Pronomes demonstrativos: hetzelfde / dezelfde

Aanwijzende voornaamwoorden: hetzelfde / dezelfde


Hetzelfde en dezelfde geven een overeenkomst aan met iets bekends.

(Hetzelfde e dezelfde indicam uma correspondência com algo conhecido.)

O que estas palavras fazem (ideia principal)

hetzelfde e dezelfde significam “o/a(s) mesmo/a(s)”.

  • dezelfde = concorda com de-woorden e com o plural.
  • hetzelfde = concorda com het-woorden e também pode ser usado como “igual / inalterado” (tipo advérbio).

Passo a passo: como escolher (check rápido)

  1. Há um substantivo a seguir?
    • Sim → olhe para o artigo: de ou het.
    • Não (fica “solto” na frase) → quase sempre é hetzelfde (= “continua igual”).
  2. O substantivo é plural?
    • Simdezelfde (plural usa “de”).
    • Não → vá ao passo 3.
  3. Singular: é de-woord ou het-woord?
    • de-woorddezelfde
    • het-woordhetzelfde

Tabela visual: concordância em 10 segundos

Contexto Forma correta Exemplo (NL)
de-woord (singular) dezelfde

Ik heb dezelfde laptop als jij.

het-woord (singular) hetzelfde

Dat is hetzelfde probleem als gisteren.

plural (sempre “de”) dezelfde

We hebben dezelfde afspraken.

“igual / inalterado” (sem substantivo) hetzelfde

Mijn mening is hetzelfde gebleven.

Ponto que confunde muito: “hetzelfde” sem substantivo

Quando você quer dizer “não mudou / continua igual”, o neerlandês usa muitas vezes hetzelfde sozinho.

  • De echo ziet er hetzelfde uit. = “A ecografia parece igual (como antes).”

  • Alles blijft hetzelfde. = “Tudo continua igual.”

Armadilha: aqui dezelfde soa estranho, porque não está a concordar com um substantivo.

De echo ziet er dezelfde uit. ✅ De echo ziet er hetzelfde uit.

“Dezelfde” = o mesmo (identidade), não só “parecido”

dezelfde frequentemente significa: é exatamente o mesmo (a mesma pessoa/coisa), não “um semelhante”.

  • Ik heb dezelfde gynaecoloog als jij. (a mesma pessoa)

  • We gebruiken dezelfde methode als vorig jaar. (a mesma, não uma parecida)

Auto-check: 4 perguntas para acertar sempre

  • Está no plural? → mesma resposta: dezelfde.
  • Vejo “de” na frente do substantivo?dezelfde.
  • Vejo “het” na frente do substantivo?hetzelfde.
  • Não há substantivo (fala de “estado”/“resultado”/“opinião” que não mudou)?hetzelfde.

Mini exemplos (adulto e prático)

  • De vergadering is op dezelfde dag gepland. (de dag)

  • Het contract heeft hetzelfde nummer. (het nummer)

  • De resultaten zijn dezelfde als vorige maand. (plural)

  • Mijn standpunt is hetzelfde gebleven. (inalterado)

  1. Use hetzelfde para palavras com het e como advérbio com o significado de igual, inalterado ou anterior.
  2. Use dezelfde para palavras com de e formas no plural.
Woorden (Palavras)Voorbeeldzinnen (Frases de exemplo)
HetzelfdeDe vroedvrouw is hetzelfde gebleven. (A parteira manteve-se a mesma.)
DezelfdeLieve gynaecoloog! Ik heb dezelfde als jij. (Querido ginecologista! Eu tenho o(a) mesmo(a) que tu.)

Exceptions!

  1. Em alguns casos, podem ser usados tanto dezelfde como hetzelfde, dependendo do significado: use dezelfde para palavras com de ou formas no plural, e hetzelfde para igualdade ou inalterabilidade.

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. U krijgt na de bevalling ____ kraamverzorgende als gisteren.

Você receberá após o parto ____ auxiliar de maternidade que ontem.

2. Mijn advies van de gynaecoloog is ____ gebleven, ook na de laatste controle.

A minha orientação do ginecologista ____ mantida, mesmo após o último controle.

3. We doen vandaag ____ ademhalingsoefeningen als in de cursus zwangerschapsvoorbereiding.

Hoje fazemos ____ exercícios de respiração que no curso de preparação para a gravidez.

4. De uitslag van de zwangerschapstest is ____ als vorige week.

O resultado do teste de gravidez é ____ que na semana passada.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreva as frases com o mesmo significado e escolha a palavra correta: hetzelfde (para substantivos neutros ou como 'inalterado/igual') ou dezelfde (para substantivos comuns e plural).

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (hetzelfde) Mijn paspoortnummer is niet veranderd. Het is nog … nummer als vorig jaar.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Mijn paspoortnummer is niet veranderd. Het is nog hetzelfde nummer als vorig jaar.
    (O meu número de passaporte não mudou. Ainda é o mesmo número do ano passado.)
  2. Dica Dica (dezelfde) Ik werk nog bij … werkgever als toen ik net in Nederland kwam.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik werk nog bij dezelfde werkgever als toen ik net in Nederland kwam.
    (Eu ainda trabalho para o mesmo empregador como quando acabei de chegar aos Países Baixos.)
  3. Dica Dica (dezelfde) We gebruiken in het team nog … afspraken als vorig kwartaal.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    We gebruiken in het team nog dezelfde afspraken als vorig kwartaal.
    (Na equipa, ainda usamos os mesmos acordos como no trimestre passado.)
  4. Dica Dica (hetzelfde) Zijn advies is niet veranderd. Het blijft … .
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Zijn advies is niet veranderd. Het blijft hetzelfde.
    (O conselho dele não mudou. Continua o mesmo.)

Exercício 3: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha em cada pergunta a frase correta com o mesmo ou a mesma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1.
'O mesmo' não acompanha um plural; o correto é 'as mesmas queixas'.
2.
'A mesma' combina com uma palavra com artigo definido ('de-woord') ou com um substantivo, mas aqui é necessário 'o mesmo' como advérbio.

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Yoni De Ketelaere

Licenciatura em Gestão Internacional de Empresas

HOGENT

University_Logo

Bélgica


Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 00:04