Das Luxushotel "Vier Jahreszeiten" an der Alster in Hamburg.
The luxury hotel "Vier Jahreszeiten" on the Alster in Hamburg.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Das Hotel The hotel
Der Gast The guest
Die Tradition Tradition
Luxuriös Luxurious
Der Mitarbeiter Staff member
Die Diskretion Discretion
Die Übernachtung Overnight stay
Zuverlässig Reliable
Der Krawattenknoten sitzt perfekt, wenn der Dienst beginnt. (The tie knot is perfect when the shift begins.)
Michael Menck ist Wagenmeister im Hotel Vier Jahreszeiten in Hamburg. (Michael Menck is the carriage master at the Hotel Vier Jahreszeiten in Hamburg.)
Das Hotel ist wie eine eigene kleine Welt. (The hotel is like its own little world.)
Die Gäste mögen die Tradition und den besonderen Stil. (Guests appreciate the tradition and the hotel's distinctive style.)
Das Hotel verbindet Geschichte mit modernem Komfort. (The hotel combines history with modern comforts.)
Manche Gäste zahlen sehr viel Geld für eine Übernachtung. (Some guests pay a lot of money for one overnight stay.)
Etwa dreihundert Mitarbeiter arbeiten im Hotel. (About three hundred employees work at the hotel.)
Diskretion ist dort sehr wichtig. (Discretion is very important there.)
Das Hotel hat viele luxuriöse Zimmer in bester Lage. (The hotel has many luxurious rooms in a prime location.)
Die Gäste kommen zurück, weil alles immer zuverlässig gleich bleibt. (Guests return because everything reliably stays the same.)

1. Wie beschreibt Michael Menck das Hotel Vier Jahreszeiten?

(How does Michael Menck describe the Hotel Vier Jahreszeiten?)

2. Warum kommen viele Gäste wieder in dieses Hotel?

(Why do many guests come back to this hotel?)

3. Was ist im Hotel für die Mitarbeiter besonders wichtig?

(What is especially important for the staff at the hotel?)

4. Was stimmt über die Zimmer im Hotel Vier Jahreszeiten?

(What is true about the rooms at the Hotel Vier Jahreszeiten?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Beschwerde an der Rezeption

Complaint at the reception
1. Jürgen: Guten Abend, ich möchte mich über mein Zimmer beschweren. (Good evening. I'd like to make a complaint about my room.)
2. Alexandra: Guten Abend. Was ist denn das Problem mit Ihrem Zimmer? (Good evening. What seems to be the problem with your room?)
3. Jürgen: Ich habe eben eingecheckt, aber das Zimmer ist leider schmutzig. (I just checked in, but unfortunately the room is dirty.)
4. Alexandra: Das tut mir leid. Ich schicke sofort die Reinigung zu Ihnen. (I'm sorry to hear that. I'll send housekeeping up right away.)
5. Jürgen: Können Sie mir bitte auch ein sauberes Handtuch bringen? (Could you also bring me a clean towel, please?)
6. Alexandra: Ja, natürlich. Ich bringe Ihnen gleich ein neues Handtuch. (Of course. I'll bring you a fresh towel now.)
7. Jürgen: Vielen Dank. Dann kann ich später entspannt an die Bar gehen. (Thank you. Then I can relax and go to the bar later.)
8. Alexandra: Gern. Sagen Sie mir bitte Bescheid, wenn Sie noch etwas brauchen. (You're welcome. Please let me know if you need anything else.)
9. Jürgen: Morgen checke ich aus und brauche eventuell ein Taxi. (I'm checking out tomorrow and might need a taxi.)
10. Alexandra: Kein Problem. Ich bestelle Ihnen morgen früh ein Taxi. Wann möchten Sie auschecken? (No problem. I'll book a taxi for you tomorrow morning. What time would you like to check out?)
11. Jürgen: Um 8:00 Uhr muss ich das Hotel verlassen. (I need to leave the hotel at 8:00.)
12. Alexandra: Gut, dann bestelle ich das Taxi für 8:00 Uhr. (All right — I'll arrange the taxi for 8:00.)
13. Jürgen: Vielen Dank! (Thank you very much!)

1. Warum beschwert sich Jürgen an der Rezeption?

(Why does Jürgen complain at the reception?)

2. Was macht Alexandra, nachdem Jürgen das Problem mit dem Zimmer erklärt hat?

(What does Alexandra do after Jürgen explains the problem with the room?)