Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe cada palavra à sua definição.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Plannen voor een lange reis met familie
Preencha as lacunas: trekken door, stapt, omgeleid, tempels, af, gangpad, heimwee
(Planejando uma viagem longa com a família)
Wie deze zomer met familie naar Azië reist, doet er goed aan ruim op tijd te plannen. Controleer eerst of iedereen dezelfde reisroute wil en reserveer de vluchten vroeg. Kijk ook naar bagageregels en kies bij lange vluchten liever een stoel aan het . In drukke periodes worden passagiers soms via een andere luchthaven, waardoor de reistijd langer wordt.
Maak daarnaast een plan voor vervoer ter plaatse: ga je met de trein het platteland, of huur je een auto? Bij en natuurgebieden gelden vaak regels voor kleding en rust. Denk ook aan praktische zaken: wie waar op en , en hoe spreken jullie af als iemand zijn telefoon kwijt is? Wie heeft naar huis, kan beter een paar rustdagen inplannen.Quem for viajar com a família para a Ásia neste verão faz bem em planejar com bastante antecedência. Primeiro, verifique se todos querem o mesmo itinerário e reserve os voos cedo. Veja também as regras de bagagem e, em voos longos, prefira um assento no corredor. Em períodos movimentados, os passageiros às vezes são desviados por outro aeroporto, o que faz a duração da viagem aumentar.
Além disso, faça um plano para o transporte no local: vocês vão viajar de trem pelo interior ou alugar um carro? Em templos e áreas naturais, muitas vezes há regras sobre vestimenta e silêncio. Pense também em questões práticas: quem embarca e desembarca onde, e como vocês combinam caso alguém perca o celular? Quem sente muita saudade de casa faz melhor em planejar alguns dias de descanso.
-
Welke afspraken zou jij met je reisgenoten maken om de reis soepel te organiseren en waarom?
(Que acordos você faria com seus companheiros de viagem para organizar a viagem sem problemas e por quê?)
Exercício 3: Compreensão auditiva
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Verdadeiro | Falso | |
|---|---|---|
|
(O grupo precisa se adaptar a um tempo de viagem extra por causa da greve.) |
||
|
(Eles planejam viajar principalmente de ciclomotor pelo Japão.) |
||
|
(Eles ainda não fizeram uma escolha definitiva para o último dia da viagem.) |
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Bij de overstap op Utrecht Centraal ___ ik snel af van de trein en loop naar het volgende perron.
(Na troca em Utrecht Centraal, ___ eu desço rapidamente do trem e caminho até a próxima plataforma.)2. We ___ na twee weken rondreizen terug naar Amsterdam, omdat we maandag weer moeten werken.
(Nós ___ para Amsterdã depois de duas semanas viajando, porque na segunda-feira temos que trabalhar de novo.)3. Na een lange vlucht ___ je bij de bagageband af en zoek je je koffer.
(Após um voo longo, você ___ na esteira de bagagens e procura sua mala.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)
Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
Ik heb de reis gepland met twee opties: ... / Als er een omleiding is, stel ik me in op ... / We hebben een herinnering aan ..., dus we willen terugkeren naar ...
-
Je gaat met vrienden een lange reis door Nederland organiseren. Welke vervoersmiddelen kies je en waarom?
Você vai organizar uma longa viagem pelos Países Baixos com amigos. Quais meios de transporte você escolhe e por quê?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Stel dat door werkzaamheden jullie route wordt omgeleid en jullie moeten de planning aanpassen. Wat doe je en hoe informeer je de anderen?
Suponha que, por causa de obras, a rota de vocês seja desviada e vocês precisem ajustar o planejamento. O que você faz e como informa os outros?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Hoi Sam,
Zullen we dit najaar een lang weekend naar Terschelling reizen met z'n vieren? Ik ben al een beetje de reis aan het plannen. We kunnen met de trein naar Harlingen en dan de boot nemen. Als het weer slecht is, kunnen we daar even schuilen voor de wind, maar ik hoop op zon.
Kun jij checken of je liever vroeg op vrijdag vertrekt of pas na het werk? En heb jij nog ideeën voor activiteiten (wandelen door de duinen, fietsen, museum)?
Groet, Noor
Oi Sam,
Vamos viajar para Terschelling com z'n vieren neste outono para um fim de semana prolongado? Eu já estou planejando a viagem um pouco. Podemos ir de trem até Harlingen e depois pegar o barco. Se o tempo estiver ruim, podemos nos abrigar de do vento por lá por um tempo, mas eu espero sol.
Você pode verificar se prefere sair cedo na sexta-feira ou só depois do trabalho? E você tem mais ideias de atividades (caminhar pelas dunas, andar de bicicleta, museu)?
Abraço, Noor
Frases úteis:
-
Ik stel voor om ... omdat ...
(Sugiro ... porque ...)
-
Zullen we op ... vertrekken en dan ...?
(Vamos sair no dia ... e então ...?)
-
Ik ben op de hoogte van ..., maar ik moet nog even ... checken.
(Estou por dentro de ..., mas ainda preciso verificar ... rapidinho.)
Leuk idee! Ik heb echt heimwee naar de Waddeneilanden. Ik kan op vrijdag pas na het werk vertrekken, ongeveer om 17.30 uur. Dan neem ik de trein naar Harlingen en stap daar over op de boot. Als we de laatste boot missen, kunnen we een nacht in Harlingen blijven.
Voor activiteiten: ik wil graag een fietstocht maken en één dag door de duinen trekken. Als het regent, is een museum een goed alternatief. Kun jij de boottijden bekijken en of we fietsen moeten reserveren?
Groet, Sam
Oi Noor,
Que ideia legal! Estou com muita saudade das Ilhas Wadden. Na sexta-feira eu só consigo sair depois do trabalho, por volta das 17h30. Aí eu pego o trem até Harlingen e lá faço a conexão com o barco. Se perdermos o último barco, podemos passar uma noite em Harlingen.
Quanto às atividades: eu gostaria muito de fazer um passeio de bicicleta e passar um dia caminhando pelas dunas. Se chover, um museu é uma boa alternativa. Você pode ver os horários do barco e se precisamos reservar bicicletas?
Abraço, Sam