Exercício 1: Imersão linguística
Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Palavra | Tradução |
|---|---|
| Creëren | Acreditar |
| De ideale kandidaat | O candidato ideal |
| Uitnodigen | Convidar |
| De werkervaring | A experiência profissional |
| De competentie | A competência |
| De nieuwe werkgever | O novo empregador |
| De relevante ervaring | A experiência relevante |
| De motivatiebrief | A carta de motivação |
| Voorbereiden | Preparar |
1. Welke aanpak maakt het voor een werkgever makkelijker om snel de juiste informatie te vinden?
(Qual abordagem facilita para um empregador encontrar rapidamente as informações corretas?)2. Wat is een passende lengte voor een cv volgens de tips?
(Qual é um comprimento adequado para um currículo, de acordo com as dicas?)3. Waar hoort uitgebreide extra informatie het beste te staan, als je profielschets al kort is?
(Onde é melhor colocar informações extras mais detalhadas, se o seu perfil já for curto?)Exercício 2: Use o website ou o texto de leitura
Instruction: Você quer melhorar rapidamente o seu currículo antes de ir a um compromisso na agência de emprego temporário.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Show/hide translationsTarefa: Noem drie vaste onderdelen van een cv en leg in één zin uit welke informatie je daar invult.
URL: Cv maken
Use in your answer: persoonlijke gegevens / persoonlijk profiel / werkervaring / opleidingen en cursussen / vaardigheden en competenties / voordat