Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
| Word | Translation |
|---|---|
| Das Bürgeramt | The citizens’ office |
| Die Anmeldung | The registration |
| Der Termin | The appointment |
| Das Formular | The form |
| Der Ausweis | The ID |
| Die Meldebestätigung | The registration confirmation |
| Der Umzug | The move |
| Der Bezirk | The district |
1. Bis wann muss man sich nach der Ankunft in Berlin anmelden?
(By when do you have to register after arriving in Berlin?)2. Wie vereinbart man am besten einen Termin im Bürgeramt?
(What is the best way to arrange an appointment at the citizens’ office?)3. Welche Unterlagen soll man zum Termin mitbringen?
(Which documents should you bring to the appointment?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Jannik informiert sich beim Bürgeramt in Hannover über die Anmeldung
| 1. | Jannik: | Guten Tag, ich bin neu hier und möchte mich anmelden. | (Good day, I’m new here and would like to register.) |
| 2. | Karolin: | Guten Tag, Sie sind beim Bürgeramt richtig. | (Good day, you’ve come to the right place at the citizens’ office.) |
| 3. | Jannik: | Ich bin umgezogen und kenne die Frist leider nicht. | (I moved and unfortunately I don’t know the deadline.) |
| 4. | Karolin: | Die Anmeldung muss innerhalb von vierzehn Tagen erfolgen. Dafür müssen Sie einen Termin auf unserer Website buchen. | (The registration must be done within fourteen days. For that you have to book an appointment on our website.) |
| 5. | Jannik: | Okay. Welche Dokumente brauche ich für den Antrag genau? | (Okay. Which documents do I need exactly for the application?) |
| 6. | Karolin: | Reichen Sie bitte Ihren Ausweis, das Formular und die Mietbestätigung ein. | (Please submit your ID, the form, and the rental confirmation.) |
| 7. | Jannik: | Habe ich dann alles für die Behörde erledigt? | (Then have I taken care of everything for the authority?) |
| 8. | Karolin: | Ja. Dann bekommen Sie sofort eine Meldebestätigung. | (Yes. Then you will receive a registration confirmation immediately.) |
| 9. | Jannik: | Muss ich später noch eine Sozialversicherung beantragen? | (Do I still have to apply for social insurance later?) |
| 10. | Karolin: | Das machen andere Stellen. Hier geht es nur um die Anmeldung. | (That is handled by other offices. Here it’s only about registration.) |
1. Bis wann muss Jannik sich anmelden?
(By when does Jannik have to register?)2. Welche Dokumente soll Jannik beim Bürgeramt einreichen?
(Which documents should Jannik submit at the citizens’ office?)Exercise 3: Use the website or the reading text
Instruction: You need to register your main residence at the Citizens’ Office in Osnabrück and make an appointment.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Show/hide translationsTask: Nenne die Unterlagen, die du für die Anmeldung mitbringen musst, und zwei weitere Dienstleistungen, die du beim gleichen Besuch erledigen kannst.
URL: Bürgeramt Osnabrück
Use in your answer: Termin wählen / Anmeldung Hauptwohnsitz / Bitte bringen Sie / Personalausweis / Reisepass / Wohnungsgeberbestätigung