Trabalhar como técnico de laboratório num hospital universitário
Trabalhar como técnico de laboratório num hospital universitário

Trabalhar como técnico de laboratório num hospital universitário

Werken als laborant in een universitair ziekenhuis


Werken op de afdeling Medische Microbiologie (MMB) van het UMC Utrecht is een afwisselende zoektocht naar de oorzaken van ziekten door te kijken naar het genetisch materiaal van ziekteverwekkers.
Trabalhar no departamento de Microbiologia Médica (MMB) do UMC Utrecht é uma procura variada pelas causas das doenças, através da análise do material genético dos agentes patogénicos.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
De biologie A biologia
Het genetisch materiaal O material genético
De techniek A técnica
De cursus O curso
De arts O médico
Terugkoppelen Dar retorno
Het universitair ziekenhuis O hospital universitário
De patiënt O paciente
Innovatief Inovador
Iets met zich meedragen Carregar algo consigo
Het is elke keer weer een speurtocht naar wat de oorzaak is of wie de oorzaak is. (Toda vez é novamente uma busca para descobrir qual é a causa ou quem é a causa.)
Ik ben Desaever en ik werk bij de moleculaire biologie, waar we kijken naar het genetisch materiaal van ziekteverwekkers. (Sou Desaever e trabalho em biologia molecular, onde analisamos o material genético de agentes patogênicos.)
De afdeling medische microbiologie van het UMC Utrecht heeft twee hoofdtaken: onderwijs en diagnostiek. (O departamento de microbiologia médica do UMC Utrecht tem duas tarefas principais: ensino e diagnóstico.)
Bij de diagnostiek doen we kweek, resistentieonderzoek, serologie en moleculaire virologie en bacteriologie. (No diagnóstico, fazemos cultura, teste de resistência, sorologia e virologia e bacteriologia molecular.)
Mijn werk is enorm afwisselend en ik zie ongeveer honderd patiëntgegevens per dag voorbij komen. (Meu trabalho é extremamente variado e vejo cerca de cem dados de pacientes passarem por mim por dia.)
Elk stempeltje is echt een persoon en een arts koppelt ons werk later terug aan ons. (Cada carimbo é realmente uma pessoa, e um médico depois nos dá retorno sobre o nosso trabalho.)
Bij een universitair ziekenhuis gaan onderzoek en diagnostiek samen, waardoor patiënten unieker zijn dan bij een groot productielab. (Em um hospital universitário, pesquisa e diagnóstico caminham juntos, o que faz com que os pacientes sejam mais únicos do que em um grande laboratório de produção.)
We doen ook diagnostiek over de hele wereld, dus je hebt echt impact op de wetenschappelijke zorg. (Também fazemos diagnóstico no mundo todo, então você realmente tem impacto no atendimento científico.)
De samenwerking in ons team is gezellig; het zijn allemaal mensen met een technische affiniteit. (A colaboração na nossa equipe é agradável; são todas pessoas com afinidade técnica.)
Je moet niet bang zijn om uit je comfortzone te stappen, maar ook accepteren dat er regels gevolgd moeten worden. (Você não deve ter medo de sair da sua zona de conforto, mas também deve aceitar que regras precisam ser seguidas.)

1. Wat zijn de twee hoofdtaken van de afdeling medische microbiologie?

(Quais são as duas tarefas principais do departamento de microbiologia médica?)

2. Waarom zijn patiënten in een universitair ziekenhuis vaak unieker?

(Por que os pacientes em um hospital universitário costumam ser mais únicos?)

3. Welke houding wordt genoemd als belangrijk voor een goede laborant?

(Que atitude é mencionada como importante para um bom técnico de laboratório?)

Exercício 2: Use o website ou o texto de leitura

Instruction: Você acabou de começar a trabalhar em um laboratório e precisa aprender rapidamente as regras de segurança e o procedimento de trabalho com amostras.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Tarefa: Schrijf welke veiligheidskleding en hulpmiddelen verplicht zijn en leg in 5–6 zinnen uit hoe het laboratorium met monsters werkt.

(Escreva quais roupas de segurança e quais ferramentas/auxílios são obrigatórios e explique em 5–6 frases como o laboratório trabalha com amostras.)

URL: Douane Laboratorium

Het Douane Laboratorium onderzoekt producten om te bepalen waaruit ze bestaan; dat is het doel van het onderzoek. Ze onderzoeken niet hele zendingen, maar altijd monsters: kleine stukjes of hoeveelheden van een product om de samenstelling te bepalen. Elk jaar verwerken medewerkers duizenden monsters.

Veiligheid staat voorop: er gelden strikte veiligheidsprocedures. Op het laboratorium dragen medewerkers een laboratoriumjas en een veiligheidsbril. Brandbare en gevaarlijke stoffen worden in speciale kasten bewaard en grote afzuigkappen houden de lucht schoon.

Medewerkers moeten heel nauwkeurig werken, omdat de uitslagen belangrijk zijn voor handel en wetgeving. Beide de planning en de kwaliteit van het onderzoek zijn daarom cruciaal.

Use in your answer: het onderzoek / de laboratoriumjas / de veiligheidsprocedure / monsters / nauwkeurig / beide