B1.29 - O seu contrato de trabalho
B1.29 - O seu contrato de trabalho

B1.29 - O seu contrato de trabalho - Exercícios

Je arbeidsovereenkomst


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe cada palavra à sua definição.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

arbeidsvoorwaarden onderhandelen: Je probeert betere afspraken over loon, uren of verlof te bereiken. (arbeidsvoorwaarden onderhandelen: Je probeert betere afspraken over loon, uren of verlof te bereiken.)
het contract beëindigen: Het officieel stoppen van een arbeidsovereenkomst - vaak met opzegtermijn. (het contract beëindigen: Het officieel stoppen van een arbeidsovereenkomst - vaak met opzegtermijn.)
ontslag nemen: Zelf besluiten te stoppen met je werk; je zegt je baan op. (ontslag nemen: Zelf besluiten te stoppen met je werk; je zegt je baan op.)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


HR-update: contractvormen en wat te doen bij ontslag

Preencha as lacunas: loon, ontslag neemt, bedrijfsopleiding, flexibele werktijden, aanbieden, discussie, loon, vrijgesteld, zou, beëindigd

(Atualização de RH: tipos de contrato e o que fazer em caso de demissão)

Steeds meer werkgevers in Nederland beginnen werknemers met een tijdelijk contract. Na een of twee verlengingen kan de werkgever een vast contract . Let bij het tekenen op het , de proeftijd, en afspraken over een . Het arbeidsreglement hoort erbij: daarin staan algemene regels zoals werktijden, ziekmelden en het gebruik van een laptop of bedrijfsauto.

Bij een reorganisatie kan het contract worden . Soms wordt een werknemer tijdelijk van werk, maar blijft het doorlopen. Bij ontslag op staande voet stopt het loon meestal direct en kan er ontstaan. Wie zelf , heeft niet altijd recht op een werkloosheidsuitkering. Had je eerder met HR besproken wat je opties waren, dan je misschien een betere regeling gehad hebben.
Cada vez mais empregadores nos Países Baixos começam os funcionários com um contrato temporário. Após uma ou duas renovações, o empregador pode oferecer um contrato permanente. Ao assinar, preste atenção ao salário, ao período de experiência, aos horários de trabalho flexíveis e aos acordos sobre uma formação empresarial. O regulamento interno do trabalho faz parte: nele constam regras gerais como horários de trabalho, comunicar doença e o uso de um laptop ou carro da empresa.

Numa reorganização, o contrato pode ser rescindido. Às vezes, um funcionário é temporariamente dispensado do trabalho, mas o salário continua a ser pago. Em caso de demissão por justa causa, o salário geralmente para imediatamente e pode surgir uma discussão. Quem se demite por iniciativa própria nem sempre tem direito ao subsídio de desemprego. Se você tivesse discutido antes com o RH quais eram as suas opções, talvez tivesse tido um acordo melhor.

  1. Welke onderdelen van het contract en arbeidsreglement vind je het belangrijkst om te controleren voordat je tekent, en hoe zou je dit met HR bespreken?

    (Quais partes do contrato e do regulamento interno do trabalho você considera mais importantes verificar antes de assinar, e como você discutiria isso com o RH?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Vandaag heb ik mijn werkcontract met HR besproken. Ik werk nu een jaar met een tijdelijk contract, maar mijn manager wil mij graag een vast contract aanbieden. We hebben het loon en een mogelijke loonsverhoging besproken. Ook vroeg ik om flexibele werktijden, omdat ik soms een bedrijfsopleiding moet volgen. HR zei dat dat meestal kan, maar ik moet me wel aan de afspraken in het team houden. Als ik zelf ontslag neem, heb ik waarschijnlijk geen recht op een werkloosheidsuitkering.
(Hoje discuti o meu contrato de trabalho com o RH. Já trabalho há um ano com um contrato temporário, mas o meu gerente quer oferecer-me um contrato permanente. Discutimos o salário e um possível aumento. Também pedi horários de trabalho flexíveis, porque às vezes preciso de fazer uma formação da empresa. O RH disse que isso normalmente é possível, mas tenho de respeitar os acordos na equipa. Se eu me demitir, provavelmente não tenho direito a subsídio de desemprego.)
Verdadeiro Falso

(A locutora já tem um contrato permanente e não precisa de tratar de mais nada com o RH.)

(Ela discute salário, horários de trabalho e uma formação com o RH.)

(Segundo a locutora, normalmente não se recebe subsídio de desemprego se a pessoa se demitir.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Als ik het contract beter had gelezen, zou ik de arbeidsvoorwaarden vandaag met HR ___ ___.

