Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe cada palavra à sua definição.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Wmo-melding en thuiszorg: zo werkt de aanvraag
Preencha as lacunas: thuiszorg, waakt, woningaanpassing, sociale diensten, Wmo, thuiszorg
(Notificação Wmo e cuidados domiciliários: como funciona o pedido)
Steeds meer mensen regelen aan huis voor een ouder of voor zichzelf. In Nederland kun je bij de gemeente een melding doen volgens de . Daarna volgt vaak een gesprek waarin je uitlegt welke taken thuis niet meer goed lukken. Op basis daarvan kan worden ingezet, bijvoorbeeld hulp bij wassen en aankleden of ondersteuning bij het huishouden. Soms is ook een nodig, bijvoorbeeld een antislipbeugel in de badkamer.
De gemeente kijkt ook naar wat familie en het netwerk al doen. Als mantelzorg te zwaar wordt, kan extra ondersteuning worden geregeld via de of via de zorgverzekeraar. Voor sommige voorzieningen geldt een eigen bijdrage. Bij spoed kan tijdelijk hulp worden ingezet, maar je moet dan aantonen welke zorg echt nodig is en wie erover dat het thuis veilig blijft.Cada vez mais pessoas organizam cuidados em casa para um pai/mãe ou para si próprias. Nos Países Baixos, pode fazer uma notificação junto do município de acordo com a Wmo (Lei de apoio social). Depois, muitas vezes, há uma conversa em que explica quais tarefas em casa já não consegue fazer bem. Com base nisso, podem ser disponibilizados cuidados domiciliários, por exemplo ajuda para lavar-se e vestir-se ou apoio nas tarefas domésticas. Por vezes, também é necessária uma adaptação da habitação, por exemplo uma barra antiderrapante na casa de banho.
O município também analisa o que a família e a rede de apoio já fazem. Se o apoio informal (cuidados prestados por familiares) se tornar demasiado pesado, pode ser organizado apoio adicional através dos serviços sociais ou do seguro de saúde. Para algumas prestações aplica-se uma contribuição própria. Em caso de urgência, pode ser disponibilizada ajuda temporária, mas então tem de demonstrar que cuidados são realmente necessários e quem garante que a casa continua segura.
-
Welke stappen beschrijft de tekst om zorg aan huis te regelen en welke partijen kunnen extra hulp bieden?
(Que passos o texto descreve para organizar cuidados em casa e que entidades podem oferecer ajuda adicional?)
Exercício 3: Compreensão auditiva
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Verdadeiro | Falso | |
|---|---|---|
|
(A falante agora recebe apoio da assistente de cuidados domiciliares todas as noites.) |
||
|
(A falante entrou em contato com os serviços sociais para organizar ajuda extra.) |
||
|
(Em breve, alguém virá para avaliar se a casa precisa ser adaptada.) |
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. De wijkverpleegkundige ___ dat mijn vader voorlopig thuis verzorgd moet worden.
(A enfermeira do bairro ___ que, por enquanto, o meu pai deve ser cuidado em casa.)2. De buren ___ de afgelopen week over mevrouw De Vries gewaakt, omdat ze vaak valt.
(Os vizinhos ___ a senhora De Vries durante a última semana, porque ela cai muitas vezes.)3. De thuiszorgassistent ___ al een paar maanden over mijn moeder ontfermd.
(O assistente de cuidados domiciliários ___ da minha mãe há já alguns meses.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)
Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
Er moet hulp geregeld worden zodat ... / We kunnen op de thuiszorg vertrouwen, maar ... / Ik mag verlof voor familiezaken opnemen om ...
-
Uw ouder heeft extra hulp thuis nodig. Welke zorg zou u regelen en waarom?
Seu pai ou sua mãe precisa de ajuda extra em casa. Que tipo de cuidado você providenciaria e por quê?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Uw kind heeft een probleem op het kinderdagverblijf en u maakt zich zorgen. Met wie neemt u contact op en wat vraagt u precies?
Seu filho tem um problema na creche e você está preocupado(a). Com quem você entra em contato e o que exatamente você pergunta?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Onderwerp: Intake thuiszorg mevrouw Van Dijk - afspraak en voorbereiding
Beste meneer/mevrouw,
Wij hebben uw aanvraag voor thuiszorg voor mevrouw Van Dijk ontvangen. Om te starten plannen wij graag een intake bij haar thuis. Kunt u aangeven of dinsdag 10:00 of donderdag 15:30 u beter uitkomt?Tijdens de intake bespreken we welke hulp nodig is (bijv. hulp bij wassen en aankleden) en of er kleine woningaanpassingen nodig zijn, zoals een beugel in de badkamer voor valpreventie. Als u al contact heeft gehad met de sociale diensten of het wijkteam, vermeld dat dan alstublieft.
Met vriendelijke groet,
Sanne de Vries
Planner Thuiszorg Vitaal
Assunto: Avaliação inicial de cuidados domiciliares sra. Van Dijk - agendamento e preparação
Prezado(a) senhor(a),
Recebemos sua solicitação de cuidados domiciliares para a sra. Van Dijk. Para começarmos, gostaríamos de agendar uma avaliação inicial na casa dela. Você pode informar se terça-feira 10:00 ou quinta-feira 15:30 é melhor para você?Durante a avaliação inicial, conversaremos sobre qual ajuda é necessária (por exemplo, ajuda para tomar banho e se vestir) e se são necessárias pequenas adaptações na residência, como uma barra de apoio no banheiro para prevenção de quedas. Se você já teve contato com os serviços sociais ou com a equipe do bairro, por favor mencione.
Atenciosamente,
Sanne de Vries
Planejadora Thuiszorg Vitaal
Frases úteis:
-
Donderdag 15:30 past mij beter, omdat…
(Quinta-feira 15:30 é melhor para mim, porque…)
-
Kunt u aangeven welke documenten we moeten meenemen?
(Você pode informar quais documentos precisamos levar?)
-
Er is mogelijk een beugel nodig in de badkamer voor valpreventie.
(Talvez seja necessária uma barra de apoio no banheiro para prevenção de quedas.)
Dank voor uw bericht. Donderdag 15:30 past mij beter; ik kan dan aanwezig zijn bij de intake.
Mijn moeder heeft vooral hulp nodig bij wassen en aankleden. Vorige maand is zij gevallen, dus we willen bespreken welke maatregelen voor valpreventie mogelijk zijn. Mogelijk is een beugel in de badkamer nodig; kunt u aangeven of dit via jullie geregeld kan worden of dat wij dit zelf moeten aanvragen bij de sociale diensten?
Wij hebben nog geen contact gehad met het wijkteam. Kunt u ook zeggen welke documenten of informatie we moeten klaarleggen (bijvoorbeeld een medicatielijst en gegevens van de huisarts)?
Met vriendelijke groet,
[Uw naam]
Prezada sra. De Vries,
Obrigada por sua mensagem. Quinta-feira 15:30 é melhor para mim; assim, posso estar presente na avaliação inicial.
Minha mãe precisa principalmente de ajuda para tomar banho e se vestir. No mês passado ela caiu, então queremos conversar sobre quais medidas de prevenção de quedas são possíveis. Talvez seja necessária uma barra de apoio no banheiro; você pode informar se isso pode ser providenciado por vocês ou se nós precisamos solicitar por conta própria junto aos serviços sociais?
Ainda não tivemos contato com a equipe do bairro. Você também pode dizer quais documentos ou informações devemos deixar prontos (por exemplo, uma lista de medicamentos e os dados do médico de família)?
Atenciosamente,
[Seu nome]