Erklärung zum deutschen Schulsystem.
Explanation of the German school system.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Word Translation
Die Schule The school
Die Grundschule The primary school
Das Gymnasium The grammar school
Die Berufsausbildung Vocational training
Das Abitur The Abitur
Die Universität The university
Die Schüler The students
Die Bildung Education
In Deutschland gibt es etwa acht Komma vier Millionen Schüler und viele Schulen. (In Germany there are about 8.4 million students and many schools.)
Das Schulsystem wird von den Bundesländern geregelt. (The school system is regulated by the federal states.)
Jedes Bundesland entscheidet über Lehrer und Lehrpläne. (Each federal state decides on teachers and curricula.)
Alle Kinder gehen zuerst vier Jahre in die Grundschule. (All children first go to primary school for four years.)
Danach gehen sie aufs Gymnasium oder auf eine andere Schule. (After that they go to grammar school or to another school.)
Viele machen später eine Berufsausbildung im dualen System. (Many later do vocational training in the dual system.)
Dabei arbeiten sie im Betrieb und lernen in der Berufsschule. (In doing so, they work at a company and learn at vocational school.)
Gymnasiasten machen nach acht Jahren das Abitur. (Grammar school students take the Abitur after eight years.)
Mit dem Abitur kann man an einer Universität studieren. (With the Abitur you can study at a university.)
Deutschland gibt viel Geld für Bildung aus, aber weniger als andere europäische Länder. (Germany spends a lot of money on education, but less than other European countries.)

1. Wer regelt das Schulsystem in Deutschland?

(Who regulates the school system in Germany?)

2. Wie lange gehen Kinder zuerst in die Grundschule?

(How long do children first go to primary school?)

3. Was ist typisch für die Ausbildung im dualen System?

(What is typical for training in the dual system?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Zwei Eltern sprechen über die Schule ihrer Kinder und das deutsche Bildungssystem

Two parents talk about their children's school and the German education system
1. Michel: Heute ist der erste Schultag. Unsere Kinder gehen jetzt auf die weiterführende Schule. Wie alt ist deine Tochter? (Today is the first day of school. Our children are now going to secondary school. How old is your daughter?)
2. Mareike: Meine Tochter ist elf Jahre alt. Sie geht jetzt auch auf die weiterführende Schule. (My daughter is eleven years old. She is now also going to secondary school.)
3. Michel: Was für ein Zufall! Mein Sohn lernt schon viel für gute Noten. (What a coincidence! My son is already studying a lot for good grades.)
4. Mareike: Meine Tochter auch. Sie geht aufs Gymnasium, weil sie Abitur machen möchte. (My daughter too. She goes to the Gymnasium because she wants to get the Abitur.)
5. Michel: Welche Sprache hat sie gewählt? (Which language did she choose?)
6. Mareike: Sie macht Französisch. Und deine Kinder? (She's taking French. And your children?)
7. Michel: Mein Sohn hat Spanisch gewählt, und meine Tochter macht Latein. (My son chose Spanish, and my daughter is taking Latin.)
8. Mareike: Ich war früher auf der Gesamtschule. Da gab es keine Wahlsprachen. (I used to go to the comprehensive school. There were no elective languages there.)
9. Michel: Gut ist, dass das heute auf jeder weiterführenden Schule möglich ist. (It's good that today that's possible at every secondary school.)
10. Mareike: Das stimmt! (That's true!)

1. Welche Schule besucht Mareikes Tochter?

(Which school does Mareike's daughter attend?)

2. Welche Sprachen haben Michels Kinder gewählt?

(Which languages did Michel's children choose?)