A2.5 - Rent your transportation
A2.5 - Rent your transportation

A2.5 - Rent your transportation - Exercises

Mieten Sie Ihr Transportmittel


Exercise 1: Match a word

Instruction: Match the items that have a related meaning.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

der Mietwagen — das Auto zum Mieten (the rental car — the car for renting)
das Formular — das Blatt zum Ausfüllen (the form — the sheet to fill out)
die Kreditkarte — die Karte zum Bezahlen (the credit card — the card for paying)
viel Geld — eine große Summe (a lot of money — a large sum)

Exercise 2: Exam preparation (QR: Audio)

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Hinweise zur Anmietung: Auto, Fahrrad oder Motorroller

Fill in the gaps: Kreditkarte, Formular, Führerschein, Vollkasko, Servicegebühr, geschützt, Miettag, Vertrag

(Information on renting: car, bicycle or scooter)

CityMobil Berlin: Für die Anmietung brauchen Sie und . Vor Ort unterschreiben Sie den und füllen ein kurzes aus. Die Kaution wird auf der Kreditkarte blockiert. Sie können zwischen Basis-Schutz und wählen. Vollkasko ist teurer, aber bei Schäden sind Sie besser .

Abholung täglich 7 bis 21 Uhr, Rückgabe am gleichen Standort. Bitte bringen Sie das Fahrzeug mit vollem Tank zurück, sonst fällt eine an. Prüfen Sie bei der Abholung den Lack und melden Sie Schäden sofort. Bei Verspätung wird ein weiterer berechnet.
CityMobil Berlin: To rent, you need a driver’s license and a credit card. On site you sign the contract and fill out a short form. The deposit is blocked on the credit card. You can choose between basic protection and comprehensive insurance. Comprehensive insurance is more expensive, but you are better protected in case of damage.

Pickup daily from 7 a.m. to 9 p.m., return to the same location. Please return the vehicle with a full tank, otherwise a service fee will be charged. Check the paintwork at pickup and report damage immediately. If you are late, an additional rental day will be charged.

  1. Welche Dokumente und Schritte nennt der Text für die Anmietung, und welche Punkte müssen Sie bei Abholung und Rückgabe besonders beachten?

    (Which documents and steps does the text mention for renting, and which points do you need to pay special attention to at pickup and return?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio and answer the questions.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Morgen brauche ich einen Mietwagen für zwei Tage, weil ich zu einem Termin außerhalb von Berlin muss. Heute war ich bei der Autovermietung. Ich habe ein Formular ausgefüllt und meinen Führerschein gezeigt. Für die Kaution brauchten sie meine Kreditkarte. Ich nehme die Versicherung dazu, dann fühle ich mich ruhiger. Den Vertrag bekomme ich per E‑Mail. Den Wagen hole ich um neun Uhr ab und gebe ihn am Samstag bis 18 Uhr zurück.
(Tomorrow I need a rental car for two days because I have to go to an appointment outside Berlin. Today I was at the car rental agency. I filled out a form and showed my driver's license. For the deposit they needed my credit card. I’m adding the insurance too, then I feel calmer. I’ll get the contract by email. I’ll pick up the car at nine o’clock and return it by Saturday at 6 p.m.)
True False

(The person is renting the vehicle because they have an appointment outside the city.)

(The person pays the deposit in cash and not with a card.)

(The car will be returned by 6 p.m. at the latest on Saturday.)

Exercise 4: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

1. Für den Ausflug am Wochenende ___ ich mir heute einen Motorroller.

(For the trip this weekend, I ___ a scooter today.)

2. Gestern ___ ___ ich bei der Abholung den Mietwagen und das Formular unterschrieben.

(Yesterday ___ ___ I borrowed the rental car when picking it up and signed the form.)

3. Wenn der Vertrag fertig ist, ___ ich Ihnen den Führerschein sofort zurück.

(When the contract is ready, I ___ your driver's license back immediately.)

Exercise 5: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Exercise 6: Discussion questions (QR: AI+)

Instruction: Speaking: translate and respond (QR: AI+)

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Useful expressions:

Ich möchte gern … mieten und mit Karte bezahlen. / Können Sie mir bitte den Vertrag und die Versicherung kurz erklären? / Ich gebe das Fahrzeug morgen zurück, aber ich habe ein Problem mit …

  1. Sie sind zwei Tage in Berlin und brauchen ein Transportmittel. Was mieten Sie und warum?
    You are in Berlin for two days and need a means of transport. What do you rent and why?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Sie holen den Mietwagen oder Motorroller ab und merken, dass etwas nicht stimmt. Was sagen Sie im Büro und was tun Sie danach?
    You pick up the rental car or motor scooter and notice that something is not right. What do you say at the office and what do you do afterwards?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 7: Writing correspondence (QR: AI+)

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Guten Tag Frau Keller,

Ihre Reservierung ist bestätigt: Motorroller von Fr, 10:00 bis Sa, 18:00 Uhr.

  • Bitte bringen Sie Ihren Führerschein und eine Kreditkarte mit.
  • Vor Ort unterschreiben Sie den Vertrag und füllen ein kurzes Formular aus.
  • Die Versicherung können Sie an der Station wählen.

Frage: Möchten Sie den Roller am Samstag um 18:00 Uhr zurückgeben oder lieber früher?

Viele Grüße
Anna Vogt
CityRoller Berlin


Hello Ms. Keller,

Your reservation is confirmed: scooter from Fri, 10:00 to Sat, 18:00.

  • Please bring your driver’s license and a credit card.
  • On site you will sign the contract and fill out a short form.
  • You can choose the insurance at the station.

Question: Would you like to return the scooter on Saturday at 18:00 or rather earlier?

Best regards
Anna Vogt
CityRoller Berlin


Useful phrases:

  1. Ich bestätige die Abholung am … um … Uhr.

    (I confirm the pickup on … at … o’clock.)

  2. Können Sie mir bitte sagen, wie hoch die Kaution ist?

    (Could you please tell me how much the deposit is?)

  3. Welche Versicherung empfehlen Sie für die Stadt?

    (Which insurance do you recommend for the city?)

Guten Tag Frau Vogt,

vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich bestätige die Abholung am Freitag um 10:00 Uhr und bringe meinen Führerschein und meine Kreditkarte mit.

Können Sie mir bitte sagen, wie hoch die Kaution ist und wie ich sie bezahlen kann? Welche Versicherung empfehlen Sie für die Stadt? Ich fahre nicht viel, aber ich möchte sicher sein.

Ich gebe den Motorroller gern am Samstag um 16:00 Uhr zurück. Ist das möglich?

Viele Grüße
Laura Keller

Hello Ms. Vogt,

thank you for your message. I confirm the pickup on Friday at 10:00 and will bring my driver’s license and my credit card.

Could you please tell me how much the deposit is and how I can pay it? Which insurance do you recommend for the city? I don’t ride much, but I want to be sure.

I would like to return the scooter on Saturday at 16:00. Is that possible?

Best regards
Laura Keller