Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
| Word | Translation |
|---|---|
| Lokal einkaufen | shop locally |
| Ananas | pineapple |
| Bananen | bananas |
| Birnen | pears |
| Äpfel | apples |
| Kürbis | pumpkin |
| Rote Bete | beetroot |
| Supermarktbrot | supermarket bread |
| Handarbeit | handcrafted |
1. Was möchte die Sprecherin heute machen?
(What does the speaker want to do today?)2. Warum trifft sich die Sprecherin mit Billy Wagner?
(Why does the speaker meet Billy Wagner?)3. Welche Produkte erwähnt der Text als gute Qualität in Berlin?
(Which products does the text mention as good quality in Berlin?)4. Was bevorzugt die Sprecherin beim Brot?
(What does the speaker prefer regarding bread?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Ein Gespräch über lokales Einkaufen beim Metzger
| 1. | Andreas: | Guten Morgen! Ich bin wieder hier, um Fleisch zu kaufen. | (Good morning! I'm back to buy some meat.) |
| 2. | Sandra: | Guten Morgen! Das freut mich. Lokales Einkaufen ist wirklich wichtig. | (Good morning! I'm glad to hear that. Shopping locally is really important.) |
| 3. | Andreas: | Ja, das finde ich auch. Ich hätte heute gern Nackensteaks. Woher kommt das Fleisch? | (Yes, I agree. I'd like neck steaks today. Where does the meat come from?) |
| 4. | Sandra: | Sehr gern. Es kommt direkt aus unserer eigenen Schlachterei, und die Schweine stehen auf einem Hof ganz in der Nähe. | (Certainly. It comes straight from our own slaughterhouse, and the pigs are raised on a farm very close by.) |
| 5. | Andreas: | Das ist super. So weiß ich, woher es kommt und wie es produziert wird. Die Auswahl ist hier auch spezieller. | (That's great. That way I know where it comes from and how it's produced. The selection here is also more unique.) |
| 6. | Sandra: | Ja, wir haben auch regionale Spezialitäten, die man nicht überall findet. | (Yes, we also have regional specialties you won't find everywhere.) |
| 7. | Andreas: | Könnten Sie mir auch ein gutes Geschäft für Eier und lokale Milchprodukte empfehlen? | (Could you also recommend a good place for eggs and local dairy products?) |
| 8. | Sandra: | Natürlich. Der Hof auf der anderen Straßenseite verkauft alles: Eier, Milch und Käse. So unterstützt man die regionale Wirtschaft. | (Of course. The farm across the street sells everything: eggs, milk and cheese. That way you support the local economy.) |
| 9. | Andreas: | Genau, ich finde sowohl lokale Produkte als auch die Unterstützung der Wirtschaft wichtig. | (Exactly — I think both buying local products and supporting the economy are important.) |
| 10. | Sandra: | Und nicht nur das: Durch kürzere Transportwege wird auch das Klima geschont. | (And not only that: shorter transport distances also help protect the climate.) |
| 11. | Andreas: | Das stimmt! Vielen Dank für die Hinweise und das Fleisch. Bis bald! | (That's true! Thank you very much for the tips and for the meat. See you soon!) |
1. Warum kauft Andreas gern beim Metzger vor Ort ein?
(Why does Andreas like to shop at the local butcher?)2. Was empfiehlt Sandra für Eier und Milchprodukte?
(What does Sandra recommend for eggs and dairy products?)