(Se eu tivesse lido melhor o contrato, eu teria discutido as condições de trabalho hoje com o RH ___ ___.)

2. Bij een vast contract zou ik volgende maand bij dit bedrijf ___ werken.

(Com um contrato permanente, eu iria ___ trabalhar nesta empresa no próximo mês.)

3. Als mijn loon niet was verhoogd, zou ik vorig jaar ontslag ___ ___.

(Se o meu salário não tivesse sido aumentado, eu teria ___ ___ demissão no ano passado.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Ik zou graag ... bespreken en over de arbeidsvoorwaarden onderhandelen. / Ik zou het contract (niet) willen beëindigen, omdat ... / Het zou kunnen dat mijn contract al is afgelopen of dat ik ontslagen ben.

  1. Je krijgt een nieuw contract in Nederland: welke twee punten lees je altijd goed (bijvoorbeeld loon, werktijden of opzegtermijn) en waarom?
    Você recebe um novo contrato nos Países Baixos: quais dois pontos você sempre lê com atenção (por exemplo, salário, horário de trabalho ou prazo de aviso prévio) e por quê?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Je werkgever zegt dat je contract misschien niet wordt verlengd: wat zou je doen en wat kan er al gebeurd zijn voordat je een werkloosheidsuitkering aanvraagt?
    Seu empregador diz que seu contrato talvez não seja renovado: o que você faria e o que pode já ter acontecido antes de você solicitar o seguro-desemprego?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Onderwerp: Verlenging contract - vraag om bevestiging

Beste Samira,

Je contract loopt af op 30 juni. Je manager heeft aangegeven dat hij je graag wil houden, maar we hebben nog geen ondertekend voorstel terug. Kun je uiterlijk vrijdag laten weten of je akkoord gaat met de verlenging (12 maanden) en het voorgestelde loon?

In de bijlage vind je ook het arbeidsreglement met de regels rond thuiswerk en flexibele werktijden. Als je vragen hebt over de voorwaarden of over een mogelijk vast contract later, hoor ik het graag.

Met vriendelijke groet,
Kim de Vries
HR-adviseur


Assunto: Renovação de contrato - pedido de confirmação

Prezada Samira,

Seu contrato termina em 30 de junho. Seu gerente indicou que gostaria de mantê-la, mas ainda não recebemos de volta uma proposta assinada. Você pode informar até sexta-feira, no máximo, se concorda com a renovação (12 meses) e com o salário proposto?

No anexo, você também encontrará o regulamento interno com as regras sobre trabalho remoto e horários de trabalho flexíveis. Se você tiver dúvidas sobre as condições ou sobre um possível contrato efetivo mais adiante, ficarei feliz em ajudar.

Atenciosamente,
Kim de Vries
Consultora de RH


Frases úteis:

  1. Ik heb een paar vragen over de verlenging, vooral over...

    (Tenho algumas perguntas sobre a renovação, especialmente sobre...)

  2. Zou u kunnen bevestigen of...?

    (Você poderia confirmar se...?)

  3. Als we dit kort kunnen overleggen, zou dat fijn zijn.

    (Se pudermos conversar brevemente sobre isso, seria ótimo.)

Beste Kim,

Dank voor je bericht. Ik sta positief tegenover de verlenging van 12 maanden, maar ik heb nog een paar vragen. Kunt u bevestigen of het voorgestelde loon bruto per maand is en vanaf welke datum de verlenging ingaat? Verder wil ik graag weten hoe de flexibele werktijden precies geregeld zijn binnen ons team, bijvoorbeeld de mogelijke begin- en eindtijden bij thuiswerk.

Tenslotte: zijn er concrete doorstroommogelijkheden naar een vast contract na deze periode als de resultaten goed zijn?

Alvast bedankt voor de toelichting. Ik hoor graag snel van u.

Met vriendelijke groet,
Samira El Amrani

Prezada Kim,

Obrigado por sua mensagem. Estou favorável à renovação de 12 meses, mas ainda tenho algumas perguntas. Você poderia confirmar se o salário proposto é bruto por mês e a partir de que data a renovação entra em vigor? Além disso, gostaria de saber como os horários de trabalho flexíveis são organizados exatamente dentro da nossa equipe, por exemplo, os possíveis horários de início e término no trabalho remoto.

Por fim: existem possibilidades concretas de transição para um contrato efetivo após esse período, se os resultados forem bons?

Desde já, obrigado pelos esclarecimentos. Aguardo seu retorno em breve.

Atenciosamente,
Samira El Amrani