Comparativos: even ... als, hoe ... hoe

Vergelijkingen: even ... als, hoe ... hoe


Gebruik even ... als en net zo ... als voor gelijke vergelijking, en hoe ... hoe om aan te geven dat twee dingen met elkaar samenhangen.

(Use even ... als e net zo ... als para uma comparação de igualdade, e hoe ... hoe para indicar que duas coisas estão relacionadas entre si.)

Quando uso even … als e quando uso net zo … als?

Pense em duas perguntas simples:

  • É quantidade (número, tempo, dinheiro, “muito/pouco”)? → use even … als.
  • É qualidade (adjetivo/advérbio: rápido, crítico, bem)? → use net zo … als.
O que compara? Estrutura NL Exemplo NL Ideia em PT
Quantidade even + (veel / weinig / …) + als Ik heb evenveel vergaderingen als jij. “Tenho tantas reuniões quanto você.”
Qualidade net zo + adj./adv. + als Zij is net zo duidelijk als haar manager. “Ela é tão clara quanto o gestor.”

Padrões prontos (muito usados no trabalho)

  • evenveel + substantivo + als
    evenveel tijd / evenveel werk / evenveel verantwoordelijkheid
  • net zo + adjetivo + als
    net zo kritisch / net zo efficiënt / net zo transparant
  • net zo + advérbio + als
    net zo duidelijk uitleggen / net zo snel reageren

Forma: onde coloco als e como fica a ordem das palavras?

Regra prática: depois de als começa uma mini-frase.

  • Na mini-frase com als, o verbo vai para o fim (como numa oração subordinada).
Tipo Exemplo correto Armadilha comum
Qualidade Mijn collega is net zo kritisch als onze leidinggevende is. … als onze leidinggevende is kritisch.
Quantidade We hebben evenveel budget als vorig jaar. We hebben evenveel budget als hebben vorig jaar.

“Hoe … hoe …”: quando uma coisa influencia a outra

Use esta estrutura para mostrar uma relação do tipo: quanto mais X, mais/menos Y.

  • Hoe + comparativo + … , hoe + comparativo + …
  • O verbo vem depois do sujeito na primeira parte (não é pergunta).
Exemplo NL Leitura em PT
Hoe duidelijker je communiceert, hoe sneller het team beslist. “Quanto mais claramente você comunica, mais rápido a equipe decide.”
Hoe meer vertrouwen er is, hoe minder controle nodig is. “Quanto mais confiança existe, menos controlo é necessário.”

Atenção ao comparativo (é aqui que muitos erram)

Depois de hoe deve vir um comparativo (forma de “mais …”).

  • duidelijk → duidelijker
  • snel → sneller
  • goed → beter (irregular)
  • veel → meer (irregular)
  • weinig → minder (irregular)
Correto Errado (sem comparativo)
Hoe duidelijker je bent, hoe sneller het gaat. Hoe duidelijk je bent, hoe sneller het gaat.

Mini checklist (autoavaliação rápida)

  1. Estou a comparar quantidade ou qualidade?
  2. Quantidade → tenho evenveel/evenveel tijd/evenveel … als?
  3. Qualidade → tenho net zo + adj./adv. + als?
  4. Estou a mostrar “efeito” (mais X → mais/menos Y)? → uso hoe … hoe ….
  5. Em hoe … hoe …: usei mesmo um comparativo (duidelijker, beter, meer, minder)?

Exemplos curtos e naturais (contexto profissional)

  • We krijgen evenveel supportvragen als vorige maand.
  • Deze kandidaat is net zo ervaren als de vorige.
  • Hoe beter je prioriteert, hoe rustiger je agenda wordt.
  • Hoe meer ownership het team neemt, hoe minder escalaties er zijn.
Structuur (Estrutura)Voorbeeld (Exemplo)
even ... alsHij heeft even veel werk als het bestuur. (Ele tem tanto trabalho quanto a diretoria.)
net zo ... alsDe werknemer is net zo sociaal als de leidinggevende is. (O funcionário é tão sociável quanto o líder.)
Hoe + comparatief + bijzin, hoe + comparatief + bijzin (Quanto + comparativo + oração subordinada, tanto + comparativo + oração subordinada)Hoe meer je positief aanmoedigt, hoe beter het team werkt. (Quanto mais você encoraja positivamente, melhor a equipe trabalha.)

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. In overleg met het bestuur heeft de leidinggevende ___ tijd voor coaching als voor administratie.

Em consulta com o conselho, o gestor tem ___ tempo para coaching quanto para administração.

2. Mijn collega is ___ kritisch als onze leidinggevende, maar hij blijft wel geduldig.

O meu colega é ___ crítico quanto o nosso gestor, mas ele continua paciente.

3. ___ beter je teamleden aanmoedigt, hoe makkelijker ze besluiten nemen.

___ melhor você incentiva os membros da sua equipe, mais facilmente eles tomam decisões.

4. Hoe meer je op elkaar kunt rekenen, ___ minder de leiding hoeft te dwingen.

Quanto mais vocês podem contar uns com os outros, ___ menos a liderança precisa forçar.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreve as frases com uma comparação igual (tão ... como / tão ... quanto) ou com a estrutura quanto ... mais ...; usa a palavra entre parênteses.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (even ... als) Ik heb veel deadlines. Mijn collega heeft ook veel deadlines.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik heb evenveel deadlines als mijn collega.
    (Tenho tantos prazos quanto o meu colega.)
  2. Dica Dica (net zo ... als) Deze nieuwe laptop is snel. Mijn oude laptop was ook snel.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Deze nieuwe laptop is net zo snel als mijn oude laptop.
    (Este novo laptop é tão rápido quanto o meu laptop antigo.)
  3. Dica Dica (Hoe ... hoe) Je slaapt langer. Je voelt je fitter.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Hoe langer je slaapt, hoe fitter je je voelt.
    (Quanto mais tempo você dorme, mais em forma você se sente.)
  4. Dica Dica (even ... als) De manager heeft veel vergaderingen. Ik heb ook veel vergaderingen.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik heb evenveel vergaderingen als de manager.
    (Tenho tantas reuniões quanto o gerente.)

Exercício 3: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a frase correta em cada bloco.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1.
Ordem das palavras incorreta e “não” desnecessário — em uma comparação de igualdade, a oração comparativa fica como no exemplo correto.
2.
Errado: depois de “quanto” deve vir o comparativo “mais claro” em ambas as partes; “claro” não é comparativo.

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Yoni De Ketelaere

Licenciatura em Gestão Internacional de Empresas

HOGENT

University_Logo

Bélgica


Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 02:16