De dubbele infinitief wordt gebruikt wanneer twee werkwoorden in één zin gecombineerd worden met een hulpwerkwoord, zoals bij modale werkwoorden of werkwoorden van beweging.
(O infinitivo duplo é usado quando dois verbos são combinados numa frase com um verbo auxiliar, como acontece com os verbos modais ou os verbos de movimento.)
- Use o infinitivo duplo com verbos modais (moeten), verbos de movimento (gaan), verbos dos sentidos (zien) e verbos de posição (staan).
- Use o infinitivo duplo também com outros verbos auxiliares como blijven, laten, leren, helpen, doen e zijn.
| Gebruik (Uso) | Voorbeeld (Exemplo) |
|---|---|
| Modaal werkwoord + infinitief | Hij heeft moeten wachten tot de autorisatie werd goedgekeurd. (Ele teve de esperar até que a autorização fosse aprovada.) |
| We hebben moeten controleren of de bijdrage correct was ingevuld. (Tivemos de verificar se o subsídio tinha sido preenchido corretamente.) | |
| Modaal werkwoord + modaal werkwoord + infinitief | Ik moet me kunnen concentreren op de aanvraag voor de vergunning. (Eu tenho de conseguir concentrar-me no pedido da licença.) |
| Je moet de formulieren kunnen invullen om de subsidie te krijgen. (Tu tens de conseguir preencher os formulários para obter o subsídio.) | |
| Zijn + bewegingswerkwoord (verbo de movimento) + infinitief | Wij zijn de formulieren gaan invullen om de subsidie aan te vragen. (Nós fomos preencher os formulários para pedir o subsídio.) |
| De ambtenaar is de documenten naar het gemeentehuis gaan brengen voor de goedkeuring. (O funcionário público foi levar os documentos à câmara municipal para aprovação.) | |
| Hebben + zintuiglijk werkwoord (verbo sensorial) + infinitief | We hebben de ambtenaar horen zeggen dat er extra documenten nodig zijn. (Ouvimos o funcionário público dizer que são necessários documentos adicionais.) |
| Hij heeft het probleem voelen aankomen toen de toestemming vertraagd werd. (Ele sentiu que o problema estava a aproximar-se quando a autorização foi atrasada.) | |
| Hebben + positiewerkwoord (verbo de posição) + infinitief | Wij hebben zitten werken terwijl we wachtten op de goedkeuring van de subsidie. (Nós ficámos a trabalhar sentados enquanto esperávamos pela aprovação do subsídio.) |
| De medewerkers hebben staan wachten voor het loket van de vergunning. (Os funcionários ficaram à espera de pé em frente ao balcão da licença.) |
Exercício 1: Escolha múltipla
Instruction: Escolha a resposta correcta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. We hebben de medewerker van de gemeente ____ om naar de termijn te vragen.
Tivemos que ____ para o funcionário da prefeitura para perguntar sobre o prazo.2. Bij de aanvraag voor de subsidie moet je alle vereisten ____ uitleggen.
No pedido do subsídio, você precisa ____ explicar todos os requisitos.3. Na het gesprek zijn we naar het district ____ om de vergunning aan te vragen.
Depois da conversa, ____ ao distrito para solicitar a licença.4. We hebben de burgemeester ____ zeggen dat de toestemming deze week komt.
Ouvimos o prefeito ____ dizer que a autorização chega esta semana.Exercício 2: Rewrite the phrases
Instruction: Reescreva cada frase de forma a usar um infinitivo duplo (por ex. tem de + infinitivo / foi começar a + infinitivo / ouviu + infinitivo / ficou sentado ou de pé + infinitivo).
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploHij heeft lang moeten wachten op de autorisatie.(Ele teve de esperar muito tempo pela autorização.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploWe hebben moeten controleren of de bijdrage correct was ingevuld.(Nós tivemos de verificar se a contribuição estava preenchida corretamente.)
-
Ik moet me concentreren op de aanvraag. Dat moet ik kunnen.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploIk moet me kunnen concentreren op de aanvraag.(Eu preciso conseguir me concentrar no pedido.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploDe ambtenaar is de documenten naar het gemeentehuis gaan brengen.(O funcionário público foi levar os documentos para a prefeitura.)
Exercício 3: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha, para cada pergunta, a frase com o duplo infinitivo correto.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.