acompaña, pero pierde intimidad cuando el movimiento se vuelve mecánico. Aun así, se agradece que el montaje y que la compañía no oculte el “detrás”. Recomendable para quienes quieran escuchar una lectura clásica y, a la vez, entender cómo se construye el espectáculo.La nuova produzione de La traviata al Teatro Real punta su una messa in scena che mostra, senza complessi, il lavoro tecnico: piattaforme che salgono sul palcoscenico e cambi di scenografia quasi sotto gli occhi del pubblico. L’orchestra mantiene un equilibrio curato tra archi e fiati (clarinetto e tromba), con un ritmo preciso che sostiene la tensione drammatica durante tutto il primo atto.
Il risultato funziona quando la regia sa dove indirizzare lo sguardo: la scena acquista profondità dove l’illuminazione accompagna, ma perde intimità quando il movimento diventa meccanico. Ciononostante, si apprezza che l’allestimento rischi e che la compagnia non nasconda il “dietro”. Consigliato a chi voglia ascoltare una lettura classica e, allo stesso tempo, capire come si costruisce lo spettacolo.
-
¿Qué valoración hace el texto sobre la puesta en escena y en qué aspectos concretos se basa para justificarla?
(Che valutazione dà il testo della messa in scena e su quali aspetti concreti si basa per giustificarla?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La narratrice è andata all’opera accompagnata da colleghi di lavoro.) |
||
|
(Secondo la narratrice, nel secondo atto la coreografia non si adattava al ritmo della musica.) |
||
|
(Alla narratrice è piaciuto lo spettacolo, anche se ha avuto qualche lamentela sul suono in teatro.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. Te acompaño hacia donde ___ la compañía de danza clásica esta noche, aunque aún no hayan confirmado la sala.
(Ti accompagno fino a dove ___ la compagnia di danza classica stasera, anche se non hanno ancora confermato la sala.)2. En el descanso, vamos hasta donde ___ el director invitado, porque el programa no especifica qué obra interpretarán.
(Durante l’intervallo, andiamo fino a dove ___ il direttore ospite, perché il programma non specifica quale opera interpreteranno.)3. Si quieres escuchar el clarinete sin tanto ruido, siéntate donde te ___ el acomodador, no donde te parezca.
(Se vuoi ascoltare il clarinetto senza tanto rumore, siediti dove ti ___ la maschera, non dove ti sembri.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 6: Domande di discussione (IA+)
Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (IA+)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Espressioni utili:
Me gustó sobre todo… porque el ritmo y la armonía… / Es una obra en la que… donde la orquesta… / Hasta donde sé, la compañía dirige la escena de forma…
-
Acabas de salir del Teatro Real: ¿qué te ha parecido la puesta en escena y la música, y por qué?
Sei appena uscito dal Teatro Real: che cosa ti è sembrata la messa in scena e la musica, e perché?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Si un amigo viene de visita a Madrid, ¿qué función le recomendarías y hasta dónde le explicarías el argumento sin estropearle la sorpresa?
Se un amico viene a visitare Madrid, quale rappresentazione gli consiglieresti e fino a che punto gli spiegheresti la trama senza rovinargli la sorpresa?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (IA+)
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Asunto: Incidencia con sus entradas - Función de ópera
Estimado/a Sr./Sra. López:
Gracias por escribirnos. La función de ayer sufrió un problema técnico con una de las plataformas del escenario y el montaje se interrumpió unos minutos. Sentimos las molestias.
Podemos ofrecerle dos opciones: cambio de entradas para la función del jueves (misma zona) o un vale para otra ópera de esta temporada. Si prefiere el cambio, indíquenos hasta dónde puede venir (hora límite) para recogerlas en taquilla.
Un saludo,
María Sanz
Atención al Público - Teatro Real
Oggetto: Problema con i suoi biglietti - Spettacolo d'opera
Egregio/a Sig./Sig.ra López:
Grazie per averci scritto. Lo spettacolo di ieri ha avuto un problema tecnico con una delle piattaforme del palcoscenico e l'allestimento è stato interrotto per alcuni minuti. Ci scusiamo per il disagio.
Possiamo offrirle due opzioni: cambio dei biglietti per lo spettacolo di giovedì (stessa zona) oppure un voucher per un'altra opera di questa stagione. Se preferisce il cambio, ci indichi fino a che ora può venire (orario limite) per ritirarli in biglietteria.
Cordiali saluti,
María Sanz
Servizio al Pubblico - Teatro Real
Frasi utili:
-
Agradezco la opción, pero antes de confirmarla quisiera saber...
(La ringrazio per l'opzione, ma prima di confermarla vorrei sapere...)
-
En cuanto a la recogida, puedo pasar por taquilla hasta donde me indiquen.
(Per quanto riguarda il ritiro, posso passare in biglietteria fino a quando mi indicheranno.)
-
Si fuera posible, preferiría el cambio porque la puesta en escena me interesa, a pesar de la interrupción.
(Se fosse possibile, preferirei il cambio perché la messa in scena mi interessa, nonostante l'interruzione.)
Gentile María:<br/><br/>Grazie per la sua risposta. Capisco che l'interruzione sia stata dovuta a un guasto alle piattaforme del palcoscenico. Ciononostante, vorrei far presente che dal nostro posto la pausa ha spezzato parecchio il ritmo del secondo atto.<br/><br/>Preferirei il cambio per lo spettacolo di giovedì, nella stessa zona. Potrebbe confermarmi se la visibilità del palcoscenico sarà la stessa? Inoltre, ci sarà qualche modifica nella messa in scena o nella durata dello spettacolo?<br/><br/>Per quanto riguarda il ritiro: posso passare in biglietteria domani a mezzogiorno; le sarei grata se mi indicasse fino a che ora posso farlo senza perdere la prenotazione.<br/><br/>Cordiali saluti,<br/>Ana López