Los adverbios de modo indican cómo se realiza una acción.
(Gli avverbi di modo indicano come si svolge un’azione.)
- Di norma vanno dopo il verbo o alla fine della frase.
- L’avverbio descrive l’azione (⇒ me llamó desesperadamente); l’aggettivo descrive la persona (⇒ me llamó desesperado)
| Avverbio | Esempio |
| Perfectamente | El contrato quedó redactado perfectamente. (Il contratto è stato redatto perfettamente.) |
| Desesperadamente | El cliente reaccionó desesperadamente ante la sanción. (Il cliente ha reagito disperatamente alla sanzione.) |
| Dolorosamente | El cliente aceptó dolorosamente la resolución. (Il cliente ha accettato dolorosamente la decisione.) |
| Admirablemente | La abogada actuó admirablemente en el juicio. (L’avvocata ha agito ammirevolmente in tribunale.) |
| Así | Yo pienso así: debemos revisar el expediente. (Io la penso così: dobbiamo rivedere il fascicolo.) |
Eccezioni!
- Alcuni avverbi ammettono muy quando esprimono grado ⇒ muy severamente, muy claramente. Non si usa con avverbi di mezzo ⇒ *muy telefónicamente.
- Cambio de significado del verbo: salir = irse de un lugar ⇒ salir mal = tener un mal resultado.
- Cambio de significado del verbo: tratar = hablar de un tema ⇒ tratar bien = comportarse correctamente con alguien.
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. El contrato quedó redactado ____, pero conviene revisar una última cláusula antes de firmar.
Il contratto è stato redatto ____, ma conviene rivedere un'ultima clausola prima di firmare.)2. Cuando recibió la sanción, reaccionó ____ y nos llamó fuera de horario.
Quando ha ricevuto la sanzione, ha reagito ____ e ci ha chiamato fuori orario.)3. No aceptó la resolución ____, más bien tenía la intención de recurrirla dentro del plazo.
Non ha accettato la sentenza ____, piuttosto aveva intenzione di impugnarla entro il termine.)4. Yo lo veo ____: si hay incumplimiento, lo primero es recopilar el expediente y solicitar una conciliación.
La vedo ____: se c'è inadempimento, la prima cosa è raccogliere il fascicolo e chiedere una conciliazione.)Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi le frasi sostituendo l'aggettivo sottolineato con l'avverbio di modo appropriato (terminante in -mente o «così») e adatta la frase se necessario.
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEl contrato está redactado perfectamente.(El contrato está redactado perfectamente.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEl cliente reaccionó desesperadamente cuando recibió la sanción.(El cliente reaccionó desesperadamente cuando recibió la sanción.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEl cliente aceptó la resolución dolorosamente.(El cliente aceptó la resolución dolorosamente.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleLa abogada actuó admirablemente en el juicio.(La abogada actuó admirablemente en el juicio.)
Esercizio 3: La grammatica in azione
Istruzione: A coppie, simulate la consulenza e decidete insieme la strategia legale.
- ¿Cómo reaccionó el cliente ante la sanción y la resolución? (Come ha reagito il cliente alla sanzione e al licenziamento?)
- ¿De qué manera gestionó la abogada el expediente y defendió tus derechos? (responde breve) (In che modo l'avvocatessa ha gestito il fascicolo e difeso i tuoi diritti? (rispondi brevemente))
- El cliente aceptó dolorosamente la resolución. (Il cliente ha accettato con dolore la risoluzione.)
- La abogada explicó admirablemente la responsabilidad civil. (L'avvocatessa ha spiegato in modo ammirevole la responsabilità civile.)
- Revisamos el contrato y quedó redactado perfectamente. (Abbiamo rivisto il contratto ed è stato redatto in modo perfetto.)
- usar adverbios de modo después del verbo (usare avverbi di modo dopo il verbo)
- contrastar adverbio y adjetivo: desesperadamente / desesperado (confrontare avverbio e aggettivo: disperatamente / disperato)
- expresar opinión con así: «Yo pienso así…» (esprimere opinione con così: «Io penso così…»)