Las oraciones impersonales no tienen un sujeto concreto.

(Le frasi impersonali non hanno un soggetto concreto.)

Che cosa esprime questa struttura con se

Qui se serve per parlare in modo impersonale (senza dire chi lo pensa/dice/vede).

  • Se dice que… = “Si dice che… / Dicono che…”
  • Se veía que… = “Si vedeva che…”
  • Se esperaba que… = “Ci si aspettava che…”

È molto usato in contesti professionali: report, riunioni, comunicazioni neutre.

Schema rapido: quale modo verbale dopo que?

Struttura Che cosa stai facendo? Modo dopo “que”
Se dice / se ve / se piensa / se supone Riporti un fatto/una constatazione Indicativo
Se espera / se esperaba Esprimi aspettativa/obiettivo Congiuntivo

Come decidere in 10 secondi (autocontrollo)

  1. Sto “descrivendo” (informazione presentata come reale/osservabile)? → indicativo
  2. Sto “proiettando” (speranza, attesa, risultato desiderato)? → subjuntivo

Mini-test:

  • “È una constatazione” → Se ve que… + indicativo
  • “È un’aspettativa” → Se espera que… + congiuntivo

Esempi corretti (e dove si sbaglia spesso)

Corretto Perché
Se dice que la fibra es importante. Informazione riportata come “fatto” → indicativo
Se dice que la fibra sea importante. Errore tipico: usare il congiuntivo con “se dice” senza motivo
Se veía que el paciente estaba cansado. Osservazione nel passato → indicativo
Se esperaba que los nuevos descubrimientos mejoraran la dieta. Aspettativa nel passato → subjuntivo (imperfetto)
Se esperaba que los nuevos descubrimientos mejoraban la dieta. Con “esperar” si apre una prospettiva desiderata, non una constatazione

Attenzione ai verbi già riflessivi: non usare il passivo con se

Con verbi che già hanno se (acostarse, quejarse, ponerse…), l’impersonale con se può creare confusione.

Soluzione naturale: usa la gente / uno (come “la gente” / “si” in italiano, ma esplicitato).

  • En el hospital la gente se acuesta temprano.
  • En el hospital uno se acuesta temprano.
  • En el hospital se acuesta temprano. (può suonare ambiguo: chi si corica?)

“Era inútil…”: perché qui non c’è se?

Era inútil + infinitivo è una valutazione generale.

  • Era inútil explicárselo. (Non valeva la pena / era inutile farlo.)
  • Non è un’impersonale con se: è semplicemente ser per giudizi/valutazioni.

Checklist finale: cosa devo ricordare?

  • Se dice / se ve / se piensa / se supone + indicativo.
  • Se espera / se esperaba + subjuntivo.
  • Se il verbo è già riflessivo (acostarse, ecc.), preferisci la gente / uno.
  • Era inútil + infinitivo: valutazione generale con ser.
  1. Con verbi che già portano "se" come "acostarse", si usa "la gente" o "uno": en el hospital la gente se acuesta temprano.
  2. Con se ve, se dice, se piensa, se supone si usa un verbo all’indicativo; con se espera, al congiuntivo.
EstructuraTiempoEjemplo
Se dice+ indicativoSe dice que la fibra es importante. (Si dice che la fibra è importante.)
Se veía+ indicativoSe veía que el paciente estaba cansado. (Si vedeva che il paziente era stanco.)
Se esperaba  + subjuntivoSe esperaba que los nuevos descubrimientos mejoraran la dieta. (Si sperava che le nuove scoperte migliorassero la dieta.)
Era Era inútil explicárselo. No lo entendían.  (Era inutile spiegarglielo. Non lo capivano.)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. _____ que una dieta rica en fibra ayuda a regular el índice glucémico.

_____ che una dieta ricca di fibre aiuti a regolare l'indice glicemico.

2. En la consulta _____ que el paciente no estaba siguiendo la pauta alimentaria.

Durante la visita _____ che il paziente non stava seguendo le indicazioni alimentari.

3. Se esperaba que _____ más proteína en el desayuno para mejorar la saciedad.

Si sperava che _____ più proteine nella colazione per aumentare la sazietà.

4. _____ inútil discutir las etiquetas nutricionales si nadie las leía en el supermercado.

_____ inutile discutere le etichette nutrizionali se nessuno le leggeva al supermercato.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riformula ogni frase sostituendo la parte sottolineata con una struttura con gerundio (simultaneità, modo, anteriorità o risultato visibile), senza cambiare il senso.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Marta comparó los productos y, al mismo tiempo, leyó las etiquetas para evitar conservantes.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Marta comparó los productos leyendo las etiquetas para evitar conservantes.
    (Marta comparó los productos leyendo las etichette per evitare conservanti.)
  2. Si comes más fruta fresca, tendrás más energía en el trabajo.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Comiendo más fruta fresca, tendrás más energía en el trabajo.
    (Comiendo más fruta fresca, tendrás más energía en el trabajo.)
  3. El nutricionista explicó la dieta de forma clara para que la entendiéramos todos.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    El nutricionista explicó la dieta hablando claramente para que la entendiéramos todos.
    (El nutricionista explicó la dieta parlando chiaramente per farcela capire a tutti.)
  4. Por el frío, tengo las manos que tiemblan.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Por el frío, tengo las manos temblando.
    (Per il freddo, ho le mani che tremano.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Parlate e concordate un menù equilibrato, giustificando le decisioni mentre confrontate le opzioni.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
En el supermercado, asesoras a un compañero para crear una pauta alimentaria semanal saludable.
(Al supermercato, consigliate a un collega come creare una guida alimentare settimanale salutare.)

Discutere
  • ¿Qué macronutrientes y micronutrientes priorizáis para mantener el equilibrio nutricional? (Quali macronutrienti e micronutrienti privilegiate per mantenere l'equilibrio nutrizionale?)
  • ¿Cómo decidiréis las porciones y el aporte calórico según vuestra rutina laboral? Argumentad brevemente. (Come deciderete le porzioni e l'apporto calorico in base alla vostra routine lavorativa? Argomentate brevemente.)

Parole e frasi utili
  • Comparad la etiqueta nutricional; limitad la grasa saturada y el sodio. (Confrontate l'etichetta nutrizionale: limitate i grassi saturi e il sodio.)
  • Optad por alimentos menos ultraprocesados, incorporando más fibra. (Preferite alimenti meno ultraprocessati, inserendo più fibre.)
  • Leyendo el índice glucémico, elegiréis carbohidratos adecuados para el trabajo. (Leggendo l'indice glicemico, sceglierete carboidrati adatti al lavoro.)

Usare in conversazione
  • Verbo principal + gerundio (simultaneidad) (Verbo principale + gerundio (simultaneità))
  • Gerundio + verbo futuro (anterioridad) (Gerundio + verbo futuro (anteriorità))
  • Tener + objeto + gerundio (resultado visible) (Tener + objeto + gerundio (risultato visibile))

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master in Lingue, Culture e Comunicazione

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Sabato, 11/04/2026 19:46