A2.12 - My time at school
A2.12 - My time at school

A2.12 - My time at school - Exercises

Meine Schulzeit


Exercise 1: Match a word

Instruction: Match the items that have a related meaning.

Der Unterricht — die Schulstunde (The lesson — the class period)
Die Klasse — die Schülergruppe (The class — the group of students)
Die Grundschule — die Schule für Kinder ab 6 Jahren (The primary school — the school for children from 6 years old)
Der Test — die kurze Prüfung (The test — the short exam)

Exercise 2: Exam preparation

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below


Hinweis im Elternportal: Schulwechsel nach der Grundschule

Fill in the gaps: Grundschule, berät, Stundenplan, erinnern, Gymnasium, Test, Ferien, Noten, weiterführende

(Notice in the parent portal: Changing schools after primary school)

Im Elternportal der Stadt steht: Nach der wechseln Kinder auf eine Schule. Es gibt verschiedene Wege: Hauptschule, Realschule, Gesamtschule oder . Die Schule die Eltern, aber die Regeln sind je nach Bundesland etwas anders.

Für die Anmeldung brauchen Sie den letzten , die letzten Zeugnisse mit und den Termin für einen kurzen . Die Schule informiert auch über und das Ziel Abitur am Gymnasium. Viele Eltern sich dabei an ihre eigene Schulzeit.
The city’s parent portal says: After primary school, children move on to a secondary school. There are different options: Hauptschule, Realschule, Gesamtschule, or Gymnasium. The school advises parents, but the rules vary slightly depending on the federal state.

To register, you need the latest timetable, the most recent report cards with grades, and an appointment for a short test. The school also provides information about the school holidays and about the goal of earning the Abitur at the Gymnasium. Many parents are reminded of their own school days.

  1. Welche Unterlagen braucht man laut Text für die Anmeldung und warum ist diese Information für Eltern nützlich?

    (According to the text, which documents do you need for registration, and why is this information useful for parents?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.

Nächste Woche habe ich ein Vorstellungsgespräch, deshalb arbeite ich an meinem Lebenslauf. Dabei erinnere ich mich an meine Schulzeit in Deutschland. Zuerst war ich in der Grundschule, später ging ich auf eine weiterführende Schule, die Realschule. In meiner Klasse mochte ich Mathe, aber Englisch fiel mir schwer. Der Unterricht begann um acht Uhr und ich hatte einen festen Stundenplan. Vor den Ferien gab es oft Tests, und ich war immer nervös wegen der Note.
(Next week I have a job interview, so I am working on my résumé. As I do so, I remember my school days in Germany. First I was in primary school, later I went to a secondary school, the Realschule. In my class I liked math, but English was difficult for me. Classes started at eight o’clock and I had a fixed timetable. Before the holidays there were often tests, and I was always nervous about the grade.)
True False

(The person is preparing for a job interview and remembers their school days.)

(After primary school, the person attended the Gymnasium.)

(Before the holidays there were often tests, and the person was nervous because of that.)

Exercise 4: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

1. Ich ___ mich noch gut an meinen ersten Tag in der Grundschule.

(I still ___ my first day of elementary school well.)

2. Heute ___ ich für den Test, weil ich eine gute Note bekommen möchte.

(Today I ___ for the test because I want to get a good grade.)

3. Letzte Woche ___ ___ für das Abitur viel gelernt.

(Last week I ___ ___ a lot for the Abitur.)

Exercise 5: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 6: Discussion questions

Instruction: Answer the questions using the vocabulary from this chapter.

Useful expressions:

Ich habe … besucht und hatte … Unterricht. / Als ich in der Schule war, gab es … / Ich erinnere mich gut an …

  1. Welche Schule haben Sie als Kind besucht und wie war der Unterricht dort?
    Which school did you attend as a child and what was the teaching like there?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Woran erinnern Sie sich besonders aus Ihrer Schulzeit, zum Beispiel an einen Test, eine Note oder an die Ferien?
    What do you remember most from your school days, for example a test, a grade, or the holidays?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 7: Writing correspondence

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation


Betreff: Elternabend nächste Woche

Hallo Maria,
ich bin Jana, die Mutter von Ben aus der 5a. Nächste Woche ist Elternabend und ich verstehe das deutsche Schulsystem noch nicht so gut. Nach der Grundschule gibt es ja verschiedene Schulformen. Mein Sohn denkt ans Gymnasium, aber ich bin unsicher. Hast du Lust, dich vorher kurz auf einen Kaffee zu treffen? Ich möchte auch wissen, wie deine Schulzeit war.
Liebe Grüße
Jana


Subject: Parents’ evening next week

Hi Maria,
I’m Jana, Ben’s mother from class 5a. Next week is parents’ evening, and I still don’t really understand the German school system. After primary school there are different types of secondary schools. My son is thinking about the Gymnasium, but I’m not sure. Would you like to meet for a quick coffee beforehand? I’d also like to know what your school days were like.
Best regards,
Jana


Useful phrases:

  1. Danke für deine Nachricht. Ich kann kurz erzählen, wie es bei mir in der Schule war.

    (Thanks for your message. I can briefly tell you what school was like for me.)

  2. Nach der Grundschule bin ich ... / Früher ging ich ...

    (After primary school, I went to ... / I used to go to ...)

  3. Hast du am ... Zeit? Dann können wir uns kurz treffen.

    (Do you have time on ...? Then we can meet briefly.)

Hallo Jana,

danke für deine E-Mail. Gerne erzähle ich kurz von meiner Schulzeit: Nach der Grundschule ging ich auf eine Gesamtschule und später machte ich eine Berufsausbildung. Ich denke, das Gymnasium ist gut für Ben, wenn er gern lernt und gute Noten hat.

Wir können uns vor dem Elternabend treffen. Mir passt Dienstag um 16:30 oder Mittwoch um 9:00. Treffen wir uns beim Café neben der Schule?

Liebe Grüße
Maria

Hi Jana,

Thanks for your email. I’d be happy to briefly tell you about my school days: After primary school, I went to a comprehensive school, and later I did vocational training. I think the Gymnasium is a good option for Ben if he enjoys learning and gets good grades.

We can meet before the parents’ evening. Tuesday at 4:30 pm or Wednesday at 9:00 am works for me. Shall we meet at the café next to the school?

Best regards,
Maria