Prefere deslizar online ou conhecer alguém pessoalmente?
Prefere deslizar online ou conhecer alguém pessoalmente?

Prefere deslizar online ou conhecer alguém pessoalmente?

Liever online swipen of iemand in het echt ontmoeten?


De dating-app Tinder bestaat ondertussen al meer dan tien jaar en is zeer populair in Nederland, al zijn de meningen over de effectiviteit verdeeld.
A aplicação de encontros Tinder já existe há mais de dez anos e é muito popular na Holanda, embora as opiniões quanto à sua eficácia sejam diversas.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
De datingapp O aplicativo de namoro
Het profiel O perfil
De gebruiker O usuário
Erg populair Muito popular
Uit de hand lopen Sair do controle
De relatie O relacionamento
Het afspraakje O encontro
Iemand een kans geven Dar uma chance a alguém
Een gesprek voeren Ter uma conversa
Tinder bestaat precies tien jaar en is vooral onder studenten erg populair. (O Tinder existe há exatamente dez anos e é muito popular, especialmente entre estudantes.)
Op basis van je voorkeuren swipe je profielen naar links of naar rechts. (Com base nas suas preferências, você desliza perfis para a esquerda ou para a direita.)
Sommige mensen gebruiken de app vaak, anderen hebben er nog nooit iets serieus mee gedaan. (Algumas pessoas usam o aplicativo com frequência, outras nunca fizeram nada sério com ele.)
Vaak kijken vrienden met elkaar mee tijdens een avondje uit om te swipen. (Muitas vezes, amigos acompanham uns aos outros durante uma noite fora para deslizar.)
Soms leidt een match tot een ongemakkelijk date, omdat je elkaar nog nooit hebt gezien. (Às vezes, uma combinação leva a um encontro constrangedor, porque vocês ainda nunca se viram pessoalmente.)
Veel mensen vinden het leuker als je iemand gewoon in het echt ontmoet. (Muitas pessoas acham mais legal quando você simplesmente encontra alguém na vida real.)
Dan merk je sneller of je bij elkaar past en of er sprake is van liefde. (Assim, você percebe mais rápido se vocês combinam e se há amor.)
Toch is online dating in deze tijd heel makkelijk, omdat alles via internet gaat. (Ainda assim, hoje em dia o namoro online é muito fácil, porque tudo acontece pela internet.)
Sommigen vinden de app oppervlakkig en zeggen dat mensen te snel oordelen. (Alguns acham o aplicativo superficial e dizem que as pessoas julgam rápido demais.)
Toch hoor je ook succesverhalen waarbij Tinder tot een goede relatie leidt. (Mesmo assim, você também ouve histórias de sucesso em que o Tinder leva a um bom relacionamento.)

1. Waarom kan een match soms leiden tot een ongemakkelijk date?

(Por que uma combinação às vezes pode levar a um encontro constrangedor?)

2. Wat vinden veel mensen leuker dan online swipen?

(O que muitas pessoas acham mais legal do que deslizar online?)

3. Welke kritiek hebben sommige mensen op de datingapp?

(Que crítica algumas pessoas fazem ao aplicativo de namoro?)